| This house, her, everything... | Этот дом, ее, все остальное... |
| I've got helmets and everything. | У меня есть шлем и все остальное. |
| We've got briefcases and everything. | Мы получили портфели и все остальное. |
| They've got a warrant and everything. | У них есть ордер и все остальное. |
| I know it sounds made up, but we have a web site and everything. | Знаю, звучит неправдоподобно, но у нас есть вебсайт и всё остальное. |
| And if football dies, everything dies. | И если погибнет футбол, погибнет и все остальное. |
| If you have your health, you have everything. | Если есть здоровье, остальное неважно. |
| We got a room for you and everything. | Тебе выделят комнату и всё остальное. |
| They've got a leader and everything. | У них есть лидер и всё остальное. |
| (Abe) Like everything, it went out of style. | Как и все остальное, это уже не стильно. |
| I've done everything myself except for mastering. | Все остальное для меня исчезло, кроме исследований, касающихся доминирования. |
| The same reason I've done everything, Harold, for my country. | Затем же, зачем я делаю и все остальное, Гарольд, ради моей страны. |
| Lana, I have always put my loved ones before everything. | Лана, жизнь близких всегда для меня была дороже, чем всё остальное. |
| Like we shall do everything... together. | Как и всё остальное... вместе. |
| Even clothes, and everything's identical - eyes, voice. | Даже одежда, да и все остальное идентично. |
| And he knows my habits, My aliases, everything. | Он знает мои привычки, мои псевдонимы, и всё остальное. |
| We encourage our best and brightest to work on this issue - better solar panels, better batteries, everything. | Мы призываем самые светлые головы работать над этими вопросами: лучшие солнечные панели, батареи и всё остальное. |
| Thanks so much for the clothes and the money and everything. | Ещё раз спасибо за деньги, одежду и всё остальное. |
| And then I got all the information: he's living in Detroit and everything. | Потому мне уже рассказали, что он живет в Детройте и все остальное. |
| To spite me, they left cats and everything and went. | Чтобы меня разозлить, они оставили кошек и все остальное и уехали. |
| Appreciate everything, and thank you so much for the hospitality. | Спасибо огромное за гостеприимство и всё остальное. |
| Everyone around here knows these stories you come out with about your father being an Italian count and everything. | Все вокруг знают твои байки, про отца - итальянского графа и все остальное. |
| Birthdays... and first steps and skinned knees... and everything. | Дни рождения... и первые шаги и стертые коленки... и все остальное. |
| Through that device they control everything. | С помощью этого они контролируют всё остальное. |
| Eventually, everything from the stations in Montana will go here. | Скоро из Монтаны привезут сюда все остальное. |