He's planning to eat that fence for dinner. |
Он собирется съесть эту изгородь на обед. |
I ran into a fence rail and had to get the panel reworked. |
Я въехал в изгородь и вынужден был покрасить кузов. |
He tried to repair the fence. |
Он в саду пытается восстановить изгородь. |
I seem to recall you and I both hopping a fence not that long ago. |
Помнится, мы вместе перелетели ту изгородь не так давно. |
You'll find the fuse box for the main fence. |
Там будет электрический щиток, отвечающий за изгородь. |
You see, Pilcher sent a dozen Nomads in a dozen directions out beyond the fence, to report back on everything. |
ПИлчер отправил 10 кочевников в 10 направлений за изгородь, чтобы обо всём доложить. |
And apparently, now, they're sending people outside the fence. |
Как раз сейчас они посылают людей за изгородь. |
We go outside the fence tomorrow and we stay outside. |
Завтра мы идём за изгородь и останемся там. |
The Abbies that breached the fence on Invasion Day, those were all males. |
Абби, прорвавшие Изгородь в День Нашествия, были мужскими особями. |
Jason's already thrown you outside the fence once. |
Один раз ДжЕйсон уже вывел тебя за изгородь. |
You said you cut your arm on a fence. |
Ты сказал, что поранил руку об изгородь. |
You get thrown from a horse into an electric fence. |
Ты падаешь с лошади прямо на изгородь под током. |
The fence protects us from them. |
Изгородь... защищает нас от них. |
You put me outside the fence, which is a death sentence, and you know that. |
Ты отвёз меня за изгородь, это смертный приговор, и ты в курсе. |
The fence will hold, the rebels are crushed. |
Изгородь будет стоять, а мятеж сокрушён. |
The first, one Janet Gayle, testified that she could observe the two men firing through a fence. |
Первый из свидетелей, некая Джанет Гэйл, показала, что ей удалось заметить двух мужчин, стреляющих через изгородь. |
When it bounced over the fence, it couldn't have been far from him. |
Когда он перескочил через изгородь, то не мог оказаться далеко от него. |
And there was the girl who climbed over the fence, by the front gate. |
А ещё была девочка, которая перелезла через изгородь у центральных ворот. |
I don't want to build a fence. I'm not a farmer. |
Я не хочу строить изгородь, я не крестьянин. |
What kind of person cuts another man's fence? |
И кому только взбрело перерезать изгородь? |
They've broken through the fence! |
Джо? - Они сломали изгородь! |
And then I cut through the barbed-wire fence to make it look like a break-in. |
А потом перерезал изгородь, чтобы было похоже, будто кто-то вломился. |
But, in order for the fence to be good, you have to prune it now and then. |
Но чтобы изгородь не запустилась, её нужно всё время подрезать. |
Maybe when the fence was opened and the explorers left? |
Может, пробралась, когда Изгородь открывали? |
We got a big electric fence. Abbies aren't getting in. |
Вокруг же изгородь, абби не прорвутся. |