Английский - русский
Перевод слова Fence
Вариант перевода Забор

Примеры в контексте "Fence - Забор"

Примеры: Fence - Забор
Everyone runs through the fence. I'm already on the other side. Все пробирались через забор я уже на другой стороне.
You got an iron fence around three sides. С трёх сторон - железный забор.
It's hard hoppin' over a fence carrying two 12 packs. Нелегко скакать через забор с двумя упаковками пива.
You have to walk up two flights of stairs, and then somehow scale a four-foot-chain-lit fence. Надо подняться на два лестничных пролёта, а потом перелезть через метровый металлический забор.
But if you ever shut that gate, I'll jump the fence. Но если запереть ворота, я уйду через забор.
Like this guy in Rio who apparently escaped prison by somehow scaling an electric fence. Например, как этот парень из Рио, который сбежал из тюрьмы сумев, видимо, каким-то образом пересечь электрический забор.
The fence built by Kuwait along its border in the demilitarized zone has been electrified since the end of April. В конце апреля был электрифицирован проволочный забор, сооруженный Кувейтом вдоль его границы в демилитаризованной зоне.
Maybe a fence is just a fence and a dare... is just a dare. Может забор это просто забор, а поступок... просто поступок.
The fence... the iron fence ran around the outside of the boarding school I went to. Забор... железный забор был вокруг школы-интерната, в которую я ходил.
He's jumped over a fence, a six-foot fence, lands in our backyard. Он перепрыгнул через забор, через двухметровый забор, и приземлился у нас во дворе.
I was climbing a fence, and I slipped, landed on my heel. Я перелазил через забор, поскользнулся, неудачно приземлился на пятку.
Next I take Freeman up to this fence. Супер! - Потом я перебросила Фримана через забор.
Maybe she got out before the fence went up. Возможно она выбралась отсюда до того как поставили забор.
You'll have to climb a fence, but it's not that high. Вы должны будете перелезть через забор, но он не высокий.
Matty hopped the fence and headed to a back entrance of the house. Мэтти перелез через забор и снова направился в дом.
First I ran one way and into Matty, who was hopping the fence. Сначала я побежала и врезалась в Мэтти, который перелез через забор.
So, him jumping the fence? Что-то типа, когда он прыгает через забор?
It's just a cyclone fence. Это просто усиленный забор из плетеной сетки.
Should've seen that guy try to hop the fence. Вы бы видели как он махнул через забор.
I jumped the fence at Green Street. Я перепрыгнула через забор на Грин Стрит.
You laced your barbed wire fence with that stuff. Ты покрыл свой забор из проволоки этой штукой.
Had to clear a barbed-wire fence, carrying a stolen watermelon. Перелезал забор с колючей проволокой с украденным арбузом.
I don't like killing them on the fence. Не люблю их убивать через забор.
Meanwhile, some guy named Paco is jumping a fence and taking my job. Тем временем какой-то парень по имени Пако перелезает через забор и забирает мою работу.
No, just throw it over the fence. Нет, только через забор перекинуть.