It's the first silk factory, it was built in 1887! |
Это первая шелковая фабрика, построенная в 1887! |
I wanted to alert you in case you smelled caramelizing marshmallows and thought a nearby candy factory was on fire. |
Я хотел предупредить вас, в случае, если вы услышите запах жареного зефира и подумаете, что рядом горит кондитерская фабрика. |
Emmett's Electronics, a smallish factory in Essex, |
Эммет Электроникс, небольшая фабрика в Эссексе. |
This factory is the largest employer in the area |
Эта фабрика - крупнейшее предприятие в этой местности |
yes at first founded a factory in Thailand then moved to China |
Да, сначала у них была фабрика в Таиланде, потом они перевезли её в Китай. |
Like all good stories, the Stanleyville pencil factory, this museum and this town begins with a dream. |
Как и все хорошие истории, карандашная фабрика Стэнливиля, этот музей и этот город начались с мечты. |
What about Estela and the factory? |
А как же Эстела и фабрика? |
What factory makes just one kind of pasta? |
Какая фабрика делает только один вид макарон? |
For the 9 months of the current year JSC "Ufa knitting factory" has productionized more then 200 models of clothes. |
За девять месяцев текущего года ОАО "Уфимская трикотажная фабрика" запустило в производство более 200 новых моделей одежды. |
All together the factory received ten new units: eight of them of 10th class, and two of 7.2 class. |
В общей сложности фабрика получила десять новых машин: восемь 10-го класса и две - класса 7.2. |
Public corporation "Ufa knitting factory" has already manufactured first parcel of women's clothing for the upcoming autumn and winter season. |
Так, ОАО "Уфимская трикотажная фабрика" уже выпустила первую партию одежды для женщин на предстоящий осенне-зимний сезон. |
Bat'a's factory supplied the Austro-Hungarian army in World War I as the entire Moravia region was part of the empire. |
Фабрика поставляла обувь в австро-венгерскую армию во время Первой мировой войны, поскольку данный регион, как и вся Моравия, был частью Австро-Венгерской империи. |
The team set up on the initiative Mikhail Ivanovich Sushanov, at first the team has funded a sewing factory Kaluzhanka whose name and had a team. |
Команда создана по инициативе Михаила Ивановича Сушанова, на первых порах команду финансировала швейная фабрика «Калужанка», чьё название и получила команда. |
At present, this factory is producing 11 million 4-way reversing valves, and has also started production of electronic expansion valves. |
В настоящий момент эта фабрика производит 11 миллионов 4-направленных реверсивных клапанов, и начала производство электронных расширяющихся клапанов. |
Today the factory, which was created in 2003, sells its products in the republic as well as abroad. |
Сегодня созданная в 2003 году фабрика реализует свою продукцию как в республике, так и за ее пределами. |
In addition, a new factory opened the same year at Sochaux, which became the main plant in 1928. |
А 1912 году в Сошо открылась новая фабрика, которая стала основным заводом компании в 1928-м. |
1886: The factory commences production of tartaric acid for use in the food industry (e.g. in baking powder and carbonated beverages). |
1886: Фабрика начинает выпуск винной кислоты для использования в пищевой промышленности (в составе пекарного порошка и производства газированных напитков). |
American factory of furniture and accessories Lam Lee was founded more than 50 years ago and specialized in production of decorative goods in Chinese and Japanese styles. |
Американская фабрика мебели и аксессуаров Lam Lee была основана более 50 лет назад, и специализировалась на производстве декоративных предметов в древнекитайском и древнеяпонском стилях. |
In 1868, the Ilam tea factory was established, and tea plantations covered over 135 acres of land. |
В 1868 году здесь была построена чайная фабрика, а чайные плантации занимали территорию в 135 акров. |
Designers of the both enterprises will be using dark-blue linen: Ufa knitting factory - knitted fabric, '8th of March' - the gabardine woolen cloth. |
Дизайнеры обоих предприятий будут использовать темно-синее полотно: "Уфимская трикотажная фабрика" - трикотаж, "8 Марта" - шерстяную ткань габардин. |
History The factory conducts history since 1804 as a family workshop of confectioners Abrikosovy (see Abrikosov, Alexey Ivanovich). |
Фабрика ведёт историю с 1880 года как семейная мастерская кондитеров Абрикосовых (см. Абрикосов, Алексей Иванович). |
I went to CalArts for two years... and got kicked out, which was for the best... because that place is a factory. |
Я училась рисовать 2 года, и меня выгнали, что было к лучшему, потому что-то место это... фабрика. |
I fire him and suddenly I've got a factory full of Roys. |
Уволят его, и у меня будет целая фабрика таких Роев. |
After all, his home and toy factory are at the North Pole, which, according to the minister's interpretation, belongs to Canada. |
В конце концов, его дом и фабрика игрушек находятся на Северном полюсе, который, по интерпретации министра, принадлежит Канаде. |
I wonder what sort of factory this was. |
Интересно, что это была за фабрика? |