| He'll show up eventually. | Он всё равно рано или поздно появится. |
| But you will... eventually. | Но ты скажешь... рано или поздно. |
| Everything eventually falls apart. | Всему рано или поздно приходит конец. |
| He'll find out eventually. | Рано или поздно узнает, так что какая разница? |
| Michael will come around eventually. | С Майклом все разрешится рано или поздно. |
| All institutions eat themselves eventually. | Все институты власти рано или поздно сами себя уничтожат. |
| And he will, eventually. | И он это сделает, рано или поздно. |
| Figured eventually they'd slip. | Я думал, что рано или поздно они оступятся. |
| Everyone slows down eventually. | Все рано или поздно сдуваются. |
| They will answer eventually. | Они ответят рано или поздно. |
| She'll come in, eventually! | Рано или поздно сама выйдет. |
| You would have, eventually. | Сказала бы, рано или поздно. |
| You have to come out eventually. | Рано или поздно ты выйдешь. |
| You have to feed eventually. | Но рано или поздно кормиться надо. |
| She'll find out eventually. | Рано или поздно она узнает. |
| Something good will happen eventually. | Что-то хорошее рано или поздно произойдёт. |
| It'll run eventually. | Заработает рано или поздно. |
| It's bound to come out eventually. | Рано или поздно он вылезет. |
| You know, all good things go eventually. | Все хорошее рано или поздно заканчивается |
| They'll catch him eventually. | Рано или поздно они его изловят. |
| Our fleet will eventually arrive. | Наш флот рано или поздно прибудет. |
| She'll find out eventually. | Она узнает рано или поздно. |
| Sheldon will move out eventually. | Шелдон съедет рано или поздно. |
| It'll heal... eventually. | Заживёт... рано или поздно. |
| She's going to see the rest of the dead pool eventually. | Она рано или поздно увидит список. |