He is too fat to run quickly. | Он слишком толстый, чтобы быстро бежать. |
He'd probably like to know that her boss is a big, fat liar. | Вероятно, он бы хотел знать, что босс Сэм большой, толстый лжец. |
'cause when I smile, I look like a fat Chinese man. | Например, когда я улыбаюсь, то выгляжу как толстый китаец. |
That fat load in service Just called me a dwarf in front of a customer! | Этот толстый чувак из сервиса только что назвал меня гномом перед клиентом! |
He, he thinks I'm fat! | Он сказал, что я толстый! |
Some fat kid sitting on Santa's lap taking all day. | Какой-то жирный ребенок весь день сидит на коленях Санты. |
Stan's a big ol' fat cissy! | Да! Стэн - большой жирный циска! |
And let her keep sticking her fat nose in my business? | Чтобы она и дальше совала свой жирный нос в мои дела? |
fat beats and an alien smile | Жирный бит и пришельская улыбка |
If you even move a nanometer you'll get what Fat Mikey got. | Если ты двинешься хоть на нанометр то получишь то, что получил Жирный Майк. |
My mistake was eating the fat. | Мне не надо было есть жир. |
She's transporting the fat in her trunk? | Она перевозит жир в своем багажнике? |
Now, that walk should have triggered in my body the production of an enzyme, which in turn should alter how my body processes the fat I'm about to eat. | Эта прогулка должна была вызвать производство энзимов в моем теле, которые, в свою очередь, должны изменить то, как мое тело перерабатывает жир, который я собираюсь съесть. |
This is the dangerous visceral fat. | Это опасный висцеральный жир. |
Kidney is prepared by the removal of blood vessels, skin; the fat in the renal hilus is partially removed. | Обработка почек предполагает вырезание кровеносных сосудов и снятие пленки; почечный жир частично удаляется. |
I know I'm older than you, and I'm fat, but perhaps there's other things. | Я знаю, я толстяк и намного старше вас но, возможно, у меня есть положительные стороны. |
but I think one was fat. | но кажется один из них толстяк. |
On the other hand, maybe you're fat enough to get diabetes even without him. | С другой стороны, может ты тот еще толстяк, чтобы диабет возник сам по себе. |
Fat boy should be finishing up anytime now. | К этому времени этот толстяк уже должен закончить свое дело: |
I'm A Winner and You're Fat, Ohio's home-grown iconoclast, Coach Sue Sylvester! | "Я - победитель, а ты - толстяк", взращенная штатом Огайо бунтарка, тренер Сью Сильвестер! |
Now, the growth factors stem cells extracted from fat mass is aligned growth factors are necessary to promote regeneration of hair. | Теперь, факторы роста стволовых клеток извлеченных из жировой массы выравнивается факторы роста, которые необходимы для повышения регенерации волос. |
A drug for the heart can get metabolized in the liver, andsome of the byproducts may be stored in the fat. | Лекарство для сердца может метаболизироваться в печени, апродукты его обмена храниться в жировой ткани. |
Fenthion and its metabolites were found in the fat of steers slaughtered 3 days after dermal application of fenthion. | Фентион и его метаболиты были обнаружены в жировой ткани мясных бычков, отправленных на убой через З суток после нанесения фентиона на шкуру. |
Liposuction is a highly efficient method to correct the body contours via removing the abundant fat deposits through small skin punctures made with special equipment. | Липосакция - высокоэффективный метод коррекции контуров фигуры, заключающийся в удалении избыточного накопления жировой клетчатки через небольшой прокол в коже при помощи специального оборудования. |
Stem cells extracted from fat tissue after liposuction may be coaxed into becoming progenitor smooth muscle cells (iPVSMCs) found in arteries and veins. | Стволовые клетки, извлеченные из жировой ткани после липосакции можно превратить в прогениторные гладкие мышечные клетки (иПГМк), участвующие в формировании артерий и вен. |
Odds are, he's now bald and fat. | Скорее всего, он уже облысел и растолстел. |
How did he get so fat? | Как он так растолстел? |
Man, you got fat. | Чувак, а ты растолстел. |
We'll feast each other ere we part; and let's Draw lots who shall begin Or last, your fine Egyptian cookery Shall have the fame I have heard that Julius Caesar Grew fat with feasting there. | Лучше вынем жребий - но первый иль последний, все же ты нас превзойдешь своею тонкой кухней египетской, я слышал, Юлий Цезарь там растолстел, от тамошних пиров. |
How did he get so fat? | Отчего он так сильно растолстел? |
I don't think getting fat and tan in Orlando is his thing. | Не думаю, что сидеть толстеть и загорать в Орландо это то, что ему по душе. |
Don't you think I started getting fat leading such a life? | А тебе не кажется, что я начинаю толстеть оттакой жизни? |
But you were getting depressed, turning to drink, getting fat | А то ты впал бы в депрессию, начал пить, толстеть. |
Our Darya gets fat in Pyotr's absence. | Наша Дарья без Петра толстеть зачинает. |
It's the only job where you get kids without getting fat. | Чтобы воспитывать детей, и при этом не толстеть. |
Because now I've gotten so fat? | Потому что теперь я на неё похожа, потому что так растолстела? |
He said I was getting fat. | Он сказал, что я слишком растолстела |
She's trying to make me fat so I can't fit into my dress! | Это она, чтобы я растолстела и не влезла в платье! |
Who has gotten fat, by the way. | Которая растолстела, кстати. |
He said it made her fat. | Он сказал, что его жена растолстела из-за этого. |
the blade... put the blade in the fat. | Вот сало, и лезвие, ты помещаешь лезвие в сало. |
Bread... Cheese... Pork fat... | Хлеб, сыр, сало |
It's actually a line my butcher uses when we're chewing the fat. | Но так говорит мой мясник, когда мы жуём сало. |
As the fat renders, the tallows float to the surface. | Жир растопится, и сало всплывёт. |
As the fat renders, the tallows float to the surface. | Сало растопится и всплывет на поверхность. |
Wife of Barack, loves gardening, wants to wipe out fat children. | Жена Барака, любит возиться в саду, хочет избавиться от полных детей. |
I'm getting rid of my fat clothes. | Я избавляюсь от своей одежды для полных. |
They do lovely clothes for fat women. | У них чудная одежда для полных женщин. |
That's what groups of fat kids get called. | Ибо так называют полных детей. |
We love fat women, people. | Мы любим полных женщин. |
He has a little baby fat, | У него просто детский жирок, |
And make sure you take a good bite into my fat friend Gibble here. | А потом, как следует цапни за жирок моего друга Гибла. |
If we can bring Atonercise into the fold, well, business will boom, fat will burn, and souls will flourish! | Если мы этот комплекс "введем в церковь", то бизнес пойдет в гору, жирок будет сжигаться, а души процветать! |
Doing a lot of free-weights, isometrics, my body fat's way low. | Я много тренируюсь, качаюсь. Понимаешь, поднимаю штангу, упражняюсь для укрепления мышц, сбросил жирок. |
That fat, that's where all the flavor is - in that fat. | Жирок... Я знаю, кто это любит... |
Darling, our fat friend was right. | Дорогая, наш упитанный друг был прав. |
He'll be back in a few years with a new suit and fat on his bones like any Yank. | Он вернется через несколько лет в новом костюме и упитанный, как все янки. |
And what a fine, fat boy you are, Jack. | Какой ты упитанный мальчик, Джек! |
But I see him looking fat! | Но он и так упитанный! |
Pinguecula is derived from the Latin word "pinguis" for fat or grease. | Pinguecula происходит от латинского слова «pinguis» - жирный, упитанный. |
There it is, the FAT. | Вот она, таблица размещения файлов. |
Not if the FAT's intact. | Нет, если таблица размещения файлов останется нетронутой. |
The three domains FAT, PRD and FATC are all involved in regulating the activity of the KD kinase domain. | Три домена FAT, PRD и FaTC вовлечены в регуляцию активности домена киназы KD. |
Fat Princess has an aggregate score of 79 out of 100 on Metacritic based on 54 reviews. | Fat Princess получила оценку в 79 баллов из 100 в Metacritic на основе 54 обзоров. |
Me, Myself & I, released in 2006, is Fat Joe's seventh album. | Мё, Myself & I, вышедший в 2006 году, является седьмым альбомом Fat Joe. |
An official remix produced by Scott Storch has a more Middle Eastern flavor and a rap by Fat Joe. | Официальный ремикс Скотта Сторча имел более выраженный восточный мотив в звучании, а в его записи принял участие рэпер Fat Joe. |
Coleman's second and final studio album, The Big Picture, was released in August 1, 2000, and featured Fat Joe, Tupac Shakur, Guru of Gang Starr, Kool G Rap, and Big Daddy Kane among others. | Второй и последний студийный альбом Коулмэна, The Big Picture, вышел 1 августа 2000 года, и в качестве гостей на нём присутствовали Fat Joe, Guru, Kool G Rap и Big Daddy Kane в том числе. |
Uncle Fouris killed by Soso and Fat. | Дядю Ю убили Сосо и Фэт. |
Maybe Fat Joe, if you're lucky. | Может, Фэт Джо, если повезёт. |
So the one who doesn't want Fat be the boss... is you | То есть ты единственный, кто не хочет, чтобы Фэт был боссом это ты. |
Fat, everything can be denied | Фэт, от всего можно отказаться. |
Templeton neat and a Fat Tire. | Чистый Тэмплтон и Фэт Тайр. |