| He's planning to eat that fence for dinner. | Он собирется съесть эту изгородь на обед. |
| I ran into a fence rail and had to get the panel reworked. | Я въехал в изгородь и вынужден был покрасить кузов. |
| He tried to repair the fence. | Он в саду пытается восстановить изгородь. |
| I seem to recall you and I both hopping a fence not that long ago. | Помнится, мы вместе перелетели ту изгородь не так давно. |
| You'll find the fuse box for the main fence. | Там будет электрический щиток, отвечающий за изгородь. |
| You see, Pilcher sent a dozen Nomads in a dozen directions out beyond the fence, to report back on everything. | ПИлчер отправил 10 кочевников в 10 направлений за изгородь, чтобы обо всём доложить. |
| And apparently, now, they're sending people outside the fence. | Как раз сейчас они посылают людей за изгородь. |
| We go outside the fence tomorrow and we stay outside. | Завтра мы идём за изгородь и останемся там. |
| The Abbies that breached the fence on Invasion Day, those were all males. | Абби, прорвавшие Изгородь в День Нашествия, были мужскими особями. |
| Jason's already thrown you outside the fence once. | Один раз ДжЕйсон уже вывел тебя за изгородь. |
| You said you cut your arm on a fence. | Ты сказал, что поранил руку об изгородь. |
| You get thrown from a horse into an electric fence. | Ты падаешь с лошади прямо на изгородь под током. |
| The fence protects us from them. | Изгородь... защищает нас от них. |
| You put me outside the fence, which is a death sentence, and you know that. | Ты отвёз меня за изгородь, это смертный приговор, и ты в курсе. |
| The fence will hold, the rebels are crushed. | Изгородь будет стоять, а мятеж сокрушён. |
| The first, one Janet Gayle, testified that she could observe the two men firing through a fence. | Первый из свидетелей, некая Джанет Гэйл, показала, что ей удалось заметить двух мужчин, стреляющих через изгородь. |
| When it bounced over the fence, it couldn't have been far from him. | Когда он перескочил через изгородь, то не мог оказаться далеко от него. |
| And there was the girl who climbed over the fence, by the front gate. | А ещё была девочка, которая перелезла через изгородь у центральных ворот. |
| I don't want to build a fence. I'm not a farmer. | Я не хочу строить изгородь, я не крестьянин. |
| What kind of person cuts another man's fence? | И кому только взбрело перерезать изгородь? |
| They've broken through the fence! | Джо? - Они сломали изгородь! |
| And then I cut through the barbed-wire fence to make it look like a break-in. | А потом перерезал изгородь, чтобы было похоже, будто кто-то вломился. |
| But, in order for the fence to be good, you have to prune it now and then. | Но чтобы изгородь не запустилась, её нужно всё время подрезать. |
| Maybe when the fence was opened and the explorers left? | Может, пробралась, когда Изгородь открывали? |
| We got a big electric fence. Abbies aren't getting in. | Вокруг же изгородь, абби не прорвутся. |