An improved ferry service with greater capacity was launched in December 2013. |
В декабре 2013 года была открыта усовершенствованная паромная переправа большей мощности. |
After World War II, ferry services to Poland and to the Danish island of Bornholm were opened. |
После Второй мировой войны была открыта паромная переправа в Польшу и на датский остров Борнхольм. |
There is a ferry crossing over the Northern Dvina. |
В Рочегде действует паромная переправа через реку Северная Двина. |
Before the bridge there was a ferry system similar to that which currently exists in Ketchikan. |
До строительства моста существовала паромная переправа, аналогичная той, которая существует и сейчас в Кетчикане. |
A car ferry has been opened linking St. Petersburg and Kaliningrad with German ports. |
Открыта паромная переправа, соединяющая Санкт-Петербург и Калининград с портами Германии. |
Here, there is a ferry service, that enables drivers to shorten a way from Budva to Herceg Novi by 22 km. |
Здесь расположена паромная переправа, сокращающая автомобилистам путь из из Будвы в Герцег-Нови на 22 километра. |
The ferry crossing between the Hyde Street Pier in San Francisco and Sausalito in Marin County took approximately 20 minutes and cost $1.00 per vehicle, a price later reduced to compete with the new bridge. |
Паромная переправа между Hyde Street Pier в Сан-Франциско и Саусалито в округе Марин занимала примерно 20 минут и стоила 1 доллар за автомобиль, впоследствии цена была снижена, чтобы конкурировать с новым мостом. |
The Doukhobors then established a ferry across the Columbia River, and a suspension bridge serving the same purpose was completed in 1913. |
Духоборами была основана паромная переправа через реку Колумбия, а чуть позже - висячий мост, строительство которого было закончено в 1913 году. |
On Cozumel, the ferry service connecting the island to the mainland was suspended, and local government outlawed sales of alcohol and asked residents to stay in their homes after 6:00 pm local time. |
На острове Косумель была закрыта паромная переправа с материком, местные власти ввели временный мораторий на продажу спиртного и призвали жителей острова воздержаться от выхода на улицы после 6 часов вечера. |
Standing in Kowloon's busiest commercial and entertainment district, The Langham Hong Kong is within easy reach of Harbour City shopping mall and Harbour, MTR station and ferry services. |
Отель находится в оживленном коммерческом и развлекательном районе Коулун. Недалеко от отеля Langham Hong Kong расположены торговый центр Harbour City и гавань, а также станция метро и паромная переправа. |
The ferry between Gibraltar and Algeciras, which had been halted in 1969 when Franco severed communications with Gibraltar, was finally reopened on 16 December 2009, served by the Spanish company Transcoma. |
Паромная переправа между Гибралтаром и Альхесирасом, существовавшая до 1969 года, когда связь с Гибралтаром была разорвана испанским диктатором Франсиско Франко, была вновь открыта 16 декабря 2009 года. |
The ferry Vanino - Kholmsk and today continues to be the most important transport artery between Sakhalin and the mainland of Russia. |
Паромная переправа Ванино - Холмск и сегодня продолжает оставаться важнейшей транспортной артерией между Сахалином и материковой частью России. |
Before this there had only been a ferry crossing with permission to hold markets on both sides of the fjord. |
До этого там была только паромная переправа с разрешением на проведение торговли по обе стороны фьорда. |
A ferry operated between Algeciras and Gibraltar until 1969. |
До 1969 года существовала паромная переправа между Альхесирасом и Гибралтаром. |
Do you know where the ferry crossing is? |
Ты знаешь, где находится паромная переправа? |
On June 27, 1973, the Vanino-Kholmsk train ferry service was solemnly opened. |
27 июня 1973 г. паромная переправа Ванино - Холмск была торжественно открыта. |
In the north of the county, a ferry service operates from Tarbert to Killimer in County Clare. |
В северной части графства находится паромная переправа из Тарберта в Киллимер (графство Клэр). |
There is an irregular direct regular fast ferry service to Tanger-Med port, Morocco but many passengers now travel from Algeciras or Tarifa due to a more regular service being present at those ports. |
Существует нерегулярная прямая паромная переправа в порт Танжер-Мед (Марокко), однако многие пассажиры предпочитают переправу из Альхесираса или Тарифы из-за более регулярного обслуживания в этих портах. |
Despite all political and social cataclysm caused by Georgian-Ossetian conflict ferry line Ilyichevsk-Poti has never stopped its operation. |
Несмотря на все политические и социальные катаклизмы, вызванные грузино-осетинским конфликтом, паромная переправа Ильичевск-Поти практически не останавливала свою работу. |
The ferry ride to Skrova and Svolvær is approximately 2 hours and departs from Skutvika (approximately 15 minutes from Oppeid) at regular intervals. |
Паромная переправа между Скрувой и Свольвером занимает около 2-х часов и проходит через деревню Скутвик (находящую в 15 мин езды от Оппейда). |