The excavator then proceeded to extend its boom over the technical fence and moved four cement blocks towards Lebanese territory. |
Затем экскаватор опустил свою стрелу за техническое ограждение и передвинул четыре цементных блока в сторону ливанской территории. |
It extended its arm several times beyond the technical fence, without crossing the Blue Line. |
Несколько раз ковш экскаватора выдвигался за техническое ограждение, но оставался за «голубой линией». |
Two enemy vehicles and ten soldiers crossed the technical fence. |
Два вражеских автомобиля и десять солдат пересекли техническое ограждение. |
Ten soldiers stepped out. Two of them crossed the technical fence without crossing the Blue Line. |
Из них высадились десять солдат, два из которых прошли за техническое ограждение, не пересекая «голубую линию». |
The minefield is marked by a new perimeter fence and by the presence of a military surveillance post. |
Это минное поле обозначено по периметру новыми знаками, нанесенными на ограждение, и контролируется военным наблюдательным постом. |
A perimeter mesh fence topped with concertina wire has been installed to strengthen security and prevent escape attempts. |
Кроме того, по периметру установлено сетчатое ограждение с проволочной спиралью поверху, что позволило повысить безопасность и исключить возможные попытки бегства. |
Kids are saying that the military blew the grid trying to electrify the fence. |
Дети говорят, что военные повредили сеть пытаясь подключить ограждение. |
I don't know, maybe when the fence comes down. |
Я не знаю, может быть, когда ограждение снимут. |
It's going to take weeks for them rotters to build that fence. |
Пройдут недели, пока эти дохляки построят ограждение. |
Nobody pushed him nobody made him shake the fence. |
Никто его не сталкивал, а также не заставлял трясти ограждение. |
And as it's my fence, I should pay for it. |
Особенно, так как это мое ограждение, мне следует заплатить за него. |
Folks are worried that perimeter fence isn't secure enough. |
Людей беспокоит, что ограждение по периметру недостаточно прочное. |
We keep the fence between us, but we can all see each other. |
Мы оставим ограждение между нами, но мы все можем видеть друг друга. |
On one occasion, after two Lebanese civilians had reportedly attempted to damage the technical fence, IDF fired shots that hit their vehicle. |
В одном случае, когда два ливанских гражданина якобы попытались повредить техническое ограждение, ИДФ начали стрелять и попали в их автомашину. |
The fence is a measure wholly consistent with the right of States to self-defence enshrined in Article 51 of the Charter. |
Ограждение представляет собой средство, полностью соответствующее праву государств на самооборону, закрепленному в статье 51 Устава. |
Inside the citadel fence, dwellings and stores were destroyed. |
Внутри цитадели были уничтожены ограждение, дома и магазины. |
Depending on evolving circumstances, the parties to a conflict may fence a minefield in addition to marking it. |
В зависимости от складывающейся обстановки стороны в конфликте помимо обозначения минного поля могут осуществлять его ограждение. |
Initially, the hood was mounted on the sides of the fence for security mechanic servicing the engine, but then it refused. |
Вначале по бокам капота монтировалось ограждение для безопасности механика, обслуживавшего двигатель, но затем от этого отказались. |
Play media When unarmed protesters crossed the perimeter fence to stop the bulldozers, the guards used pepper spray and guard dogs to attack. |
Когда безоружные демонстранты пересекли периметровое ограждение, чтобы остановить бульдозеры, охранники использовали перцовые баллончики и сторожевых собак для атаки. |
Nature conservancy authorities considered putting a fence around the tree to protect it from possible vandals or trophy hunters. |
Природоохранные власти рассматривают возможность поставить ограждение вокруг дерева, чтобы защитить его от возможных вандалов и охотников за трофеями. |
Meanwhile, the invisible occupant of the UFO passes through an electronic fence set up around the crash site, escaping into the outside world. |
Тем временем, невидимый хозяин НЛО пересекает электронное ограждение, установленное вокруг места крушения, и сбегает во внешний мир. |
If a giant has broken through the high voltage fence, something is wrong. |
Если "Ютнен" прошёл прямо через высоковольтное ограждение, значит что-то пошло не так. |
A border fence, not finished yet. |
Ограждение на границе, еще не закончено. |
So, she had to climb over a fence or wall somewhere. |
Ей бы пришлось где-то карабкаться через ограждение или стену. |
We're delivering a fence to keep you ladies in your place. |
Мы везем ограждение, чтобы вы, леди, знали свое место. |