Whoever killed that young man will pay eventually. |
Кто бы ни убил того юношу, рано или поздно он за это ответит. |
The colored boy would have ended up behind bars eventually anyway. |
Чернокожий все равно бы попал в тюрьму, рано или поздно. |
Look, he'll figure it out eventually. |
Послушайте, он рано или поздно это узнает. |
She knows that someday, eventually, we will move in together. |
Она знает, что рано или поздно мы съедемся. |
Models eventually fade into the background. |
Рано или поздно модели уходят на задний фон. |
We all end up here eventually. |
Рано или поздно мы все здесь окажемся. |
I knew you'd get on of them eventually. |
Я знал, что рано или поздно расшевелю их. |
I knew we'd be meeting up eventually. |
Я знал, что рано или поздно мы пересечемся. |
She knew that it would eventually come after me. |
Она знала, что рано или поздно он придет за мной. |
Sam would have killed you too, eventually. |
Рано или поздно Сэм и тебя бы убил. |
Every crisis will eventually come to an end. |
Любой кризис рано или поздно заканчивается. |
Oof. I think eventually I'd hit something. |
Думаю, рано или поздно я куда-то попаду. |
I knew you'd set off an alarm eventually. |
Я знал, что рано или поздно ты поднимешь тревогу. |
End! Well, it has to eventually end. |
Но это должно рано или поздно закончиться. |
And I guess, eventually, we'll get over this. |
И, скорее всего, рано или поздно мы обо всем этом просто забудем. |
We're all going to die eventually. |
Мы все рано или поздно умрем. |
It's going to come out eventually. |
Рано или поздно всё выйдет наружу. |
Alan, every lawsuit eventually comes down to a number. |
Алан, любой процесс рано или поздно сводится к номеру. |
I'm sure Brigham Young will answer our inquiry eventually. |
Я уверен, что Бригам Янг рано или поздно ответит на наш запрос. |
One of you will have to give in, eventually. |
Рано или поздно одному из вас придётся уступить. |
After all, I knew eventually I would have to change mine. |
Ведь рано или поздно мне пришлось бы поменять свое. |
Well, someone's going to hire you eventually. |
Рано или поздно кто-нибудь возьмёт тебя на работу. |
I mean, he had to have known that it would come out eventually. |
Он ведь понимает, что рано или поздно об этом станет известно. |
I came because I figured you would find out eventually. |
Я пришла, так как рано или поздно ты всё равно всё узнаешь. |
There has to be a sunrise eventually. |
Рано или поздно должен наступить рассвет. |