Английский - русский
Перевод слова Ferry
Вариант перевода Паром

Примеры в контексте "Ferry - Паром"

Примеры: Ferry - Паром
Williams drove the group and their equipment in his Austin J4 minibus which was loaded by crane onto a ferry at Harwich on 16 August 1960, and landed at Hook of Holland. Уильямс перевёз музыкантов и их оборудование на своем микроавтобусе Austin J4 (англ.)русск. - 16 августа 1960 года он был погружен на паром в Харидже, который вскоре прибыл в роттердамский Хук-ван-Холланд.
The airport also has direct ferry routes to Hong Kong International Airport, where passengers can transit without going through immigration and custom checks, akin to transit between two flights. Кроме того, существует паром в Международный аэропорт Гонконга, где пассажиры могут пройти транзитом, минуя иммиграционный и таможенный контроль, как это был бы обычный транзит в одном аэропорту.
And they do that by hiding in the back of trucks headed for the ferry, or the Eurotunnel, Они прячутся в кузовах грузовиков, направляющихся на паром или в Евротоннель,
HMAS Kuttabul, a converted ferry being used as a troop sleeper, was hit and sunk. В результате удара плавучая база HMAS Kuttabul, переделанная под паром и используемая как плавучая казарма, была подбита и затонула.
On 1 February, the ferry at Jamena was loaded on trucks parked on the "Republika Srpska" side of the river. 1 февраля паром в Ямене был погружен на грузовики на стороне реки, где находится "Сербская Республика".
The ferry at Jamena has not been operating since mid-January, and was taken out of the water on the "Republika Srpska" side of the river on 1 February. Паром в Джамене не функционирует уже с середины января, и 1 февраля его вытащили из реки на стороне "Сербской Республики".
Louis and Thomas were called to work extra hours on the ferry, as the Irish laborers abandoned their jobs, abandoned normal life in its entirety, and tore the city apart. Луиса и Томаса вызвали на работу на паром сверхурочно, потому что ирландцы не выходили на смену, вообще оставили нормальную жизнь и почти разрушили город.
"I'm catching the ferry right now." "Покупай билет на паром."
Did he take your early ferry yesterday? Он не нанимал паром вчера рано утром?
Your mother and I are taking the ferry to Block Island! Мы с твоей мамой сядем на паром до острова Блок.
Today is a day of national mourning in Sierra Leone, following the death of approximately 100 people, who perished in the sea near Freetown when their ferry capsized. Сегодня в Сьерра-Леоне день национального траура по случаю гибели приблизительно 100 человек, пропавших в море вблизи Фритауна, после того как опрокинулся паром, на котором они плыли.
It was a fog bank. Container shipclipped the ferry. Был густой туман и контейнерное судно проторанило паром
In the 2012/13 period, the Force contracted and deployed a coastal vessel (passenger/car ferry) to transport military personnel between the Naqoura seaport and the Beirut seaport at the time of their deployment, rotation and repatriation. В периоде 2012/13 года Силы зафрахтовали и разместили каботажное судно (пассажирский/автомобильный паром) для перевозки военного персонала между морским портом Эн-Накура и морским портом Бейрута во время его развертывания, замены и репатриации.
All right, remember, the ferry blows at 10:50 on Fat Tuesday, okay? Все. Не забудь, паром взрывается в День чревоугодия в 10:50.
When the ferry pulls off, I want you to tell them about the bomb, all right? Когда паром отчалит, скажите им про бомбу, ладно?
That's a raft, rather than a ferry, isn't it? Это скорее плот, чем паром.
Don't you two have a ferry to catch? А вы на паром не опоздаете?
I think we've got enough to get to France, but then how do we pay for the ferry? По-моему, у нас достаточно, чтобы добраться до Франции, но как мы заплатим за паром?
Until 1969 a ferry from Gibraltar provided convenient access to Algeciras station, which along with the railway line to Ronda was built by a British company known as the Algeciras Gibraltar Railway Company. До 1969 года паром из Гибралтара обеспечивал доступ к станции Альхесирас, которая, так же как и железнодорожная линия в Ронду, была построена британской компанией, известной как «Algeciras Gibraltar Railway Company».
After the United States acquired Florida in 1821, Nehemiah Brush established a ferry and bought a 1,200-acre (4.9 km2) tract in 1826 and another of equal size the next year. После США приобрели Флориду в 1821 году, Браш Неемия создал паром и купил 1200 акров (4,9 км²) тракта в 1826 году, а другой, такого же размера в следующем году.
The ICRC ship evacuated more than 600 civilians while the IOM ferry took 1,091 people, including more than 800 migrants (most of them from Niger) and 30-55 wounded, from Misrata. Судно МКК эвакуировало более 600 мирных жителей, а паром МОТ принял на борт 1091 человек, в том числе более 800 мигрантов (большинство из них из Нигера) и и 30-55 раненых жителей Мисураты.
The Ria Station wishes to inform you that the ferry will depart at 8:15 from pier 3. "Станция Риа желает сообщить Вам, что паром... отправится в 8.15 с пирса номер 3."
For its part, FLC confirmed that its forces had attacked a ferry on the Ikelemba river on 11 March, but maintained that the allied soldiers on board were acting aggressively. Со своей стороны, ФОК подтвердил, что их силы совершили нападение на паром на реке Икелемба 11 марта, но утверждали, что военнослужащие союзнических сил, находившиеся на его борту, действовали агрессивно.
Passenger ship, ferry, red cross ship, cruise ship Пассажирское судно, паром, плавучий госпиталь, круизное судно
Yes, we could stop Brits on the last tolls before Calais, who are rushing to get the ferry and have been speeding. Да, можно останавливать англичан у последних пунктов оплаты перед Кале, которые спешат на паром и превышают скорость