| All right, so, how you feeling? | Ладно, так как ты себя чувствуешь? |
| So, how are you feeling? | Ну, как ты себя чувствуешь? |
| So, how are you feeling? | Ну че, как себя чувствуешь? |
| How are you feeling today, Adam? | Как ты сегодня себя чувствуешь, Адам? |
| How are you feeling after your milkshake? | Как ты себя чувствуешь после своего молочного коктейля? |
| WOMAN: How are you feeling? | Женщина: как ты себя чувствуешь? |
| How are you feeling, Cam? | Как ты себя чувствуешь, Кэм? |
| How're you feeling, Ellie? | Как ты себя чувствуешь, Элли? |
| Amalia, are you feeling okay? | Амалия, ты хорошо себя чувствуешь? |
| Nina, how are you feeling? | Нина, как ты себя чувствуешь? |
| How are you feeling, Morgan? | Как ты себя чувствуешь, Морган? |
| How are you feeling, Lee? | Как ты себя чувствуешь, Ли? |
| How are you feeling, David? | Как ты себя чувствуешь, Дэвид? |
| So, how you feeling, Captain? | Как ты себя чувствуешь, капитан? |
| How are you feeling, sweetheart? | Дорогая, как ты себя чувствуешь? |
| How are you feeling, daughter? | Как ты себя чувствуешь, дочка? |
| How are you feeling, Allison? | Эллисон, как ты себя чувствуешь? |
| How are you feeling, Jenny? | Как ты себя чувствуешь, Дженни? |
| Taylor, how are you feeling? | Тейлор, как ты себя чувствуешь? |
| So how are you feeling about Adrian and Ben's wedding? | Итак, как ты себя чувствуешь из-за свадьбы Бэна и Эдриан? |
| Portia, sweetie, you feeling all right? | Порша, дорогуша, как себя чувствуешь? |
| How are you feeling about the dog? | Как себя чувствуешь по поводу пса? |
| You know that if anybody understands what you're feeling right now, it's me. | Ты знаешь, что если кто и понимает как ты сейчас себя чувствуешь, то это я. |
| How are you feeling, my love? | Как ты себя чувствуешь, любимая? |
| Agra, how are you feeling? | Агра, как ты себя чувствуешь? |