But also, I was asked today to ask you how you're feeling. |
и ещё, сегодня меня попросили, чтобы я узнал, как ты себя чувствуешь. |
And you, Mr. Jorge, as they are now feeling, when you have a daughter of marriageable age? |
А ты, г-н Йорги, как сейчас себя чувствуешь, когда у тебя дочери на выданье? |
I know you must be feeling very sad right now and scared but we want to find out what happened so we can help stop whoever hurt your daddy, okay? |
Знаю, что ты себя чувствуешь сейчас не очень хорошо, ...ты напугана, ...но мы хотим узнать что же случилось, ...чтобы мы могли остановить того, ...кто сделал плохо твоему папе, хорошо? |
Anyway, how you feeling? |
Но все же, как ты себя чувствуешь? |
Are you feeling okay? |
Скуби-Ду, ...какты себя чувствуешь? |
How you feeling now? |
Сэм? Как ты себя чувствуешь? |
How are you feeling? |
Привет. Как ты себя чувствуешь? |
Well, how do you think I'm feeling? |
Как ты себя чувствуешь. |
Tattle tale! -Are you feeling all right? |
Ты хорошо себя чувствуешь? |
How are you feeling, Curtis? |
Как себя чувствуешь, Куртис? |
How you feeling, Olivia? |
Как ты себя чувствуешь, Оливия? |
Wanted to see how you're feeling. |
Как ты себя чувствуешь? |
You're not feeling ill, are you? |
Ты что, плохо себя чувствуешь? |
Are you feeling ill, my son? |
Ты плохо себя чувствуешь, сынок? |
How are you feeling? |
Как ты себя чувствуешь, Шейн? |
How you feeling, Monica? |
Как ты себя чувствуешь, Моника? |
Are you feeling alright? |
Как ты себя чувствуешь? |
How you feeling now? |
Как сейчас себя чувствуешь? |
Are you not feeling well? |
Ты хорошо себя чувствуешь? |
How are you feeling today? |
Как ты сегодня себя чувствуешь? |
Aren't you feeling well? |
Ты плохо себя чувствуешь? |
How you feeling, man? |
Как себя чувствуешь, друг? |
How you feeling, sweetheart? |
Как себя чувствуешь, дорогая? |
And how are you feeling? |
А сама как себя чувствуешь? |
How you feeling, Jason? |
Как ты себя чувствуешь, Джейсон? |