Английский - русский
Перевод слова Factory
Вариант перевода Фабрика

Примеры в контексте "Factory - Фабрика"

Примеры: Factory - Фабрика
Sausage factory - Stuffer and mincer. Колбасная фабрика - набивщик и рубщик.
I had a factory before he even knew what a soup can was. У меня была фабрика ещё до того как он узнал, что такое консервная банка супа.
This is the only factory on the island. Ёто единственна€ фабрика на острове.
The ownership of the factory was decided through a non-exploitative catalytic process involving both local and foreign entrepreneurs and a major capitalization plan. Вопрос о том, чей собственностью является эта фабрика, решался с помощью неэксплуататорского каталитического процесса с участием как местных, так и иностранных предпринимателей и основного плана капитализации.
The Borovo factory, situated near Vukovar, was the largest industrial plant in its field of production in the former Yugoslavia. Фабрика "Борово", находящаяся вблизи Вуковара, была крупнейшим промышленным предприятием этой отрасли в бывшей Югославии.
Prior to the outbreak of war in 1991, this factory had an important role within the economy in Eastern Slavonia. До начала войны в 1991 году эта фабрика играла важную роль в экономике Восточной Славонии.
An abandoned factory in a rural location is a perfect place to hold someone hostage. Заброшенная фабрика в захолустье - идеальное место, чтобы держать кого-то в заложниках.
The two houses and the factory were completely destroyed. Два дома и фабрика полностью уничтожены.
The battle droids factory on Geonosis was destroyed years ago. Фабрика боевых дройдов на Джеонозисе была уничтожена много лет назад.
My whole snack factory is in her name. Вся фабрика по производству закусок на её имени.
Everyone thinks this started because one factory was unionized and the others weren't. Все думают, что это произошло из-за того, что одна фабрика объединилась в профсоюз.
No, a paint factory down the road. Нет - лакокрасочная фабрика возле дороги.
To a worker in the Dominican Republic, or a village in China a garment factory is not a sweatshop. Для работников Доминиканы, или китайской деревеньки, швейная фабрика не место эксплуатации.
It is not a factory for mass-producing new disarmament instruments. Это не фабрика по массовому производству новых инструментов в области разоружения.
The OTC plywood factory is scheduled to start production in late 2001 or early 2002. Предполагается, что в конце 2001 года или в начале 2002 года приступит к производству фанерная фабрика ОТК.
The same factory has been hit before by missiles. Эта фабрика и раньше подвергалась обстрелу ракетами.
The paper stated that, on the morning of 21 August 1998, the Al-Shifa pharmaceutical factory was demolished by American cruise missiles. В статье говорится, что утром 21 августа 1998 года американскими крылатыми ракетами была разрушена фармацевтическая фабрика "аш-Шифа".
The aggression by the United States of America on the night of 20 August 1998 had totally destroyed that factory. В результате агрессии, совершенной Соединенными Штатами Америки в ночь на 20 августа, эта фабрика была полностью разрушена.
Furthermore, the Government of Eritrea had admitted that it had attacked civilian targets such as a pharmaceutical factory. Кроме того, правительство Эритреи признало, что оно подвергло обстрелу гражданские цели, такие, как фармацевтическая фабрика.
The "heroin factory" continues to operate at full capacity. «Героиновая фабрика» продолжает работать на полную мощность.
When this factory was targeted, the area was under the control of the IDF. Когда эта фабрика стала объектом нападения, район находился под контролем ЦАХАЛ.
Everybody knew that factory was dangerous. Все знали, что твоя фабрика опасна.
The factory in China, the one that made the photic stimulators... Фабрика в Китае, та, которая делала фотостимуляторы...
There was a furniture factory next to those apartments. Рядом с теми многоэтажками была фабрика мебели.
Over there, ladies, is the biggest powder factory in all of Germany. А там находится крупнейшая пороховая фабрика Германии.