Your father told me you we'rent feeling too well. |
Твой отец сказал мне, что Ты неважно себя чувствуешь. |
Tom, how are you feeling? |
Ну, Том, как ты себя чувствуешь? |
I didn't ask how you were feeling. |
Я не спрашиваю, как ты себя чувствуешь. |
Nero, how are you feeling, Comrade? |
Нерон, как ты себя чувствуешь, дружище? |
My only true concern is how you are doing, how you are feeling, that you feel supported. |
Моё единственное беспокойство это твое состояние, то, как ты себя чувствуешь, ощущаешь ли поддержку. |
So, how you feeling, Mama? |
Так, как ты себя чувствуешь, мамочка? |
And how are you feeling, Gus? |
И как ты себя чувствуешь, Гас? |
How are you feeling, Wesley? |
Как ты себя чувствуешь, Уэсли? |
How are you feeling, my love? |
Любовь моя, как ты себя чувствуешь? |
How are you feeling, Jimmy? |
Как ты себя чувствуешь, Джимми? |
Still not feeling well, Sammy? |
Все еще плохо себя чувствуешь, Сэмми? |
How're you feeling, son? |
Как ты себя чувствуешь, сынок? |
How are you feeling in here, Sanch? |
Как ты себя чувствуешь здесь, Санч? |
Are you feeling all right, my dear? |
Ты хорошо себя чувствуешь, дорогой? |
Damon... how are you feeling? |
Дэймон... как ты себя чувствуешь? |
Hank, how are you feeling... right about now? |
Хэнк, как ты себя чувствуешь... вот прямо сейчас? |
How you feeling, little man? |
Как ты себя чувствуешь, малыш? |
[sighs] Are you feeling okay, angela? |
Ты хорошо себя чувствуешь, Анджела? |
Baby, how are you feeling? |
Детка, как ты себя чувствуешь? |
So how you feeling, Alice? |
Как ты себя чувствуешь, Элис. |
Holly, how are you feeling? |
Холли, как ты себя чувствуешь? |
Chloe, how are you feeling? |
Хлоя, как ты себя чувствуешь? |
But you're feeling okay now, right? |
Но сейчас ты хорошо себя чувствуешь, да? |
Dorota, how are you feeling? |
Дорота, как ты себя чувствуешь? |
Victor, are you feeling all right? |
Виктор, ты хорошо себя чувствуешь? |