| Now, that's a fight I can understand. | Вот битва, в которую я верю. |
| I'm in the fight of my life against this computer, and every sale counts. | Моя главная в жизни битва с компьютером в самом разгаре, каждая продажа на счету. |
| From the day we met, it's been one long, bloody fight. | С того самого дня, как мы познакомились, это всё была одна большая кровавая битва. |
| Somebody yell, "Pillow fight," in a girl voice. | Крикните кто-нибудь девчачьим голосом: "Битва на подушках". |
| Who says this has to be our fight? | Кто сказал, что это наша битва? |
| Sammy, this fight is just starting, | Сэм, эта битва только начинается. |
| before Catherina Sforza even realizes that the fight has come to her doorstep. | Прежде чем Катерина Сфорца осознает, что битва пришла к её порогу. |
| Well, the Air Force, I thought, was not unlike other societies of men dedicated to the fight for the good. | Я полагал, что Военно-воздушные Силы, не отличаются от других общественных учреждений, чья задача- битва за добро. |
| This is your fight, too, you know? | Это и твоя битва тоже, помнишь? |
| I appreciate you coming down here, helping us find Gray, but this isn't your fight. | Я благодарен за то, что ты помог нам найти Грея, но это не твоя битва. |
| Then the fight for Marta, against Marta, began to excite me | Битва за Марту, битва против Марты стала захватывать меня. |
| It's not your fight, either but I don't see you leaving. | И не твоя битва тоже, но я не вижу, чтобы ты уходил. |
| Knight Louise, this is my fight. I cannot risk your life. | Рыцарь Луиза, это моя битва я не могу рисковать твоей жизнью |
| Then Romolo attacked him and they had a terrible fight. | Тогда Ромул бросился на него и была ужасная битва! |
| Though from what I've heard, it'll be to fight against Bajor. | Хотя, из того, что я слышал будет битва за Бэйджор. |
| That we not sit and wait for Stannis to decide what sort of fight this is going to be. | Не сидеть и ждать Станниса, чтобы определить, что за битва из этого получится. |
| This is a fight they cannot win. | Это битва, в которой им не победить. |
| And we can choose... we can choose to fight, even if the fight may be futile. | И если мы можем выбирать, то выбираем сражаться, даже если битва бесполезна. |
| The fight eventually took place on 20 December 2014 at Fight Nights: Battle of Moscow 18. | Их поединок в итоге всё же состоялся на декабрьском турнире «Битва под Москвой 18. |
| And so now it's about a last fight you fight | И сейчас это твоя последняя битва. |
| This isn't your fight, McGarrett - I don't want to hurt you. | Это не твоя битва, МакГаррет... я не хочу тебя ранить. |
| Leaves, that Constantine's fight and Maxentius has taken place near to a place of a confluence of the river of Laba to Kuban. | Выходит, что битва Константина и Максенция состоялась недалеко от места впадения реки Лабы в Кубань. |
| In 477 BC there was a fight in which Etruscans have destroyed 306 Fabius, including, and Ever, a primogenitor of a sort. | В 477 году до н.э. произошла битва, в которой этруски уничтожили 306 Фабиев, в том числе, и Евера, прародителя рода. |
| Alexander... if we must fight... do so with stealth. | Александр, раз уж битва неизбежна, давай прибегнем к хитрости. |
| That's all the fight I have in me today. | И это битва, с которой я сталкиваюсь ежедневно. |