Примеры в контексте "Experienced - Опыт"

Примеры: Experienced - Опыт
A focus of work under the Convention over the past year had been building capacity to implement the Convention through subregional workshops, pilot projects, advisory missions and reviews of legislation, particularly in less experienced Parties. Работа в рамках Конвенции на протяжении последних лет была ориентирована на наращивание потенциала по осуществлению Конвенции посредством проведения субрегиональных рабочих совещаний, пилотных проектов, консультативных миссий и пересмотра законодательства, особенно в Сторонах, имеющих недостаточный опыт.
Experience has shown that the Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General needs an experienced officer to provide advice and analysis on cross-cutting issues, regularly covering all components of the Mission, and to assist in his tasks of coordination and oversight. Как показывает опыт, первому заместителю Специального представителя Генерального секретаря необходим опытный сотрудник для консультирования и проведения аналитической работы по межсекторальным вопросам, который обеспечивал бы регулярный охват всех компонентов миссий и оказывал первому заместителю Специального представителя помощь в выполнении его функций координации и надзора.
recognise clinical situations in which their own professional skills and experience are inadequate and must be willing to refer patients to such suitably qualified and experienced colleagues as may be available. Врачи должны быть способны распознавать клинические ситуации, при которых их собственные профессиональные навыки и опыт являются недостаточными, и при необходимости должны направлять своих пациентов более квалифицированным и опытным коллегам .
A dedicated and appropriately experienced project management team should be recruited early in the planning phase of the project, and experience acquired with the Gigiri complex project suggests that indicative costs should be in the order of 10 per cent of total construction costs. Специальная и должным образом квалифицированная группа по управлению проектом должна быть подобрана на ранних этапах планирования проекта, а опыт, накопленный в связи с проектом в комплексе Гигири, показывает, что ориентировочная смета расходов должна составлять около 10 процентов от общих расходов на строительство.
(e) A rotating fellowship programme to house experienced mediators and their staff for short periods so they may serve as a resource for ongoing mediation efforts and record their experiences for use by future envoys; ё) организацию программы взаимных обменов для краткосрочного привлечения опытных посредников и их сотрудников, с тем чтобы они могли задействоваться в контексте текущей посреднической деятельности и документировать свой опыт для использования будущими посланниками;
Sailor Moon Musical, 1998 Eien Densetsu kaiteiban, Stage 1, after Dream wa Ookiku everybody congratulates Ami on studying abroad and Michiru says, "If you go abroad, rely on me, I'm experienced with that." Sailor Moon Musical, 1998 Eien Densetsu kaiteiban, Stage 1, после Dream wa Ookiku все поздравляют Ами с появившейся возможностью учиться за рубежом и Мичиру говорит: «Если отправишься за рубеж, можешь на меня рассчитывать, у меня есть опыт».
You've experienced that? И у тебя был такой опыт?
We've all experienced this. У всех у нас есть этот опыт.
I'm very experienced. У меня большой опыт.
Maybe you'll reconsider what you experienced. Возможно ты переосмыслишь свой опыт.
I'm probably most experienced. У меня богатый опыт.
She's experienced with adoption. У нее опыт с усыновлениями.
Sasha is very experienced. У Саши большой опыт.
She's experienced with this. У неё есть опыт.
Have you experienced it? Был уже такой опыт?
(a) A quick action response capacity, including the immediate deployment of experienced emergency teams to the affected countries, has been established to ensure rapid, sector-specific assessments of emergency situations and coordination of immediate response; а) в целях обеспечения проведения оперативных оценок чрезвычайных ситуаций в конкретных секторах и координации принятия безотлагательных ответных мер был создан механизм оперативного реагирования, включая безотлагательное развертывание имеющих богатый опыт чрезвычайных групп в пострадавших странах;
Experienced officers receive further training in cultural diversity through a five-day cultural awareness course and two sessions during operational courses. Уже имеющие определенный опыт полицейские проходят дальнейшую подготовку по вопросам культурного многообразия в рамках пятидневного семинара по ознакомлению с культурными особенностями народов и двух практических занятий.
Experienced donors will be able to recognise an unrealistic estimate. Доноры, имеющие определенный опыт, смогут определить нереалистичные сметы.
Experienced users (for certification or type approval) in the US and Europe easily can ignore the explanatory part. Пользователи из США и европейских стран, имеющие собственный опыт (в области сертификации или официального утверждения типа), могут без проблем обойтись без пояснительной части.
Experienced troop-contributing countries could provide their expertise to emerging troop-contributing countries, with the involvement of the Secretariat in order to ensure the coherence and efficiency of such assistance. Имеющие богатый опыт страны, предоставляющие войска, могут при участии Секретариата поделиться этим опытом со странами, которые только начинают предоставлять войска, в целях обеспечения согласованности и эффективности такой помощи.
Have you experienced that? У вас был такой опыт? - Нет.
But I'm experienced. Нет, у меня есть опыт.
because you sound experienced. В твоем голосе слышится опыт.
What you experienced was a shadow. Вы испытали... призрачный опыт.
We've all experienced this. У всех у нас есть этот опыт.