Английский - русский
Перевод слова Everything
Вариант перевода Остальное

Примеры в контексте "Everything - Остальное"

Примеры: Everything - Остальное
And that's why you put in all these hours and do all these pins and do everything you do, Так вот почему ты так много работаешь: и шпильки эти делаешь, и всё остальное.
Who was the first person in the universe, first of all, who created everything? И кто же был первым в мире, до того, кто создал все остальное?
Adams later dedicated his book Life, the Universe and Everything to Emerson. Адамс позже посвятил Эмерсон свою книгу «Жизнь, Вселенная и всё остальное».
Everything's been robbed or dug. Все остальное уже найдено или разграблено.
Everything's great, just from he - This, just like right there. Всё остальное просто класс, но вот здесь... совсем немного.
Elements of Doctor Who and the Krikkitmen were instead used in the third novel, Life, the Universe and Everything. Некоторые части проекта «Doctor Who and the Krikkitmen» были использованы в третьей книге «Жизнь, Вселенная и всё остальное».
That - that pretty much trumps... Everything. Она будет получше, чем... всё остальное.
Everything will take care of itself. Пусть всё остальное не касается нас.
SINCE I GOT YOU ARRESTED AND EVERYTHING. После того, как ты была арестована из-за меня и все остальное.
In Fit the Fifteenth of the radio series, Douglas Adams plays Agrajag, having recorded the part for an audiobook version of the novel Life, the Universe and Everything. В 15-м фите радиопостановки Дуглас Адамс сам играет Аграджага, также он записал его роль для аудиоверсии третьей книги «Жизнь, вселенная и всё остальное».
HIS PAPERS ARE HERE, HIS PASSPORT, EVERYTHING Его бумаги, паспорт и все остальное здесь.
HEALTH ISN'T EVERYTHING, BUT WITHOUT HEALTH EVERYTHING IS NOTHING! КОНЕЧНО, ЗДОРОВЬЕ ЕЩЕ НЕ ВСЕ, ОДНАКО БЕЗ НЕГО ВСЕ ОСТАЛЬНОЕ - НИЧТО!
I mean, don't you think that with the divorce and the move and everything that Trixie's had enough В смысле, развод, переезд и всё остальное - не достаточно ли
We will provide everything you need as far as... garments, accessories, and shoes are concerned Мы предоставим вам всё необходимое сразу же, как только... вам понадобятся одежда, обувь и всё остальное
Everything on the island is real, but the rest is an illusion. Всё на острове по-настоящему, но остальное - иллюзия.
In Life, the Universe and Everything (published in 1982), Ford and Arthur travel through the space-time continuum from prehistoric Earth to Lord's Cricket Ground. В романе «Жизнь, Вселенная и всё остальное», опубликованном в 1982 году, Форд и Артур перемещаются через пространственно-временной континуум с доисторической Земли на крикетную площадку «Лордз».
Everything since has been the sequence culminating in this very moment, and if I save this woman and let you go, then I'm afraid the consequences... Всё остальное было последовательностью, достигшей кульминации в этот самый момент, и если я спасу эту женщину и отпущу тебя, То я боюсь, что последствием этого будет...
Red leather booths and everything. Красные кожанные кресла и все остальное в том же духе.
Still with Jason and everything... Все равно а Джейсон, а все остальное...
They have costumes and everything. Костюмы и всё остальное у них есть.
Same room, everything. Номер тот же да и всё остальное.
Like tutu and everything? В смысле пачка и все остальное?
I have cookies and everything. У меня есть печенье и все остальное.
They have costumes and everything. Актеры есть, костюмы и все остальное тоже.
The eating metal and everything. Про поедание металла и... про всё остальное.