Английский - русский
Перевод слова Eye
Вариант перевода Взгляд

Примеры в контексте "Eye - Взгляд"

Примеры: Eye - Взгляд
That eye catching Bella Song's new dress. От этого платья Беллы Сонг невозможно отвести взгляд.
Some tall figures are fragile and attract one's eye. Некоторые силуэты выделяются из толпы, притягивают взгляд.
I have a very perceptive eye for evil, but you know that. У меня очень проницательный взгляд на всё злое, но ты же знаешь это.
I need M Sec's eye line for my presentation. Хочу, чтобы взгляд госсека падал ровно на мою презентацию.
Keep your eye on that thumb and see what happens. Задержи свой взгляд на моём пальце, и смотри что произойдёт.
I still got my eye on the thumb. Я всё ещё держу взгляд на твоём пальце.
There is more to those murders than meets the eye. В этих убийствах есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Another area where there is less international community than meets the eye is human suffering. Еще одной областью, где влияние международного сообщества меньше, чем кажется на первый взгляд, это человеческие страдания.
Well, what meets the eye is irresistible. То, что кажется на первый взгляд неотразимо.
There's more here than meets the eye. Это место не то, чем кажется на первый взгляд.
Now, a sharp look in the eye. А теперь острый взгляд в глазах.
I see that look in your eye. Я вижу у тебя этот особый взгляд.
There's more to Manny Flacco than meets the eye. Там больше к Мэнни Флако, чем кажется на первый взгляд.
One of the files in the morning research report caught my eye. Мой взгляд остановился на одном из файлов из утреннего расследовательного рапорта.
In the words of Optimus Prime, I am more than meets the eye. По словам Оптимуса Прайма я больше, чем может показаться на первый взгляд.
Like a light in your eye every time you looked up. Твое лицо как бы светилось, когда ты поднимала взгляд.
I think there's more to you than meets the eye. Полагаю, Вы знаете больше, чем кажется на первый взгляд.
And your daughter... she's got that look in her eye. И твоя дочь - У нее такой взгляд в ее глазах.
There's less to this lady than meets the eye. От леди осталось меньше, чем кажется на первый взгляд.
Of a cheerful look, a pleasing eye and a most noble carriage. Взгляд у него веселый, глаза приятные, обхождение благородное.
He could see that look in my eye. Он видел этот взгляд в моих глазах.
Whatever the eye sees, then there's always sound happening. Куда ни бросишь взгляд, везде присутствует звук.
One way of thinking about string theory is that elementary particles are simply more than meets the eye. Первое, что предполагает теория струн, это то, что элементарные частицы - нечто большее, чем они кажутся на первый взгляд.
There is more to this extraordinary creature than first meets the eye. Это необычное животное таит в себе больше, чем кажется на первый взгляд.
You've got a good eye, Beth. У вас цепкий взгляд, Бэт.