The Factory had prohibited the creation of any kind of flying machine and put a heavy bounty on the head of anyone who built one. |
Фабрика запретила постройку всех видов летательных аппаратов и объявила большую награду за голову каждого, кто построит таковой. |
The University acquired the building and adjacent property in 2004, formerly home to the Angelica Uniform Factory. |
Университет приобрёл здесь здание в 2004 году, в котором ранее находилась фабрика униформы Angelica. |
Factory at Jiya (fuel depots) |
Фабрика в Джие (топливные цистерны) |
The name is short for Fábrica Sin Patrones, which means "Factory Without Bosses" in Spanish. |
Аббревиатура расшифровывается как Fábrica Sin Patrones, то есть «Фабрика Без Боссов» на испанском. |
She discussed her ideas at length in a book entitled De Zoontjesfabriek (The Son Factory) (2002). |
Она высказала свои идеи в книге под названием «Фабрика сыновей»(нидерл. De Zoontjesfabriek, 2002). |
The Bir Tea Factory is a longstanding Bir cooperative, which offers tours for those interested in the process of tea production. |
Чайная фабрика в Бире является одним из старейших местных предприятий, которая предлагает туры для тех, кому интересен процесс производства чая. |
2010 - participant of the project "Russia Factory" for the exhibition of the Russian pavilion at the 12th Venice Architecture Biennale. |
2010 г. - соавтор дизайна экспозиции Проект «Фабрика Россия» Российского павильона на XII Архитектурной Биеннале в Венеции. |
The latest projects include the "Dream Factory" campaigns arranged since 1999 by the TAT Group for comprehensive school students. |
Среди последних проектов для учащихся всех школ можно назвать проведение Группой "ТАТ" с 1999 года кампаний под названием "Фабрика мечты". |
Tajik Azoti Factory, a key national manufacturer of mineral fertilizers |
Таджикская азотная фабрика - основной национальный производитель минеральных удобрений; |
In 1985, the Charlie and the Chocolate Factory video game was released for the ZX Spectrum by developer Soft Options Ltd and publisher Hill MacGibbon. |
В 1985 г. вышла аркада «Чарли и Шоколадная фабрика», предназначенная для компьютера ZX Spectrum (разработчик Soft Option Ltd, издатель Hill MacGibbon). |
UNFORTUNATELY, THE FACTORY CANNOT KEEP UP WITH DEMAND FOR OUR PRODUCTS. |
К сожалению, фабрика не может удовлетворить спрос на наши продукты |
The Battery Factory site has a special place in the memory of Srebrenica families since it was the last place many of them saw their beloved relatives alive. |
Аккумуляторная фабрика занимает особое место в памяти семей из Сребреницы, поскольку именно там многие из них в последний раз видели своих любимых родственников живыми. |
Did I tell you that the Fernfield Napkin Factory... is the third largest manufacturer of napkins in all North America? |
Я говорила, что эта фабрика салфеток - третья по величине в Северной Америке? |
Owing to the notoriety of the Chelsea Headhunters, a football firm associated with the club, Chelsea have also featured in films about football hooliganism, including 2004's The Football Factory. |
Благодаря известности Chelsea Headhunters, футбольной фирмы, связанной с «Челси», клуб так же фигурирует в фильмах о футбольном хулиганстве, последний из них «Фабрика футбола». |
He appeared on an afternoon show, "The Fun Factory", as a character called "Soda Pop". |
Он выступал на дневном шоу «Забавная фабрика» (англ. «The Fun Factory»), как персонаж под именем «Soda Pop». |
In 2005, he portrayed the main role of Charlie Bucket in Tim Burton's musical fantasy film Charlie and the Chocolate Factory, adapted from the book of the same name by Roald Dahl. |
В 2005 году Хаймор сыграл главную роль Чарли Бакета в музыкальном фантастическом фильме Тима Бёртона «Чарли и шоколадная фабрика», основанном на одноимённом романе Роальда Даля. |
Leading companies tobacco industry: ABC Russia (Moscow), Inc. Liggett-Ducat (Moscow), Inc. Petro (St. Petersburg) Ltd Tobacco Factory Reemtsma-Volga (Volgograd). |
Ведущие компании табачной промышленности: БАТ Россия (Москва), ЗАО Лиггетт-Дукат (Москва), ООО Петро (Санкт-Петербург), ООО Табачная фабрика Реемтсма-Волга (Волгоград). |
The factory will begin to produce next year. |
Фабрика заработает в следующем году. |
The factory produces cotton goods. |
Эта фабрика производит товары из хлопка. |
This factory produces CD players. |
Эта фабрика производит CD-плееры. |
Looks like it's an old ice cream factory. |
Выглядит как старая фабрика мороженого. |
The factory at 22 Madsen. |
Фабрика на 22 Мэдсон. |
It's an identity-theft factory. |
Это фабрика воров личности. |
That factory, right here. |
Вот эта фабрика, вот здесь. |
Shirt factory's in Rockaway. |
Фабрика рубашек находится в Роквее. |