| The bulk of the work of writing up the studies requires experienced Secretariat staff. | Для проведения основной работы по окончательной подготовке исследований требуется опытный секретариатский персонал. |
| After many years of persistent work, I became an experienced online casino player. | После многих лет упорной работы, я стал опытный игрок интернет-казино. |
| He is an experienced entrepreneur in internet, telecoms and technology businesses. | Билл - опытный предприниматель и специалист в сфере Internet и телекоммуникаций. |
| All transfers are under the direct supervision of our medical director, protocols and our highly experienced critical care medical teams. | Все переводы находятся под прямым контролем нашего медицинского директора, протоколами и наш опытный реанимационного медицинских бригад. |
| I am a fairly experienced speaker, having given several talks about Debian. | Я довольно опытный оратор, в том числе читал несколько докладов о Debian. |
| Comfortable rooms, experienced and friendly staff will make your visit unforgettable to the capital of Uzbekistan. | Уютные номера, опытный и приветливый персонал сделают Ваш визит в столицу Узбекистана незабываемым. |
| He played Peganov - stubborn and difficult to discipline the rookie faced by an experienced foreman (Valentin Zubkov). | Он сыграл Пегакова - упрямого и не поддающегося дисциплине новобранца, с которым сталкивается опытный старшина (Валентин Зубков). |
| Kravchenko (1975-1977) - an experienced anesthesiologist, who was the head of the reanimation ward of the Department base; E.V. | Кравченко (1975-1977) - опытный анестезиолог, возглавляла отделение реанимации базы кафедры; ассистент Е.В. |
| With a very experienced teacher who offers a health food, the quality is rarely seen in the best restaurants. | При очень опытный учитель, который предлагает лечебное питание, качество редко встретишь в лучших ресторанах. |
| At the moment there is a vacancy for an experienced commercial printing technologist. | В настоящее время нам требуется: опытный технолог коммерческой печати. |
| Michael - is not only an experienced pianist and talented composer, but also a tireless experimenter and enthusiast of new forms. | Михаил - не только опытный пианист и талантливый композитор, но и неутомимый экспериментатор и энтузиаст новых форм. |
| An experienced investor always may predict which investment will bring profit and which will not. | Опытный инвестор всегда может спрогнозировать, какие вложения принесут прибыль, а какие, наоборот, будут убыточными. |
| Korolyov's opponent was the very strong and experienced Viktor Mikhailov. | Противником Королёва был очень сильный и опытный Виктор Михайлов. |
| Pat is an experienced police car who is always serious when working. | Пат - опытный полицейский автомобиль, который всегда серьёзен, когда работает. |
| An experienced trainer, Gus understands the true brutality of boxing and the hard work required to overcome it. | Опытный тренер, Гус понимает истинную жестокость бокса и тяжёлую работу, необходимую для его преодоления. |
| The coloring is absolutely fantastic, as only an experienced modeler as SchumyGo can realize. | Раскраска абсолютно фантастический, так как только опытный модельер SchumyGo как можно реализовать. |
| Our experienced and skilled designer will help you, to find best solution for your family. | Наш опытный дизайнер поможет найти оптимальное решение для Вашей семьи. |
| And every experienced cook will surely say that the main ingredient for good cooking is the sauce. | Каждый опытный повар с уверенностью скажет, что главное для хорошей кухни - соус. |
| Innovative company, known as an experienced and reliable partner in the field of electronics. | Инновационное предприятие, известное как опытный и надёжный партнер в сфере электроники. |
| 50 Mercedes Cordoba 50 is an experienced trafficker. | Мерседес Кордоба - опытный торговец наркотиками. |
| Michael Ciravolo, an experienced musician, brought to the company many well-known musicians as endorsees. | Michael Ciravolo - опытный музыкант, быстро нашедший компании известных музыкантов в качестве эндорсеров. |
| Thomas Gad is an experienced personal coach for business leaders. | Томас Гэд - это опытный персональный тренер для деловых людей. |
| You, on the other hand, experienced writer but it is obvious that your History only... pretty good. | Ты, с другой стороны, опытный писатель, но очевидно, что твоя история всего лишь... довольно неплохая. |
| Logan is certainly a very experienced young man. | Логан, безусловно, очень опытный молодой человек. |
| Overall, Clark is the most astute and experienced. | В целом, Кларк - самый проницательный и опытный. |