Английский - русский
Перевод слова Experienced
Вариант перевода Опытный

Примеры в контексте "Experienced - Опытный"

Примеры: Experienced - Опытный
And then a jumpmaster comes, and he's an experienced NCO in parachute operations. А потом приходит инструктор, и он опытный в парашютном деле офицер армии.
An experienced oxyfuel user can deliver good results for certain cutting applications, such as cutting very thick mild steel. Опытный оператор газокислородного аппарата может добиться хороших результатов при резке определенных материалов, например, очень толстой низкоуглеродистой стали.
On the trail of criminals, with the help of Jones' former lover, the experienced inspector Percy Gallet, appointed by the ministry, comes around. На след преступников, с помощью бывшей любовницы Джонса, вышел назначенный министерством опытный инспектор Перси Галлет.
Highly professional, experienced, and devoted staff, along with state-of-the-art equipment, allows the Center to conduct precise diagnostic and surgical correction of all congenital heart diseases. Высокопрофессиональный, опытный и преданный своему делу персонал и самая современная аппаратура Центра позволяют проводить высокоточную диагностику и хирургическую коррекцию всех врожденных пороков сердца.
Tryzubyi Stas, who is also called Stanislav Shcherbatykh, is an experienced Ukrainian bard who has all necessary attributes of this genre. Тризубый Стас, он же Станислав Щербатых - это опытный украинский бард. Со всеми необходимыми атрибутами.
And then a jumpmaster comes, and he's an experienced NCO in parachute operations. А потом приходит инструктор, и он опытный в парашютном деле офицер армии.
So I'm going to guarantee you is our most experienced and dependable volunteer. Я гарантирую вам, что мистэт Гери наш самый опытный и ответственный волонтёр.
Upon request, private violin or piano lessons are given on campus during school time by a certified and experienced instructor. По желанию в учебное время в помещении школы можно взять частные уроки по скрипке или фортепиано, которые ведет дипломированный и опытный пудагог.
Our experienced and professional staff will support you planning your pre-meeting and post-meeting agenda and transfers to/from the airports. Наш опытный и профессиональный штат поможет Вам спланировать время до и после мероприятия, а также организовать трансфер из аэропорта и обратно.
During this time, the experienced Ealdorman Oslac of Northumbria, effective ruler of much of northern England, was exiled due to unknown circumstances. В это время опытный элдормен Ослак из Нортумбии, удачно правивший большей часть северной Англии, был сослан по неизвестным причинам.
Oleh Homutenko - ph.d, marketing and financial director of the Advertising Agency "Initial", is an experienced marketer and lecturer. Олег Хомутенко - кандидат наук, директор маркетинга и финансов РА "Инициал", опытный маркетолог и преподаватель.
Dima is experienced kitesurf and surf instructor. With him you can get some basic knowledge as well as many advanced tricks and jumps. Дима опытный и отличный инструктор по кайтбордингу и серфенгу, с ним вы сможете освоить как начальный уровень катания, так и научиться делать многие трюки.
The experienced and brilliantly trained hotel staff will assist you in any requests, ensuring a homely and pleasurable stay. Опытный и прекрасно обученный персонал отеля старается выполнить любые требования гостей. Вас ожидает домашняя приятная обстановка.
He is an experienced manager having worked for a number of IT and Telecommunication companies for many years. Опытный управленец, длительное время работал на руководящих постах в компаниях телекоммуникационной и IT сферы.
By then an experienced minister and abolitionist, Lucretia Mott was the only woman to speak at the organizational meeting in Philadelphia. К тому моменту уже опытный служитель и активный борец с рабством, Лукреция Мотт была единственной женщиной, выступавшей на организационном собрании в Филадельфии.
High-powered equipment and experienced personnel allow to perform the order of any complexity in a short space of time meeting the demands of our clients. Мощное оборудование и опытный персонал нашего предприятия позволяют в минимально короткие сроки изготовить заказ любой сложности, при этом соблюдая все требования заказчика.
In the future, he would like to see the position given to an experienced top manager, not excessively connected to football life. В будущем он бы хотел, чтобы этот пост занял опытный топ-менеджер, не слишком связанный с футбольной жизнью.
And my people need someone to get it moving again with a minimum of fanfare, an experienced expediter. И моим людям нужен некто, кто заставит эту поставку возобновиться с наименышим шумом, опытный толкач.
Well, as you've experienced firsthand, despite general goodwill on the part of mankind, a few small pockets of hostility still remain. Раз уж вы опытный первоисточник несмотря на общий положительный настрой большей части человечества, несколько небольших актов враждебности дают о себе знать.
As noted above, the fugitive-tracking team of three investigators (P-3) and a crime analyst was strengthened by the recruitment of an experienced investigator (P-4). Как отмечалось выше, Группа по розыску скрывающихся от правосудия лиц, состоящая из трех следователей (С-З) и одного криминалиста, была усилена, когда на работу был принят опытный следователь (должность класса С-4).
Removing the youth rates would adversely affect employment prospects for this group, dissuading employers from taking on younger, less experienced workers and/or reducing the jobs available to such workers. Отказ от отдельных ставок заработной платы для молодежи отрицательно повлиял бы на шансы представителей этой группы найти работу, лишая предпринимателей стимулов нанимать более молодой и менее опытный персонал и/или сокращая число рабочих мест, доступных работникам этой категории.
Lieutenant, you're too experienced a solder not to realize that as your superior officer I have the right to ignore that question. Господин поручик, Вы слишком опытный солдат, чтобы не отдавать себе отчет в том, что как Ваш командир я имею право перейти к уставному порядку в отношении этого вопроса.
As an experienced diplomat and former senior member of the Secretariat, you are fully equipped to steer this session to a successful conclusion. Как опытный дипломат и бывшее старшее должностное лицо Секретариата, Вы обладаете всеми качествами для того, чтобы проводимая под Вашим руководством работа этой сессии увенчалась успехом.
In addition, one experienced member of the drafting team left for maternity leave at the end of September and will not be back before March 2012. Кроме того, один опытный сотрудник группы по составлению текстов решений ушла в отпуск по беременности и уходу за ребенком в конце сентября и не вернется до марта 2012 года.
Desilu Studios, which was producing Star Trek, hired experienced film and television modelmaker Richard C. Datin to make a pre-production model. Desilu Studios, которая продюсировала «Звёздный путь», наняла опытного кино-и телевизионного моделиста Ричарда К. Датина сделать опытный образец.