Примеры в контексте "Figured - Думаю"

Примеры: Figured - Думаю
I think it's pretty clear that you haven't figured it out. Думаю, совершенно очевидно, что ты не разберёшься.
I guess he figured you wouldn't care. Думаю он решил что тебе все равно.
But I think I've figured it out. Но, думаю, я поняла.
I think Dawn figured this out before I did and now she's missing. Думаю, Доун поняла это раньше меня, а теперь она пропала.
I think I figured that one out. Думаю, что это я выяснил.
Guess he figured discretion's the better part of valor. Я думаю, он догадался, что осторожность самое важное в храбрости.
I figured everybody'd be getting hungry by now. Делаю бутерброды, думаю, что все уже проголодались.
I guess you figured it out again. Думаю, вы снова все поняли.
Technically, Mr. Reddington figured it out, but I think I know where Beck is. Технически, Мистер Реддингтон выяснил, но думаю, я знаю, где Бек.
I don't think she'd figured it all out. Не думаю, что она успела все продумать.
I'm sure you figured it out. Я думаю тебе удалось вычислить его.
I'm sure they figured with everyone home for the holiday, they would sell more tickets. Я думаю, это связано с тем, что все дома на выходных, они продадут больше билетов.
Because I think I've figured it out. Потому что я думаю, что разобрался.
I suppose Viktor's already figured it out. Думаю, Виктор давно уже его раскусил.
Yes, I figured it was from the radiation. Да, думаю это все из-за облучения.
I don't think we figured in his day at all. Думаю, мы вообще не вписываемся в его расписание дня.
At least she has you pretty well figured. Я думаю, она уже давно поняла, кто ты есть.
I figured you'd be all over it. Я думаю, что ты должен быть в восторге.
I think I figured a way for you to save the world. Думаю я придумал, как ты можешь спасти мир.
I think she has you pretty well figured. Думаю, она и без моей помощи тебя раскусила.
I guess Lieutenant Dan figured there's some things you can't change. Думаю, лейтенант Дэн понял, что некоторые вещи нельзя изменить.
I think I just figured something out. Думаю, я понял сейчас кое-что.
But I guess you figured that out now. Но я думаю, ты и сама сейчас это поняла.
I guess he figured better me than Aurora. Я думаю, он понял меня лучше чем Аврора.
No, I think we figured it out. Нет. Думаю, мы разобрались.