| But also, I was asked today to ask you how you're feeling. | и ещё, сегодня меня попросили, чтобы я узнал, как ты себя чувствуешь. |
| And you, Mr. Jorge, as they are now feeling, when you have a daughter of marriageable age? | А ты, г-н Йорги, как сейчас себя чувствуешь, когда у тебя дочери на выданье? |
| I know you must be feeling very sad right now and scared but we want to find out what happened so we can help stop whoever hurt your daddy, okay? | Знаю, что ты себя чувствуешь сейчас не очень хорошо, ...ты напугана, ...но мы хотим узнать что же случилось, ...чтобы мы могли остановить того, ...кто сделал плохо твоему папе, хорошо? |
| Anyway, how you feeling? | Но все же, как ты себя чувствуешь? |
| Are you feeling okay? | Скуби-Ду, ...какты себя чувствуешь? |
| How you feeling now? | Сэм? Как ты себя чувствуешь? |
| How are you feeling? | Привет. Как ты себя чувствуешь? |
| Well, how do you think I'm feeling? | Как ты себя чувствуешь. |
| Tattle tale! -Are you feeling all right? | Ты хорошо себя чувствуешь? |
| How are you feeling, Curtis? | Как себя чувствуешь, Куртис? |
| How you feeling, Olivia? | Как ты себя чувствуешь, Оливия? |
| Wanted to see how you're feeling. | Как ты себя чувствуешь? |
| You're not feeling ill, are you? | Ты что, плохо себя чувствуешь? |
| Are you feeling ill, my son? | Ты плохо себя чувствуешь, сынок? |
| How are you feeling? | Как ты себя чувствуешь, Шейн? |
| How you feeling, Monica? | Как ты себя чувствуешь, Моника? |
| Are you feeling alright? | Как ты себя чувствуешь? |
| How you feeling now? | Как сейчас себя чувствуешь? |
| Are you not feeling well? | Ты хорошо себя чувствуешь? |
| How are you feeling today? | Как ты сегодня себя чувствуешь? |
| Aren't you feeling well? | Ты плохо себя чувствуешь? |
| How you feeling, man? | Как себя чувствуешь, друг? |
| How you feeling, sweetheart? | Как себя чувствуешь, дорогая? |
| And how are you feeling? | А сама как себя чувствуешь? |
| How you feeling, Jason? | Как ты себя чувствуешь, Джейсон? |