Английский - русский
Перевод слова Features
Вариант перевода Возможностей

Примеры в контексте "Features - Возможностей"

Примеры: Features - Возможностей
There is a range of templates and add-ons available to extend the basic features already included in the SocialEngine core. Существует целый ряд шаблонов и дополнений для расширения основных возможностей ядра SocialEngine.
It can provide web applications with interactive features that cannot be provided by HTML. Апплеты используются для предоставления интерактивных возможностей веб-приложений, которые не могут быть предоставлены HTML.
Alongside the new features, Opera 9.5 had new performance improvements. Помимо новых возможностей, в Орёга 9.5 добавлена совместимость с некоторыми операционными системами.
The Description field gives a brief summary of the package's features. В поле Description дается краткое описание возможностей, предоставляемых пакетом.
Additional funding was essential in order to address that issue, improve the site, introduce new features and meet ongoing maintenance costs. Для решения этой проблемы, а также для усовершенствования сайта, расширения его возможностей и покрытия расходов на его содержание необходимо выделить дополнительные финансовые средства.
Portage has several additional features that makes your Gentoo experience even better. В Portage есть несколько дополнительных возможностей (features), которые значительно улучшат ваше впечатление от Gentoo.
The nature and features of these opportunities deserve brief examination. Характер и особенности этих возможностей заслуживают того, чтобы кратко проанализировать их.
Meaningful participation is, therefore, one of the most prominent features of empowerment. В этой связи конструктивное участие в различных сферах жизни является одной из важнейших сторон процесса расширения прав и возможностей человека.
Aside from the standard features, you can get a lot of extras for the browser. Кроме стандартного набора возможностей браузера Вы можете получить множество дополнений.
More explanatory notes on the features should be provided. Следует дать больше пояснений относительно возможностей сайта.
In addition to granting local governments wide latitude over liquor sales, New Jersey law has some other unusual features. В дополнение к предоставлению местным властям широких возможностей в сфере продажи алкоголя, законодательство Нью-Джерси имеет некоторые другие необычные особенности.
Beyond normal editing capabilities, KBibTeX offers features such as searching and importing new references from Google Scholar or BibSonomy. Помимо обычных возможностей редактирования KBibTeX предоставляет возможности поиска и добавления новых ссылок из Google Scholar или BibSonomy.
The Microsoft C# 2.0 specification document only contains the new 2.0 features. Спецификация по Microsoft C# 2.0 содержит описание лишь новых возможностей версии 2.0.
The new Publishing Wizard provides better Support for Certificate Integration to provide SSL Bridging features and Client SSL Authentication. Новый помощник Publishing Wizard обеспечивает лучшую поддержку Certificate Integration для предоставления возможностей по SSL Bridging и аутентификации Client SSL.
Express edition requires no installation and has fewer features, compared to the Professional Edition. Express не требует установки, а также имеет меньше функциональных возможностей, по сравнению с Professional.
we maintain mailing lists to introduce new features of our products. мы осуществляем информационные рассылки, с описанием новых технических возможностей программных продуктов компании.
Most accessibility features have to be enabled manually. Большинство возможностей удобства управления нужно включать вручную.
Wi-Fi exposed as no one ever, its features, its capabilities and its forms described in one article to everyone... Wi-Fi разоблачены как никто и никогда, его особенностей, своих возможностей и форм описаны в одной статье для всех...
USB braille displays are detected automatically, but most other accessibility features have to be enabled manually. USB-дисплеи Брайля обнаруживаются автоматически, но большинство других возможностей удобства управления нужно включать вручную.
Some boot parameters can then be appended to enable accessibility features. Для включения возможностей удобства управления после этого можно добавить некоторые параметры загрузки.
We're not doing any custom features, no new versions, no maintenance, nothing. Никаких дополнительных возможностей, версий, поддержки, ничего.
Moreover, job security, social security systems, opportunities for training and retraining and other features of modern sector employment have often been eliminated. Кроме того, нередко происходила ликвидация гарантий занятости, систем социального обеспечения, возможностей для подготовки и переподготовки и других элементов, характеризующих занятость в современном секторе.
Both features have a negative influence on credit ratings and increase uncertainty regarding future profit remittances. Оба эти фактора отрицательно сказываются на кредитном рейтинге стран и повышают неопределенность в отношении возможностей перевода прибылей в будущем.
Meaningful participation, empowerment and equality must be the central features of the human-rights-based approach to development for women. Центральными элементами правозащитного подхода к улучшению положения женщин должны быть обеспечение значимого участия женщин, расширение их прав и возможностей и достижение равенства.
Participants praised the development of the information exchange platform and made proposals for further expansion of its capacity and features. Участники дали высокую оценку разработанной платформе по обмену информации и внесли предложения относительно дальнейшего расширения ее возможностей и функций.