| Of these, only two families have RNA genomes, and only five families are surrounded by an envelope. | Из них только два РНК-содержащих и только пять семейств имеют оболочку. |
| And it turns out we have about 50,000 major gene families, but every new sample we take in the environment adds in a linear fashion to these new families. | Оказывается, мы знаем примерно 50000 крупных генных семейств, и каждый новый образец, собранный нами в окружающей среде линейно расширяет эти семейства. |
| Biro convinced members of the Batthyány and Bocskay families to support the Reformation. | Убедил членов дворянских семейств Баттяни и Бочкаи поддержать реформацию. |
| AMD released the specifications for both the r6xx and r7xx families on January 26, 2009. | AMD выпустила спецификации для семейств r6xx и r7xx 26 января 2009. |
| And it turns out we have about 50,000 major gene families, but every new sample we take in the environment adds in a linear fashion to these new families. | Оказывается, мы знаем примерно 50000 крупных генных семейств, и каждый новый образец, собранный нами в окружающей среде линейно расширяет эти семейства. |
| They form one of the few known infinite families of cubic partial cubes, and (except for four sporadic examples) the only vertex-transitive cubic partial cubes. | Они образуют одно из немногих известных бесконечных семейств кубических графов частичных кубов, и они являются (за исключением четырёх случаев) единственными вершинно-транзитивными кубическими частичными кубами. |
| A recent survey (McGhee 1996) estimates that 22% of all the 'families' of marine animals (largely invertebrates) were eliminated. | Исследование (McGhee 1996) оценивает, что 22 процента всех семейств морских животных (в основном беспозвоночные) вымерли. |
| On this basis scientific herbarium and seed bank including seeds of near 5000 species belonging to more than 1000 genera and 187 families were created. | На этой основе создан научный гербарий и банк семян, который насчитывает около 5000 образцов растений, принадлежащих к более чем 1000 родов и 187 семейств. |
| The same notation can be used to describe other important families of sparse graphs, including trees, pseudoforests, and graphs of bounded arboricity. | Ту же самую нотацию можно использовать для описания других важных семейств разреженных графов, включая деревья, псевдолеса и графы с ограниченной древесностью. |
| Many other hyperbolic families of uniform tilings can be seen at uniform tilings in hyperbolic plane. | Много других гиперболических семейств однородных мозаик можно видеть среди однородных мозаик на гиперболической плоскости. |
| Among parameterized families of distributions are the normal distributions, the Poisson distributions, the binomial distributions, and the exponential family of distributions. | Среди параметрических семейств распределений находятся нормальные распределения, распределения Пуассона, биномиальные распределения и экспоненциональное семейство распределений. |
| He described more than 20 new families and subfamilies and 300 new genera and species from the Mesozoic and Cenozoic. | Описал более двадцати семейств и подсемейств и 300 родов и видов из мезозоя и кайнозоя. |
| The freshwater bivalves include seven families, the largest of which are the Unionidae, with about 700 species. | Пресноводные Bivalvia составляют 7 семейств, крупнейшее из которых - униониды (Unionidae) - включает около 700 видов. |
| Other prenylated proteins include members of the Rab and Rho families as well as lamins. | К пренилированным белкам также относятся члены белковых семейств Rab и Rho, а также ламины. |
| The order Littorinimorpha contains many gastropoda families that were formerly placed in the order Mesogastropoda, as introduced by J. Thiele in his work from 1921. | Littorinimorpha содержит многие из семейств брюхоногих, ранее помещаемые в состав Mesogastropoda по ревизии Иоганнеса Тиле в его работе 1921 года. |
| Asteroid families are thought to have lifetimes of the order of a billion years, depending on various factors (e.g. smaller asteroids are lost faster). | Срок жизни астероидных семейств составляет порядка одного миллиарда лет в зависимости от различных факторов (например, небольшие астероиды покидают семейство быстрее). |
| The most common ones are from the families Papilionidae, Danainae and Nymphalidae. | Наиболее распространенными являются представители семейств Papilionidae и Danainae. |
| And if you take all animals together, we probably share less than 30,000 and probably maybe a dozen or more thousand different gene families. | Если собрать всех животных, наша доля возросла до 30000 и скорее всего, может быть десять или больше тысяч разных семейств генов. |
| Domatia are also found in some rainforest tree species in the families Alangiaceae, Elaeocarpaceae, Fabaceae, Icacinaceae, Meliaceae, Rubiaceae, Sapindaceae and Simaroubaceae. | Домации также обнаружены у тропических растений из семейств Alangiaceae, Elaeocarpaceae, Fabaceae, Icacinaceae, Meliaceae, Rubiaceae, Sapindaceae и Simaroubaceae. |
| Marine bivalves (including brackish water and estuarine species) represent about 8,000 species, combined in four subclasses and 99 families with 1,100 genera. | Морские пластинчатожаберные (включая виды, обитающие в солоноватых и эстуарных водах) представлены примерно 8000 видами, которые включают в 4 подкласса, 99 семейств и 1100 родов. |
| According to one 2008 estimate, the order contains 5 families, 66 genera, and 1954 species. | Порядок объединяет 5 семейств, 66 родов и 1954 вида. |
| Overall, 19% of all families and 50% of all genera became extinct. | Всего вымерло 19 % семейств и 50 % родов. |
| The biclique-free graph families form one of the most general types of sparse graph family. | Семейства свободных от бициклов графов образуют одно из наиболее общих типов семейств разреженных графов. |
| As with minor-closed graph families of bounded local treewidth, this property has pointed the way to efficient approximation algorithms for these graphs. | Как и в случае семейств минорно-замкнутых графов с ограниченной локальной древесной ширины, это свойство прокладывает путь к эффективным аппроксимационным алгоритмам для таких графов. |
| Calcareous (composed of calcium carbonate) darts are found in a limited number of pulmonate families within the Stylommatophora. | Кальциевые стрелы (состоящие из карбоната кальция) обнаружены у ограниченного числа семейств лёгочных брюхоногих моллюсков из состава Stylommatophora. |