Английский - русский
Перевод слова Ferry

Перевод ferry с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Паром (примеров 331)
Ticket stubs for the ferry to Sainte-Helene. Корешки билетов на паром до Сент-Элен.
Later during the day, the Greek ferry the Ionian Spirit also arrived in Benghazi with 1,000 people, including 239 Libyan civilians, and the rest migrants, mostly from Niger. Позже в течение дня греческий паром Ionian Spirit также прибыл в Бенгази с 1000 человек на борту, в том числе с 239 ливийскими гражданскими лицами, а остальные были мигрантами, в основном из Нигера.
A ferry to athens, then a flight to tel aviv. паром в Афины, потом рейс на Тель-Авив.
Well, folks, we're coming into Lee's Ferry now! Ребята, сейчас уже будет паром.
The interisland ferry wasn't happening. Межостровной паром был свернут.
Больше примеров...
Паромный (примеров 12)
Right, we can forget about the airport and the ferry terminal, because this guy isn't going to be using public transport. Так, забудем про аэропорт и паромный терминал, он не воспользуется общественным транспортом.
No provision for ferry transport had been included in the original cost estimates. Ассигнования на паромный транспорт не были включены в первоначальную смету расходов.
Larne, within a line from Larne Pier to the ferry pier on Island Magee Ларн: до линии, соединяющей пирс Ларн и паромный пирс на острове Мэджи.
At the beginning of the 2010s, the ferry fleet owned by Sakhalin Shipping Company (SASCO), consists of four similar diesel-electric ships: Sakhalin-7, Sakhalin-8, Sakhalin-9 And Sakhalin-10. В настоящее время (на начало 2010-х гг.) паромный флот, принадлежащий ОАО «Сахалинское морское пароходство» (SASCO), состоит из четырёх однотипных дизель-электроходов: «Сахалин-7», «Сахалин-8», «Сахалин-9» и «Сахалин-10».
Strangford Lough, within a line from Cloghy Point to Dogtail Point. Belfast Lough, within a line from Holywood to Macedon Point. Larne, within a line from Larne Pier to the ferry pier on Island Magee. Странгфорд-Лох: до линии, соединяющей мыс Клоуи и мыс Догтейл. Белфаст-Лох: до линии, соединяющей Холивуд и мыс Месидон. Ларн: до линии, соединяющей пирс Ларн и паромный пирс на острове Мэджи.
Больше примеров...
Паромного (примеров 52)
At its peak, it operated five lines, all of which converged on Market Street to a common terminus at the Ferry Building. На пике своего развития компания управляла пятью линиями, которые сливались на Маркет-Стрит и вели к общей конечной остановке, находящейся у здания паромного терминала.
According to the administering Power, the Blowing Point Ferry Terminal and the Corito Cargo Port Facility projects continued to be at a planning stage in 2009 at the Ministry of Infrastructure, Communications, Utilities, Housing, Agriculture and Fisheries Department of Infrastructure. По сообщению управляющей державы, в 2009 году проекты по строительству паромного терминала в Блоуинг-Пойнт и терминала грузового порта в Корито по-прежнему находились на стадии планирования в департаменте инфраструктуры министерства инфраструктуры, связи, коммунального хозяйства, жилищного хозяйства, сельского хозяйства и рыболовства.
The representatives of the Defendant and Plaintiff entered into joint venture negotiations to establish a high speed ferry service between Vancouver and Victoria. Представители ответчика и истца вступили в переговоры относительно совместного предприятия для создания скоростной линии паромного сообщения между Ванкувером и Викторией.
We are also looking into the possibility of establishing a regular ferry service with the enclave as well as with the island of Atauro, but for that we would need additional financial resources. Мы также рассматриваем возможность регулярного паромного сообщения с анклавом, а также с островом Атауро, но для этого нам потребуются дополнительные финансовые ресурсы.
According to the Government of the United Kingdom, this was attributable to the promotion by the Government of Montserrat of one-day tours connecting the Territory's ferry service directly with cruise ships docking in Antigua and Barbuda. По информации правительства Соединенного Королевства, это объясняется тем, что правительство Монтсеррата способствовало созданию условий для проведения однодневных экскурсий посредством организации паромного сообщения для туристов, прибывающих на круизных лайнерах, которые швартуются в Антигуа и Барбуде.
Больше примеров...
Паромная переправа (примеров 20)
An improved ferry service with greater capacity was launched in December 2013. В декабре 2013 года была открыта усовершенствованная паромная переправа большей мощности.
After World War II, ferry services to Poland and to the Danish island of Bornholm were opened. После Второй мировой войны была открыта паромная переправа в Польшу и на датский остров Борнхольм.
The ferry crossing between the Hyde Street Pier in San Francisco and Sausalito in Marin County took approximately 20 minutes and cost $1.00 per vehicle, a price later reduced to compete with the new bridge. Паромная переправа между Hyde Street Pier в Сан-Франциско и Саусалито в округе Марин занимала примерно 20 минут и стоила 1 доллар за автомобиль, впоследствии цена была снижена, чтобы конкурировать с новым мостом.
There is an irregular direct regular fast ferry service to Tanger-Med port, Morocco but many passengers now travel from Algeciras or Tarifa due to a more regular service being present at those ports. Существует нерегулярная прямая паромная переправа в порт Танжер-Мед (Марокко), однако многие пассажиры предпочитают переправу из Альхесираса или Тарифы из-за более регулярного обслуживания в этих портах.
Despite all political and social cataclysm caused by Georgian-Ossetian conflict ferry line Ilyichevsk-Poti has never stopped its operation. Несмотря на все политические и социальные катаклизмы, вызванные грузино-осетинским конфликтом, паромная переправа Ильичевск-Поти практически не останавливала свою работу.
Больше примеров...
Паромным (примеров 10)
The city is important as transport junction, formed by sea port with ferry terminal, airport and railway station. Город важен как транспортный узел, образованный морским портом с паромным терминалом, железной дорогой и аэропортом.
Most of Friesland is on the mainland, but it also includes a number of West Frisian Islands, including Vlieland, Terschelling, Ameland and Schiermonnikoog, which are connected to the mainland by ferry. Бо́льшая часть Фрисландии находится на материке, кроме того, в состав провинции входит ряд Западно-Фризских островов, в том числе Влиланд, Терсхеллинг, Амеланд и Схирмонниког, которые связаны с материком паромным сообщением.
Located near Changi Ferry Terminal, you can explore the nearby island, Pulau Ubin. It is also close to a boardwalk and Changi coastline. Отель находится рядом с паромным терминалом Чанги, откуда легко отправиться на знакомство с близлежащим островом Пулау-Убин, а также недалеко от набережной и береговой линии Чанги.
If the transfer of loading units has to be effected without wagons, the possibly necessary transport by road between ferry terminal and railway terminal should be characterized by short distances and good road connections. если перевалку грузовых единиц необходимо осуществлять отдельно от вагонов, то для осуществления возможной автомобильной перевозки между паромным и железнодорожным терминалами должны иметься короткие и надежные автомобильные дороги.
The sensitivity is more pronounced in relation to variations in external factors such as a variation in the economic growth scenario or a decline in ferry fares across the strait. Зависимость представляется более ощутимой по отношению к изменению вводных параметров, например изменению сценария экономического роста или снижению тарифов на проезд морским паромным транспортом через пролив.
Больше примеров...
Переправе (примеров 14)
Two months later, on 17 June 1775, his sailors again helped ferry troops, this time to the Charlestown Peninsula, while several of his ships provided fire support for the pyrrhic victory at Bunker Hill. Два месяца спустя, 17 июня 1775 года, его люди снова помогли в переправе войск, на этот раз на полуостров Чарлстаун, а часть его кораблей предоставляла огневую поддержку пирровой победе при Банкер Хилл.
Her son was killed on the ferry. Её сына убили на переправе.
It appears that he is going on the ferry. Кажется он направляется к переправе.
If wagons are moved by ferry. З) при паромной переправе вагонов.
The Japanese were unable to hold their line and were forced to retreat toward the ferry under the cover of the night. Японцы не выдержали и стали отходить ночью к переправе. На рассвете танки 1-го и 2-го батальонов 11-й ОЛТБр прорвались к переправе и начали ее обстрел.
Больше примеров...
Переправить (примеров 8)
And then we could use the Puddle Jumpers to ferry the rest of the people. А потом мы могли бы использовать джамперов, чтобы переправить остальных.
There they could anchor under protection of English neutrality and ferry the army and supplies on smaller, fast boats across the English Channel to Dunkirk. Там они могли получить защиту английского нейтралитета и переправить армию и поставки более мелкими и быстроходными катерами в Дюнкерк.
Arnold asked her to ferry a bomber to Great Britain in order to generate publicity for the idea of women piloting military aircraft. Генерал Арнолд, возглавлявший в то время Военно-воздушные силы Армии США, предложил Кохран переправить бомбардировщик в Великобританию, чтобы привлечь внимание к идее женщин, пилотирующих военные самолеты.
Do 'ee want the ferry, sir? Переправить вас, сэр?
General James Ewing would take 700 militia across the river at Trenton Ferry, seize the bridge over the Assunpink Creek and prevent enemy troops from escaping. Генерал Джеймс Эвинг должен был взять 700 ополченцев, переправить их через реку у Трентон-Ферри, захватить мост через Ассупинк-Крик и не дать гессенцам отступить за реку.
Больше примеров...
Паромными (примеров 7)
Express coaches link all the major towns, airports and ferry terminals. Экспресс-автобусы ходят между крупными городами Норвегии, аэропортами и паромными терминалами.
In 1825, she started her own business, carting luggage between the ferry docks and nearby homes and hotels. В 1825 году она начала свой собственный бизнес, доставляя багаж между паромными доками и рядом домов и гостиниц.
He also clarified that links across bodies of water did not represent ferry connections but rather the continuation of an E road. Он также разъяснил, что дороги, пересекающие водные пространства, являются по сути дела не паромными соединениями, а скорее продолжением той или иной дороги категории Е.
During its last meeting, held in Almaty, the question of an extension of the existing schedule of the demonstration train and aspects related to ferry transportation have been addressed. На предыдущем совещании, состоявшемся в Алма-Ате, были рассмотрены вопросы расширения нынешнего проекта демонстрационных рейсов маршрутных поездов, а также аспекты, связанные с паромными перевозками.
In particular, concern was raised regarding ferry traffic, and the specific situation in which goods being transported by road or rail would remain loaded on the vehicle or railroad cars during the ferry voyage. В частности, была высказана обеспокоенность в связи с паромными перевозками и конкретной ситуацией, когда груз, перевозимый авто- или железнодорожным транспортом, будет оставаться на транспортном средстве или в вагоне во время рейса парома.
Больше примеров...
Переправлять (примеров 5)
Now shall I ferry you into the fire, the cold and the everlasting darkness. Теперь буду я переправлять Вас через огонь, холод и постоянную темноту.
Several SCO members are already assisting NATO countries to deliver supplies into Afghanistan, while Russia is allowing the United States to ferry military items across its border into Central Asia and onward to Afghanistan. Некоторые члены ШОС уже помогают странам НАТО доставлять грузы в Афганистан, в то время как Россия позволяет США переправлять военное оборудование через свою границу в Центральную Азию и далее в Афганистан.
You have to ferry souls to the next world. Переправлять души на тот свет.
To ferry those who die at sea to the other side. Переправлять на ту сторону тех, кто погиб в море.
Well, it's a certainty if we anchor and try and ferry ourselves and all our cargo ashore, our long-boats will be easy targets for Hornigold's guns. Если мы просто встанем на якорь и начнем переправлять груз и людей на берег, то наши лодки станут для пушек Хорниголда легкими мишенями.
Больше примеров...
Ferry (примеров 37)
In late 1995, a difference of opinions between me and Korn/ Ferry management occurred regarding development of our business in Russia. В конце 1995 года у меня возникли разногласия с руководством "Korn/ Ferry" по стратегическим вопросам развития бизнеса в России.
The local tracks ran to South Ferry, while the express tracks used the Brooklyn Branch to Wall Street, extended into Brooklyn to Atlantic Avenue via the Clark Street Tunnel on April 15, 1919. Локальные маршруты работали до South Ferry, в то время, как экспрессы использовали Бруклинскую ветку к Wall Street, расширенную дальше до Atlantic Avenue, через Clark Street Tunnel 15 апреля 1919 года.
However, about one month later they notified me that they void our agreement and release me from the obligation, since key accounts left Korn/ Ferry after my departure. Но через месяц-полтора они известили меня, что наше соглашение они прерывают и освобождают меня от его соблюдения в силу того, что с моим уходом ключевые клиенты от услуг "Korn/ Ferry" отказались.
The bridge was originally named "Thatcher Ferry Bridge", after the original ferry which crossed the canal at about the same point. Мост первоначально назывался Thatcher Ferry Bridge, по названию первого парома, который пересёк канал примерно в этом же месте.
The Bawdsey Ferry crosses the River Deben from Felixstowe Ferry. Паром Bawdsey Ferry ходит через Дебен из деревни Филикстоу-Ферри.
Больше примеров...
Ферри (примеров 95)
Give teachers "Jules Ferry" carte blanche! Даю преподавателям "Жюль Ферри" карт-бланш!
I was nearly run over by the Staten Island Ferry, and then I swam to shore and came here. Я была недалеко от Статен-Айленд Ферри, а потом я поплыла к берегу и пришла сюда.
Chairman: Mr. Ferry Adamhar (Indonesia) Председатель: г-н Ферри Адамхар (Индонезия)
Ferry Adamhar (Indonesia) Ферри Адамхар (Индонезия)
Article on Bryan Ferry - just really boring article - so I set the whole article in Dingbat. (Laughter) You could - you could highlight it; you could make it Helvetica or something: it is the actual article. Статья о Брайане Ферри - просто очень скучная статья - так что я решил набрать ее шрифтом Дингбат. (Смех) Вы можете - вы можете выделить все, и вы можете поменять шрифт на Гельветику или что-то еще, это полноценная статья.
Больше примеров...
Фэрри (примеров 5)
The most obvious one is Cold Harbour, however, there's also Leame Ferry Wastes. Наиболее очевидным является Колд-Харбор, однако, есть еще пустоши Лим Фэрри.
Dobbs Ferry is our next station stop. Следующая остановка Доббз Фэрри. Доббз Фэрри.
South Ferry 105, there's a circuit breaker right behind you for that. Саут Фэрри 105, аварийный тумблер на щитке, за спиной:
In 2008 she recorded a cover of the Bryan Ferry song "Slave to Love" that featured in a campaign for Gucci, and released on the promo-only "Movie Star" single. В 2008 году она записала кавер-версию песни Брайана Фэрри «Slave to Love», которая стала саунд-сопровождением модного показа Gucci и вскоре выпущена на промо-сингле «Movie Star».
I got radio cars and a man at every exit from 42nd to South Ferry. Патрульные у каждого выхода от 42-й до Саут Фэрри.
Больше примеров...
Паромное сообщение (примеров 45)
A regular ferry service links Tortola with some of the islands as well as with Saint Thomas in the United States Virgin Islands. Регулярное паромное сообщение связывает Тортолу с несколькими другими островами, а также с островом Сент-Томас Виргинских островов Соединенных Штатов.
Though most members of the Committee indicated that they would be positively inclined to approve the ferry services, provided that effective controls to prevent the transport of prohibited commodities could be developed, the Committee has been unable to reach consensus on these issues. Хотя большинство членов Комитета подчеркнули, что они склоняются к тому, чтобы одобрить паромное сообщение при условии, что могут быть установлены эффективные средства контроля для предотвращения перевозки запрещенных грузов, Комитет не смог добиться консенсуса по этим вопросам.
The Working Party then set up an expert group that, in 2002, drafted an outline of a possible international legal instrument on the liability of operators in multimodal transport for European road, rail and inland water transport, including short-sea shipping and ferry services. Затем Рабочая группа учредила группу экспертов, которая в 2002 году разработала основные принципы возможного международно-правового документа по вопросу об ответственности операторов мультимодальных перевозок на европейском автомобильном, железнодорожном и внутреннем водном транспорте, включая каботажное судоходство и паромное сообщение.
Ferry complexes have been constructed in the ports of Poti and Batumi, providing a rail ferry link with Ukraine (Illichivsk) and Bulgaria (Varna). Построены паромные комплексы в портах Поти и Батуми, которые обеспечивают железнодорожное паромное сообщение с Украиной (Ильичевск) и Болгарией (Варна).
There has been a ferry service between Portaferry and Strangford for four centuries without a break. Между Портаферри и Стренгфордом через залив на протяжении 4 веков существовало паромное сообщение.
Больше примеров...
Паромной переправы (примеров 28)
It is named after the Rue du Bac, a street leading to a ferry (bac) across the Seine used in 1564 during the construction of the Tuileries Palace. Названа по одноимённой улице (фр. Rue du Bac), получившей своё имя по существовавшей в 1564 году на месте нынешнего Королевского моста через Сену паромной переправы, организованной для строительства Тюильрийского дворца.
The Taliban are expected to continue attacking along the northern part of the line, with the aim of cutting the United Front's supply road, which ruins from the ferry on the Tajik-Afghan border, north of Dasht-i-Qala. Предполагается, что «Талибан» будет продолжать наносить удары вдоль северной части этой линии с целью перерезать путь подвоза материальных средств для Объединенного фронта, который проходит от паромной переправы на таджикско-афганской границе к северу от Дашти-Калы.
To mandate the round table on development of infrastructure and ports to carry out tasks aimed at implementing the ferry project in the Gulf of Fonseca; поручить совету развития инфраструктуры и портовых сооружений принять меры для активизации деятельности по осуществлению проекта создания паромной переправы в заливе Фонсека;
On the same day the TPA announced plans to improve ferry service to serve the new airline, buying a $4.5 million, 150-passenger ferry. В тот же день ТРА объявил о планах по улучшению инфраструктуры паромной переправы на благо новой авиакомпании, состоявшей в приобретении нового 150-местного пассажирского парома стоимостью 4,5 миллионов долларов США.
The candidate must also pass an examination on the description of the fairway upstream and downstream, its dimensions and the ability to apply the Rhine Police regulation on this sector between the locks of Iffezheim and the ferry of Spijk Кандидат также должен пройти экзамен по состоянию и размерам фарватера, а также по применению Рейнских Полицейских правил на участке от шлюзов в Иффецхайме до паромной переправы в Спейке
Больше примеров...
Харперс-ферри (примеров 14)
After one month of service he was made a commissary sergeant and then he and his regiment were captured by Confederate forces at the Battle of Harpers Ferry. Через месяц службы он стал сержантом, а затем вместе со своим полком в битве при Харперс-Ферри был захвачен в плен армией КША.
Confederate loyalists in Winchester mistakenly informed Turner Ashby that Shields had left only four regiments and a few guns (about 3,000 men) and that these remaining troops had orders to march for Harpers Ferry in the morning. Сторонники конфедерации в городе Винчестере ошибочно сообщили Тернеру Эшби, что Шилдс оставил только 4 полка и несколько орудий (около 3000 человек) и что эти части получили приказ двигаться утром на Харперс-Ферри.
From there it passed through Virginia from Harpers Ferry to a point just west of the junction of Patterson Creek and the North Branch Potomac River, where it crossed back into Maryland to reach Cumberland. Затем железная дорога была продлена через штат Виргиния от городка Харперс-Ферри к месту пересечения Patterson Creek и северного рукава реки Потомак, где вернулась на территорию штата Мэриленд заходя в город Камберленд.
During his time there, he restored the churches of Harper's Ferry and Martinsburg, and rebuilt churches in Winchester, Virginia and Berkeley Springs, West Virginia that had been destroyed during the American Civil War. За семь лет пастырской и миссионерской деятельности он реконструировал церкви в Харперс-Ферри и Мартинсберге и заново построил церкви в Винчестере и Беркли-Спрингс, разрушенные во время Гражданской войны в США.
He accompanied the unit to Harpers Ferry in response to John Brown's raid. Он присутствовал в Харперс-Ферри во время восстания Джона Брауна.
Больше примеров...