Английский - русский
Перевод слова Features
Вариант перевода Возможностей

Примеры в контексте "Features - Возможностей"

Примеры: Features - Возможностей
The collection of information on the supply side of technical assistance, coupled with the enhancement of the features of the computer-assisted information-gathering tool, would enable the Secretariat to build and provide to the Conference a comprehensive knowledge of technical assistance provided and received. Сбор информации о предоставляемой технической помощи в сочетании с расширением возможностей компьютерного средства для сбора информации позволит Секретариату создать и предоставить в распоряжение Конференции комплексную базу знаний о предоставляемой и получаемой технической помощи.
A list of all the application's features is also available. Список возможностей можно увидеть здесь.
Are there features you are missing? Каких возможностей вам не хватает?
It has too many features already. Уже слишком много возможностей.
Fixing bugs or adding features Исправление ошибок и добавление возможностей
From basic communication features to next generation solutions, we are leaders in dating software development. Начиная с основных коммуникационных возможностей и заканчивая решениями нового поколения, мы занимаем лидирующие позиции в сфере разработок программного обеспечения для датинг-индустрии.
UPS technology solutions offer a way to integrate tracking features into your own intranet or Web site. Технологические решения UPS предлагают много возможностей отслеживания с использованием вашего Интранета или Интернет-сайта.
In addition, UltraDNS offers us several new features and capabilities previously unavailable in our BIND name server environment. Вдобавок, UltraDNS предлагает нам несколько новых возможностей, ранее недоступных в своем DNS-сервере.
It depends on how much features you want to be realised on your site and how complex they are. Цена зависит от количества возможностей Вашего сайта и сложности их реализации.
Last package has more features, comparing backend for VC and for users it's better to use it. Специализированный модуль имеет больше возможностей, и пользователям рекомендуется использовать именно его.
The shape and size of the fountain are chosen based on the space and landscape features available of your site. Форму и размер фонтана лучше всего выбирать исходя из возможностей Вашего участка.
For some of these features to be useful, architecture independence must be maintained. Для наиболее эффективного использования этих возможностей необходимо поддерживать независимость от архитектуры.
Both versions have perfect GUI, joysticks, zipped roms support and many more other cool features. Обе версии имеют прекрасный, оригинальный интерфейс, обладают поддержкой джойстиков, запакованных ромов и множеством других удобных возможностей.
Further consideration of the distinction between property rights and the right to adequate housing, which encompass common and separate features, may prove useful in helping the Council consider how enjoyment of the right to adequate housing could be further improved. Более глубокий анализ различий между имущественными правами и правом на достаточное жилище, имеющими как общие, так и самостоятельные характеристики, может помочь Совету в рассмотрении путей дальнейшего расширения возможностей для реализации права на достаточное жилище.
Features such as memory protection, which the Z80 lacks, are not essential in such an OS. Отсутствие у Z80 таких возможностей, как аппаратная защита памяти, несущественно для операционной системы подобного типа.
(c) Features to support links to freely available tools as well as capabilities to compare different functionalities, providing opportunities to identify gaps and foster development of additional tools to benefit statistical systems in interchanges of data and metadata; с) элементы, обеспечивающие ссылки на имеющийся в свободном доступе инструментарий, а также на возможности сопоставления различных функций, позволяющие выявлять пробелы и содействовать разработке дополнительных инструментов в целях расширения возможностей статистических систем по обмену данными и метаданными;
We have a number of exciting new features coming to market this autumn. Этой осенью мы готовы представить ряд дополнительных функциональных возможностей.
Most features for web applications now implemented through combinations of JavaScript libraries + HTML + CSS are already found within the Curl language, including features usually associated with Prototype + script.aculo.us such as accordion panes. Большинство возможностей RIA, созданных за счет комбинации библиотек JavaScript + HTML + CSS, уже давно реализовано в языке Curl, включая такие возможности, которые обычно ассоциируются с Prototype + Scriptaculous, как например, набор вкладок (accordion panes).
Most competitors do not have the same innovative features and none have the same leading combination of features and cost efficiency. Не все конкуренты способны предложить такой же набор возможностей, и никто из конкурентов не способен предложить его по такой цене, особенно с учетом специальной скидки для жителей бывшего СССР.
Converter will be updated along with Alternativa3D new features development. Конвертер будет дорабатываться с учетом роста возможностей и производительности Alternativa3D.
To use these features, add the appropriate entries to/etc/crypttab and reference the created devices in/etc/fstab. Для использования этих возможностей добавьте необходимые записи в/etc/crypttab и ссылки на устройства в/etc/fstab.
This system has many very interesting features and used by many projects. Система Aegis имеет много интересных возможностей, что делает ее привлекательной для использования.
To support these new features, the instructions were expanded to use the full 36-bit word. Для поддержки новых возможностей, длина инструкций была увеличена до полного размера машинного слова (36 бит).
When these features are used in combination, rich user interfaces are possible. При комбинировании этих возможностей возможно создание интерфейсов пользователя с широкими возможностями.
In May, 1904, because of labor troubles, Harrington Emerson was given the task of reorganizing certain features of the Sante Fe railway system. В мае 1904 года из-за забастовок Гаррингтон Эмерсон получил задачу реорганизации некоторых возможностей железнодорожной системы округа Санта-Фе.