I think it's pretty clear that you haven't figured it out. |
Думаю, совершенно очевидно, что ты не разберёшься. |
I guess he figured you wouldn't care. |
Думаю он решил что тебе все равно. |
But I think I've figured it out. |
Но, думаю, я поняла. |
I think Dawn figured this out before I did and now she's missing. |
Думаю, Доун поняла это раньше меня, а теперь она пропала. |
I think I figured that one out. |
Думаю, что это я выяснил. |
Guess he figured discretion's the better part of valor. |
Я думаю, он догадался, что осторожность самое важное в храбрости. |
I figured everybody'd be getting hungry by now. |
Делаю бутерброды, думаю, что все уже проголодались. |
I guess you figured it out again. |
Думаю, вы снова все поняли. |
Technically, Mr. Reddington figured it out, but I think I know where Beck is. |
Технически, Мистер Реддингтон выяснил, но думаю, я знаю, где Бек. |
I don't think she'd figured it all out. |
Не думаю, что она успела все продумать. |
I'm sure you figured it out. |
Я думаю тебе удалось вычислить его. |
I'm sure they figured with everyone home for the holiday, they would sell more tickets. |
Я думаю, это связано с тем, что все дома на выходных, они продадут больше билетов. |
Because I think I've figured it out. |
Потому что я думаю, что разобрался. |
I suppose Viktor's already figured it out. |
Думаю, Виктор давно уже его раскусил. |
Yes, I figured it was from the radiation. |
Да, думаю это все из-за облучения. |
I don't think we figured in his day at all. |
Думаю, мы вообще не вписываемся в его расписание дня. |
At least she has you pretty well figured. |
Я думаю, она уже давно поняла, кто ты есть. |
I figured you'd be all over it. |
Я думаю, что ты должен быть в восторге. |
I think I figured a way for you to save the world. |
Думаю я придумал, как ты можешь спасти мир. |
I think she has you pretty well figured. |
Думаю, она и без моей помощи тебя раскусила. |
I guess Lieutenant Dan figured there's some things you can't change. |
Думаю, лейтенант Дэн понял, что некоторые вещи нельзя изменить. |
I think I just figured something out. |
Думаю, я понял сейчас кое-что. |
But I guess you figured that out now. |
Но я думаю, ты и сама сейчас это поняла. |
I guess he figured better me than Aurora. |
Я думаю, он понял меня лучше чем Аврора. |
No, I think we figured it out. |
Нет. Думаю, мы разобрались. |