Английский - русский
Перевод слова Feeling
Вариант перевода Себя чувствуешь

Примеры в контексте "Feeling - Себя чувствуешь"

Примеры: Feeling - Себя чувствуешь
Your father told me you we'rent feeling too well. Твой отец сказал мне, что Ты неважно себя чувствуешь.
Tom, how are you feeling? Ну, Том, как ты себя чувствуешь?
I didn't ask how you were feeling. Я не спрашиваю, как ты себя чувствуешь.
Nero, how are you feeling, Comrade? Нерон, как ты себя чувствуешь, дружище?
My only true concern is how you are doing, how you are feeling, that you feel supported. Моё единственное беспокойство это твое состояние, то, как ты себя чувствуешь, ощущаешь ли поддержку.
So, how you feeling, Mama? Так, как ты себя чувствуешь, мамочка?
And how are you feeling, Gus? И как ты себя чувствуешь, Гас?
How are you feeling, Wesley? Как ты себя чувствуешь, Уэсли?
How are you feeling, my love? Любовь моя, как ты себя чувствуешь?
How are you feeling, Jimmy? Как ты себя чувствуешь, Джимми?
Still not feeling well, Sammy? Все еще плохо себя чувствуешь, Сэмми?
How're you feeling, son? Как ты себя чувствуешь, сынок?
How are you feeling in here, Sanch? Как ты себя чувствуешь здесь, Санч?
Are you feeling all right, my dear? Ты хорошо себя чувствуешь, дорогой?
Damon... how are you feeling? Дэймон... как ты себя чувствуешь?
Hank, how are you feeling... right about now? Хэнк, как ты себя чувствуешь... вот прямо сейчас?
How you feeling, little man? Как ты себя чувствуешь, малыш?
[sighs] Are you feeling okay, angela? Ты хорошо себя чувствуешь, Анджела?
Baby, how are you feeling? Детка, как ты себя чувствуешь?
So how you feeling, Alice? Как ты себя чувствуешь, Элис.
Holly, how are you feeling? Холли, как ты себя чувствуешь?
Chloe, how are you feeling? Хлоя, как ты себя чувствуешь?
But you're feeling okay now, right? Но сейчас ты хорошо себя чувствуешь, да?
Dorota, how are you feeling? Дорота, как ты себя чувствуешь?
Victor, are you feeling all right? Виктор, ты хорошо себя чувствуешь?