Well, I'm as a fat and wrinkled as Daisy the amazing elephant, but thanks. | Ну, я такой же толстый и морщинистый, как удивительная слониха Дейзи, но спасибо. |
He eats too much and he's fat, right? | Он много ест и поэтому толстый, ведь так? |
What was with that fat, white Jamaican kid? | Этот толстый парень с Ямайки. |
Not fat enough already? | Еще не достаточно толстый? |
While a previous episode had already established Monica as being overweight as a child, this was the first on-screen appearance of "Fat Monica" (the fat suit made frequent return appearances). | Хотя из предыдущих сериий было понятно, что Моника росла крупным ребенком, это было первое появление на экране «Толстой Моники» («толстый костюм» позже появлялся и в других эпизодах). |
Girl says fat Tony hired her to switch the rings. | Девченка говорит что ее нанял Жирный Тони, чтобы поменять кольца. |
It's just some little fat kid. | Это - только какой-то маленький жирный ребенок. |
His fat fist goes right through the canvas. | Его жирный кулак проходит прямо сквозь холст. |
Must be one fat dude. | Должно быть, жирный чувак. |
No, he's too fat. | Не, он слишком жирный. |
This is how you burn fat. | Ты сжигаешь мышцы, а я сжигаю жир. |
and in a couple of years I burned off all that excess fat. | и за пару лет весь лишний жир сгорел. |
To make soap, first we render fat. | А для мыла нужен жир. |
So instead of having starch, which is the food of plants, it takes something rather similar to brown fat and burns it at such a rate that it's burning fat, metabolizing, about the rate of a small cat. | Вместо крахмала, являющегося пищей для растений, оно берёт что-то похожее на бурый жир и сжигает его с такой скоростью, переваривает так же, как небольшого размера кот. |
Fat is bad for animals! | Жир вреден для животных! |
You've been chasing after her harder than a fat kid in a rolling doughnut contest. | Ты за ней гонялся упорней, чем толстяк за пончиком на соревнованиях. |
"Husky." You know, in case he's fat. | "Хаски." Знаете, в случае, если он толстяк. |
Tonight, though, we have someone who's Welsh and someone who's fat. | Сегодня у нас будет некий валлиец и некий толстяк. |
Well, maybe Fat Louie can give me some help. | Может быть Толстяк Луи сможет мне немного помочь. |
That fat tub of hers smells. | Её жирный толстяк воняет. |
Excessive fat cover trimmed Number of vertebrae | Обрезан ли излишний жировой покров Количество позвонков |
Often, during this kind of operation, the surgical access to the bone segments is very limited by the presence of the soft tissues: muscles, fat tissue and skin - thus, the correct anatomical repositioning is very difficult to assess, or even impossible. | Часто, во время этого вида операции, хирургический доступ до крайних сегментов очень ограничен из-за присутствия мягких тканей: мышц, жировой ткани и кожи - таким образом, правильное изменение анатомического местоположения очень трудно оценить, или даже невозможный. |
Endermology with the LPG patented treatment can achieve a real gymnastic effect on fat tissue. These gymnastics stimulate the elimination of toxins and the vascularisation of tissues, thus provoking a rapid reduction in the volume of fat cells and cellulite. | Эндермология с помощью техники LPG позволяет осуществить настоящую кожную гимнастику на уровне жировой ткани: эта гимнастика стимулирует уничтожение токсинов и кровоснабжение тканей, и прежде всего сокращение объема жировых клеток и целлюлита. |
Average fat thickness for seam fat is determined by visually determining the various areas of seam fat and taking measurements representing the depth at each area. | Средняя толщина жировой прослойки оценивается путем визуального определения различных участков жировой прослойки и измерения толщины на каждом из этих участков. |
Liposculpture/ Lipoaspiration is a surgical technique that allows the extraction of the deep layer of sub- cutaneous fat from places where it appears unsightly and excessive restoring a harmonious line to the silhouette and the oval shape of the face (double chin). | Этот хирургический метод состоит в отсасывании излишней подкожной жировой ткани при помощи мягкого катетера малого диаметра с закругленным кончиком. Практикуется для восстановления гармонии силуэта или овала лица (двойной подбородок). |
Whereas, I would want to know if he got fat because he was still in love with me. | Несмотря на то что я хотела бы узнать, растолстел ли он из-за того, что всё ещё влюблён в меня. |
You've got fat, Dad. | Папа, ты растолстел. |
I got fat and shy. | Я растолстел и стал стеснительным. |
Man, you got fat. | Чувак, а ты растолстел. |
How did he get so fat? | Отчего он так сильно растолстел? |
I don't think getting fat and tan in Orlando is his thing. | Не думаю, что сидеть толстеть и загорать в Орландо это то, что ему по душе. |
Don't you think I started getting fat leading such a life? | А тебе не кажется, что я начинаю толстеть оттакой жизни? |
But you were getting depressed, turning to drink, getting fat | А то ты впал бы в депрессию, начал пить, толстеть. |
Our Darya gets fat in Pyotr's absence. | Наша Дарья без Петра толстеть зачинает. |
It's the only job where you get kids without getting fat. | Чтобы воспитывать детей, и при этом не толстеть. |
Tell me you just got fat. | Скажи, что ты просто растолстела. |
Sadly, after that, she got really fat, so Dad left her. | Печально, что после этого она сильно растолстела, и папа бросил её. |
What makes you think she's pregnant and not just fat? | Почему ты думаешь, что она беременна, а не просто растолстела? |
Try me now to become a diabetic or just fat? | Ты хочешь, чтобы я стала диабетиком или растолстела? |
"Look at you - you're fat." | "Ну и растолстела ты за эти месяцы!" |
Something must be really bothering you if you're in the mood for grease and fat. | Что-то сильно беспокоит тебя, если ты настроена на жир и сало. |
Particularly those who have fat that is concentrated on the abdomen. | Определенно те имеют сало сконцентрировано на брюшке. |
Here it will exchange for flour, and this in fat. | Вот этого обменяем на муку, а этого на сало. |
As the fat renders, the tallows float to the surface. | Жир растопится, и сало всплывёт. |
As the fat renders, the tallows float to the surface. | Растопим жир и сало всплывет. |
I'm getting rid of my fat clothes. | Я избавляюсь от своей одежды для полных. |
Seven fat years, seven lean years. | Семь полных лет, семь скудных лет... |
Will you make a big one for fat people? | Сделаете ли вы большую версию для полных людей? |
Gallstones. They're a fat person's problem, aren't they? | Это же проблема полных, да? |
We love fat women, people. | Мы любим полных женщин. |
She lost all of her baby fat. | Она растеряла весь свой детский жирок. |
What do you mean by "trim the fat"? | Что значит "сгоним жирок"? |
He has a little baby fat, | У него просто детский жирок, |
Age is age, fat is fat, and nature is nature. | Годы есть годы, жирок есть жирок, а природа есть природа. |
Doing a lot of free-weights, isometrics, my body fat's way low. | Я много тренируюсь, качаюсь. Понимаешь, поднимаю штангу, упражняюсь для укрепления мышц, сбросил жирок. |
Darling, our fat friend was right. | Дорогая, наш упитанный друг был прав. |
Those ones of you as a fat child on Daddy's knee. | Там, где ты упитанный карапуз у папы на колене. |
He'll be back in a few years with a new suit and fat on his bones like any Yank. | Он вернется через несколько лет в новом костюме и упитанный, как все янки. |
And what a fine, fat boy you are, Jack. | Какой ты упитанный мальчик, Джек! |
Pinguecula is derived from the Latin word "pinguis" for fat or grease. | Pinguecula происходит от латинского слова «pinguis» - жирный, упитанный. |
There it is, the FAT. | Вот она, таблица размещения файлов. |
Not if the FAT's intact. | Нет, если таблица размещения файлов останется нетронутой. |
In the 1992 feature film Boomerang, Chris Rock's character laments the breakup of the Fat Boys. | В художественном фильме 1992 года Бумеранг, персонаж Крис Рока оплакивает распад группы The Fat Boys. |
Their previous album, Westwinds, was released on March 27, 2012 with Fat Wreck Chords. | Они выпустили свой последний альбом под названием «Westwinds» на 27 марта 2012 на лейбле Fat Wreck Chords. |
The song "Too Bad You Don't Get It" was also featured on Fat Wreck Chords' compilation, Short Music for Short People that same year. | Песня «Тоо Bad You Don't Get It» также была выпущена на сборнике Fat Wreck Chords - Short Music for Short People в том - же году. |
In 2001, Sick of It All released their home video The Story So Far, and a year later a live record was released as part of Fat Wreck Chords' Live in a Dive series. | В 2001 году, Sick Of It All выпустила домашнее видео The Story So Far, а годом позже был выпущен живой альбом Live In A Dive на Fat Wreck Chords. |
He went straight into the music scene as a resident MC for the London dance night Chew the Fat! at the club The End. | Тогда же он попал на музыкальную сцену в качестве МС, став резидентом в лондонском ночном клубе The End на вечеринках Chew the Fat! |
Maybe Fat Joe, if you're lucky. | Может, Фэт Джо, если повезёт. |
Fat, Sai Ling and Fasha stay in a motel tonight | Фэт, Сай Лин и Фаша эту ночь проведете в мотеле. |
A month later, Fat Mike of NOFX joined the band in the studio, playing on three songs, two of which appear on the album. | Месяц спустя Фэт Майк присоединился к группе в студии, сыграв три трека, два из которых попали в альбом. |
Fat, I'll remember you | Фэт, я тебя помню. |
Fat, everything can be denied | Фэт, от всего можно отказаться. |