Английский - русский
Перевод слова Everything
Вариант перевода Остальное

Примеры в контексте "Everything - Остальное"

Примеры: Everything - Остальное
This house, her, everything... Этот дом, ее, все остальное...
I've got helmets and everything. У меня есть шлем и все остальное.
We've got briefcases and everything. Мы получили портфели и все остальное.
They've got a warrant and everything. У них есть ордер и все остальное.
I know it sounds made up, but we have a web site and everything. Знаю, звучит неправдоподобно, но у нас есть вебсайт и всё остальное.
And if football dies, everything dies. И если погибнет футбол, погибнет и все остальное.
If you have your health, you have everything. Если есть здоровье, остальное неважно.
We got a room for you and everything. Тебе выделят комнату и всё остальное.
They've got a leader and everything. У них есть лидер и всё остальное.
(Abe) Like everything, it went out of style. Как и все остальное, это уже не стильно.
I've done everything myself except for mastering. Все остальное для меня исчезло, кроме исследований, касающихся доминирования.
The same reason I've done everything, Harold, for my country. Затем же, зачем я делаю и все остальное, Гарольд, ради моей страны.
Lana, I have always put my loved ones before everything. Лана, жизнь близких всегда для меня была дороже, чем всё остальное.
Like we shall do everything... together. Как и всё остальное... вместе.
Even clothes, and everything's identical - eyes, voice. Даже одежда, да и все остальное идентично.
And he knows my habits, My aliases, everything. Он знает мои привычки, мои псевдонимы, и всё остальное.
We encourage our best and brightest to work on this issue - better solar panels, better batteries, everything. Мы призываем самые светлые головы работать над этими вопросами: лучшие солнечные панели, батареи и всё остальное.
Thanks so much for the clothes and the money and everything. Ещё раз спасибо за деньги, одежду и всё остальное.
And then I got all the information: he's living in Detroit and everything. Потому мне уже рассказали, что он живет в Детройте и все остальное.
To spite me, they left cats and everything and went. Чтобы меня разозлить, они оставили кошек и все остальное и уехали.
Appreciate everything, and thank you so much for the hospitality. Спасибо огромное за гостеприимство и всё остальное.
Everyone around here knows these stories you come out with about your father being an Italian count and everything. Все вокруг знают твои байки, про отца - итальянского графа и все остальное.
Birthdays... and first steps and skinned knees... and everything. Дни рождения... и первые шаги и стертые коленки... и все остальное.
Through that device they control everything. С помощью этого они контролируют всё остальное.
Eventually, everything from the stations in Montana will go here. Скоро из Монтаны привезут сюда все остальное.