But I wish I weren't so fat. |
Хочу пожелать себе больше никогда не толстеть. |
I'm just not going to get old and fat before my time. |
Стареть и толстеть раньше времени мне ни к чему. |
It seems to me, my wife does not want me home if I keep getting fat. |
Сдается мне, жена не пустит меня домой, если я продолжу толстеть. |
I don't think getting fat and tan in Orlando is his thing. |
Не думаю, что сидеть толстеть и загорать в Орландо это то, что ему по душе. |
Don't you think I started getting fat leading such a life? |
А тебе не кажется, что я начинаю толстеть оттакой жизни? |
But you were getting depressed, turning to drink, getting fat |
А то ты впал бы в депрессию, начал пить, толстеть. |
I get so fat. |
Я сразу начинаю сильно толстеть. |
Our Darya gets fat in Pyotr's absence. |
Наша Дарья без Петра толстеть зачинает. |
It's the only job where you get kids without getting fat. |
Чтобы воспитывать детей, и при этом не толстеть. |