Английский - русский
Перевод слова Feeling
Вариант перевода Себя чувствуешь

Примеры в контексте "Feeling - Себя чувствуешь"

Примеры: Feeling - Себя чувствуешь
But also, I was asked today to ask you how you're feeling. и ещё, сегодня меня попросили, чтобы я узнал, как ты себя чувствуешь.
And you, Mr. Jorge, as they are now feeling, when you have a daughter of marriageable age? А ты, г-н Йорги, как сейчас себя чувствуешь, когда у тебя дочери на выданье?
I know you must be feeling very sad right now and scared but we want to find out what happened so we can help stop whoever hurt your daddy, okay? Знаю, что ты себя чувствуешь сейчас не очень хорошо, ...ты напугана, ...но мы хотим узнать что же случилось, ...чтобы мы могли остановить того, ...кто сделал плохо твоему папе, хорошо?
Anyway, how you feeling? Но все же, как ты себя чувствуешь?
Are you feeling okay? Скуби-Ду, ...какты себя чувствуешь?
How you feeling now? Сэм? Как ты себя чувствуешь?
How are you feeling? Привет. Как ты себя чувствуешь?
Well, how do you think I'm feeling? Как ты себя чувствуешь.
Tattle tale! -Are you feeling all right? Ты хорошо себя чувствуешь?
How are you feeling, Curtis? Как себя чувствуешь, Куртис?
How you feeling, Olivia? Как ты себя чувствуешь, Оливия?
Wanted to see how you're feeling. Как ты себя чувствуешь?
You're not feeling ill, are you? Ты что, плохо себя чувствуешь?
Are you feeling ill, my son? Ты плохо себя чувствуешь, сынок?
How are you feeling? Как ты себя чувствуешь, Шейн?
How you feeling, Monica? Как ты себя чувствуешь, Моника?
Are you feeling alright? Как ты себя чувствуешь?
How you feeling now? Как сейчас себя чувствуешь?
Are you not feeling well? Ты хорошо себя чувствуешь?
How are you feeling today? Как ты сегодня себя чувствуешь?
Aren't you feeling well? Ты плохо себя чувствуешь?
How you feeling, man? Как себя чувствуешь, друг?
How you feeling, sweetheart? Как себя чувствуешь, дорогая?
And how are you feeling? А сама как себя чувствуешь?
How you feeling, Jason? Как ты себя чувствуешь, Джейсон?