| I'd hardly describe the Senior Inspector as "fat" | Я бы не сказала, что господин старший инспектор "толстый". |
| He said, "I was too fat." | Он сказал, "ты слишком толстый". |
| I've got a fat kid. | У меня толстый ребёнок. |
| (laughs) He's so fat. | (смех) Такой толстый. |
| As a fat kid on Halloween. | Как толстый мальчишка на Хэллоуине. |
| I am sad to hear you are fat. | Мне печально слышать, что Вы жирный. |
| Well, an old, fat stockbroker gave this to me. | Мне его подарил старый, жирный биржевой маклер. |
| Yd need a car to myself, seated sideways because I'm so fat. | Тогда мне нужна машина, чтобы сиденья стояли боком, ведь я жирный. |
| You're not fat, dude. | Ты не жирный, чувак. |
| That was Fat Tony. | Это же Жирный Тони. |
| And some goat cheese and some chicken fat. | Немного козьего сыра и куриный жир. |
| Tumor has the same consistency as the surrounding tissue and fat, so it wouldn't show on the C.T. | У опухоли та же последовательность что и окружающая ткань и жир, поэтому КТ это не покажет. |
| And as it turns out, fat is one of the best sources of adult stem cells. | И оказывается, что жир - один из лучших источников взрослых стволовых клеток. |
| The fact is we're hardwired to go for three tastes - salt, fat and sugar. | Факт, что мы жестко привязаны к трем вкусам - соль, жир и сахар. |
| It even burns away fat. | и даже сжигает жир. |
| I thought you were just fat. | Я думал, ты просто толстяк. |
| 'Cause, you know, fat people don't fail cooking! | Это как толстяк, который облажался на кухне. |
| And you're a fat nobody, and I'm Spider-Man, so how do you think I feel? | И ты обычный толстяк, а я, б ть, Спайдер-Мен, поэтому как ты думаешь каково мне? |
| I'm not fat! | Никакой я не толстяк. |
| Drop the gun, fat boy. | Брось пушку, толстяк. |
| And first you find an old sandwich in a fat fold... | И сначала ты находишь старый сэндвич в жировой складке |
| Excessive fat cover trimmed Number of vertebrae | Обрезан ли излишний жировой покров Количество позвонков |
| The correction of the face muscles and the fat tissue is the most important aspect of the facelift. | Важным при подтяжке лица является корректура мышц лица и жировой ткани. |
| Also one can observe the weakening of symptom complex at Aleut disease in infected animals, histological change in organs, the tendency to the preservation of organs and the reduction of fat infiltration hepatocytose. | ослабление симптомокомплекса при Алеутской болезни у инфицированных животных, гистологического изменения в органах, отмечается тенденция к сохранению органов и снижению жировой инфильтрации гепатоцитоз. |
| Fat thickness requirements may apply to surface fat (subcutaneous and/or exterior fat in relation to the item) and to seam (intermuscular) fat (marbling), as specified by the purchaser. | Согласно указаниям покупателя требования к толщине жира могут применяться в отношении поверхностного жира (подкожный и/или наружный жир в зависимости от вида продукта) и межмышечной жировой прослойки. |
| You have gotten really fat, Mark. | Марк, ты и правда очень растолстел. |
| Whereas, I would want to know if he got fat because he was still in love with me. | Несмотря на то что я хотела бы узнать, растолстел ли он из-за того, что всё ещё влюблён в меня. |
| You've got fat, Dad. | Папа, ты растолстел. |
| Man, you got fat. | Чувак, а ты растолстел. |
| His new position had made him lazy and fat and he died of a stroke | Новая профессия вынуждала его к бездействию и неподвижности; он очень растолстел, и скончался от апоплексического удара. |
| But I wish I weren't so fat. | Хочу пожелать себе больше никогда не толстеть. |
| I'm just not going to get old and fat before my time. | Стареть и толстеть раньше времени мне ни к чему. |
| It seems to me, my wife does not want me home if I keep getting fat. | Сдается мне, жена не пустит меня домой, если я продолжу толстеть. |
| I get so fat. | Я сразу начинаю сильно толстеть. |
| It's the only job where you get kids without getting fat. | Чтобы воспитывать детей, и при этом не толстеть. |
| He said I was getting fat. | Он сказал, что я растолстела. |
| Of course, I got fat. | И, конечно же, растолстела. |
| Tell me you just got fat. | Скажи, что ты просто растолстела. |
| What makes you think she's pregnant and not just fat? | Почему ты думаешь, что она беременна, а не просто растолстела? |
| Francine, you've gotten so fat! Stan! | Франсин, ты так растолстела. |
| Something must be really bothering you if you're in the mood for grease and fat. | Что-то сильно беспокоит тебя, если ты настроена на жир и сало. |
| Here it will exchange for flour, and this in fat. | Вот этого обменяем на муку, а этого на сало. |
| The family of Edison Mayer, of Lajeado (RS), had a surprise when leaving the ware for the following day: the dry fat formed a similar image of the singer the Michael Jackson... it follows the remain of the notice - > here. | Семья Edison Mayer, Lajeado (RS), имела сярприз оставляя ware на following день: сухое сало сформировало подобное изображение певицы Майкл Джексон... оно следует за оставать извещения - > здесь. |
| As the fat renders, the tallows float to the surface. | Растопим жир и сало всплывет. |
| As the fat renders, the tallows float to the surface. | Сало растопится и всплывет на поверхность. |
| I'm getting rid of my fat clothes. | Я избавляюсь от своей одежды для полных. |
| She's in some fat farm in Wisconsin. | Она в каком-то санатории для полных, в Висконсине. |
| Will you make a big one for fat people? | Сделаете ли вы большую версию для полных людей? |
| We love fat women, people. | Мы любим полных женщин. |
| Extremely obese patients can get a fat embolus. | У чрезмерно полных пациентов может развиться жировая эмболия. |
| She lost all of her baby fat. | Она растеряла весь свой детский жирок. |
| If we can bring Atonercise into the fold, well, business will boom, fat will burn, and souls will flourish! | Если мы этот комплекс "введем в церковь", то бизнес пойдет в гору, жирок будет сжигаться, а души процветать! |
| Age is age, fat is fat, and nature is nature. | Годы есть годы, жирок есть жирок, а природа есть природа. |
| Doing a lot of free-weights, isometrics, my body fat's way low. | Я много тренируюсь, качаюсь. Понимаешь, поднимаю штангу, упражняюсь для укрепления мышц, сбросил жирок. |
| That fat, that's where all the flavor is - in that fat. | Жирок... Я знаю, кто это любит... |
| Darling, our fat friend was right. | Дорогая, наш упитанный друг был прав. |
| And what a fine, fat boy you are, Jack. | Какой ты упитанный мальчик, Джек! |
| But I see him looking fat! | Но он и так упитанный! |
| While a little, fat, fair baby, a little, fat, fair, legitimate baby sucked up all the love in the house until there was none left over. | В то время как маленький, упитанный, законный ребёнок, маленький, упитанный, законный, законнорожденный ребёнок всасывал всю любовь в том доме, пока не осталось ничего. |
| Pinguecula is derived from the Latin word "pinguis" for fat or grease. | Pinguecula происходит от латинского слова «pinguis» - жирный, упитанный. |
| There it is, the FAT. | Вот она, таблица размещения файлов. |
| Not if the FAT's intact. | Нет, если таблица размещения файлов останется нетронутой. |
| Fat Joe stated The Darkside Vol. | Fat Joe сказал, что альбом The Darkside Vol. |
| The event was called "Fat Princess: Quest for Cake". | Мероприятие называлось «Fat Princess: Fistful of Cake» (В поисках торта). |
| In early 2005, Sick of It All signed to Abacus Recordings to record the follow-up to Fat Wreck Chords' Life on the Ropes. | В начале 2005 года, Sick Of It All подписали контракт с Abacus Recordings, чтобы записать итогам Fat Wreck Chords' Life on the Ropes. |
| The entire N-terminal domain together with the FAT domain are predicted to adopt an a-helical structure, which was found by sequence analysis. | Весь N-концевой домен вместе с доменом FAT, по прогнозам, принимает вид a-спиральной структуры, которая была найдена с помощью анализа последовательности. |
| 1996 "Jind Meriyeh": UK Bhangra Chart No. 41997 The Prodigy's album The Fat of the Land: UK Albums Chart No. 1 and a Double Platinum award. | 1996 «Jind Meriyeh»: 4 место в UK Bhangra Chart 1997 Альбом The ProdigyThe Fat of the Land занял первое место в UK Albums Chart иполучил статус платинового. |
| Uncle Fouris killed by Soso and Fat. | Дядю Ю убили Сосо и Фэт. |
| You're different, Fat You got many chances | Ты другой Фэт, у тебя есть все шансы. |
| Fat, Sai Ling and Fasha stay in a motel tonight | Фэт, Сай Лин и Фаша эту ночь проведете в мотеле. |
| A month later, Fat Mike of NOFX joined the band in the studio, playing on three songs, two of which appear on the album. | Месяц спустя Фэт Майк присоединился к группе в студии, сыграв три трека, два из которых попали в альбом. |
| In 1998, Sick of It All signed to independent record label Fat Wreck Chords, owned and run by Fat Mike of NOFX. | В 1998 году, Sick Of It All подписали контракт с независимым лейблом The Fat Wreck Chords, владеет и управляет лейблом Фэт Майк из NOFX. |