| A statue for Bill Mazeroski was added at the right field entrance, at the south end of Mazeroski Way, during the 2010 season. | Статуя Билла Мазероски была установлена во время сезона 2010 года перед входом в правый филд, в южном конце Мазеровски Вэй. |
| Wrigley Field has lights now. | Знаешь, на Рингли Филд теперь много огней? |
| Field, where are you going? | Филд, ты куда? |
| Meigs Field was torn down in '03. | Мэгс Филд закрыли в 2003. |
| ? 22 hours of Sally Field. | 22 часа Салли Филд. |
| Dr. Field, yes. | Доктор Филд, да. |
| Glenn Close, Sally Field. | Глен Клоуз, Салла Филд. |
| Was that North Field Road? | Это был Норд Филд Роуд? |
| Brian Field, Charlie Wilson. | Брайан Филд, Чарли Уилсон. |
| Answer the question, Field. | Отвечай на вопрос, Филд. |
| Sally Field movie about Unions. | Фильм Салли Филд о профсоюзах. |
| You got Warren Field State. | Ты будешь в Уоррен Филд Стейт |
| Lincoln Field, baby! | Линкольн Филд, детка! |
| Wait, Sally Field? | Погоди, Салли Филд? |
| That morning at Love Field. | То утро на Лав Филд. |
| Welcome, Sam Field. | Добро пожаловать, Сэм Филд. |
| Sally Field once said, | Салли Филд однажды сказал: |
| Where it Edna Field? ? | Где искать - Эдем Филд. |
| That's Wrigley Field. | Это же стадион Ригли Филд. |
| 1.7 A leading London firm of solicitors, Field Fisher Waterhouse, have donated their services as solicitors to the Commission. | 1.7 Одна из ведущих лондонских солиситорских фирм, «Филд Фишер Уотерхаус», бесплатно предоставила Комиссии услуги своих солиситоров. |
| Field, I thought I had made myself perfectly clear. | Филд, я, кажется, ясно выразилась. |
| Pac-Eight Champion, former Stanford star... his 7 th visit to Hayward Field... | Чемпион Тихоокеанской Конференции, бывшая звезда Стэнфорда,... в своё 7ое посещение Хэйворд Филд... |
| They should do that at Raley Field or someplace where they have parking. | Это нужно было проводить на Райли филд или еще где-то, где есть парковка. |
| We had the Polo Grounds and Ebbets Field... | И у нас были стадионы Полы Дранс и Эбитс Филд. |
| After World War II, Fort Worth annexed the site and developed it into Amon Carter Field with the help of American Airlines. | После Второй мировой войны Форт-Уэрт стал использовать этот земельный участок в Амон Картер Филд при поддержке American Airlines. |