| Dude, he's fat and bald! | Чувак, он толстый и лысый! |
| I'm too old and too fat. | Я слишком толстый и слишком старый. |
| I did the 23andMe thing and was very surprised to discover that I am fat and bald. | Я протестировался на 23andMe, и был очень удивлен, узнав, что я толстый и лысый. |
| And he's fat and bald. | И ещё - он толстый и лысый. |
| I know he thinks I'm fat. | Я знаю, что он считает, что я толстый. |
| Can you hide your fat belly? | Вы можете скрыть свой толстый живот? |
| You're Karen Allen and I'm the fat Nepalese guy that ends up under the table. | Ты - Карен Аллен, а я - толстый парень-непалец, который в итоге оказывается под столом. |
| You do have a weight problem, but it's not that you're too fat. | Так у тебя и действительно проблемы с весом! И дело не в том что ты толстый... |
| Because they're rail-thin, and you're fat. | Потому-что они худые, а ты толстый |
| Yes, at the time was fat and I hated myself. | Да, тогда я был ужасно толстый и ненавидел сам себя. |
| You're too fat to sing. | Ты слишком толстый, чтобы петь! |
| That he's too fat to need extra syrup? | Мэг, можешь передать папе Что он слишком толстый для добавки сиропа? |
| Was he tall, small, fat, balding? | Он был высокий, маленький, толстый, лысый? |
| He's short, fat, and struggles to get out of bed, so not favorite to be the Hoodie Man. | Он маленький, толстый и с трудом слезает с кровати, так что... не совсем похож на человека в толстовке. |
| Between you and the fat dog, I like you the best. | Ты нравишься мне больше, чем этот толстый пес. |
| Will it be as fat as Mr Bumble? | [ТИМ] Такой же толстый, как мистер Бамбл? |
| Or some fat deposit from a shell corporation? | Какой-нибудь толстый счет в теневой корпорации? |
| I do want to know, but only if I'm not fat. | Нет, ответь, но только если я не толстый. |
| 'Cause now Chris isall sad and crying and fat and bad at sports. | Потому что, теперь, Крис грустный и толстый и кривоногий в спорте. |
| He was so fat, they had to remove a wall to get him out of the house. | Он был такой толстый, что пришлось разобрать стену, чтобы он мог выйти из дома. |
| You're funny and good-looking and not fat where's your squeaky voice? | Ты смешной и привлекательный и не толстый... где же твой писклявый голос? |
| No, but the cat's fat. | Нет, но котяра же толстый, котяра. |
| Hodder, J. The little fat kid who smells like sour milk? | Ходдер, Джей. Тот толстый парнишка от которого пахнет кислым молоком? |
| When it pulls out, it even sounds like a fat uncle trying to get out of a sofa. | Когда автобус трогается он даже издает звук, словно ваш толстый дядя пытается встать с софы. |
| What does "too fat" mean in terms of individual happiness and health? | Что означает понятие «слишком толстый» в рамках индивидуального счастья и здоровья? |