That fight will be the fight of our lives, make no mistake. |
Эта битва будет битвой всей нашей жизни, будьте уверены. |
Maybe not technically, but it's your fight and it's Bo's fight, and that makes it my fight too. |
Возможно не является технически, но это твоя битва и это битва Бо, а значит и моя тоже. |
If this fight against Communism is made a fight against America's two great political parties the American people know that one of those parties will be destroyed and the Republic can't endure very long as a one-party system. |
Если битва против коммунизма вызовет битву между двумя крупнейшими политическими партиями Америки, американцы знают: одна из этих партий будет уничтожена, а республика не проживет долго, как однопартийная система. |
This fight requires large investments to create jobs and well as financial aid from America and the UN to fight disease, illiteracy, and environmental ills. |
Эта битва требует крупных инвестиций для создания рабочих мест, а также финансовой помощи от Америки и ООН для борьбы с болезнями, безграмотностью и проблемами окружающей среды. |
This was the final battle Song dynasty would fight on Vietnamese land or waters. |
Это была последняя битва династии Сун на вьетнамской земле и воде. |
Emma, I know that you feel responsible, but this is not just your fight. |
Эмма, я понимаю, что ты чувствуешь себя обязанной, но это не только твоя битва. |
This is a fight that we cannot afford to lose. |
Это битва, которую мы не можем проиграть. |
Custody battle with a huge fight just this morning. |
В суде об опеке сегодня утром была ужасная битва. |
Tonight, we meet to set the rules of battle, And tomorrow, we fight. |
Сегодня, мы встретимся, чтобы обсудить правила завтрашней битвы, а завтра будет битва. |
Student versus master, a fair fight. |
Ученик против учителя, честная битва. |
By the time we start the fight, we have already fought and lost. |
Битва не успела начаться, а мы уже проиграли. |
This is a fight to the death, and I won't lose. |
Это битва насмерть, и я не проиграю. |
After all, it's my fight. |
В конце концов, это моя битва. |
I have my own fight now. |
Теперь у меня есть своя битва. |
And 40 men becomes 60 and the fight ahead only gets bloodier. |
И 40 человек превратились в 60 и битва будет только более кровавой. |
That is a very small fight a very big war. |
Лодка такая маленькая, а битва будет большая. |
It's just another fight, mate. |
Просто еще одна битва, дружище. |
The goal of this thing is not to fight over money or power... but to exterminate life. |
Цель это штуки не битва за деньги или власть... но уничтожение жизни. |
Hillary, this isn't your fight. |
Хиллари, это не твоя битва. |
Tomorrow, we fight - giants versus dwarves. |
Завтра будет битва между великанами и гномами. |
We shall fight the battle for social construction, and throughout the world... |
Нам предстоит битва за социальный конструкционизм, и по всему миру... |
We shall fight the battle against aggression in Vietnam. |
Нам предстоит битва против проявленной агрессии во Вьетнаме. |
The battle against terrorism and its infrastructures and its sources of financing and assistance is not only for us to fight. |
Битва против терроризма и его инфраструктур и источников финансирования и помощи - это не только наше дело. |
The fight against terrorism is a battle that mankind cannot afford to lose. |
Борьба с терроризмом - это битва, которую человечество не может позволить себе проиграть. |
It's a battle we fight every day of our lives. |
Это битва, которую мы ведём каждый день нашей жизни. |