Примеры в контексте "Erm - Оур"

Все варианты переводов "Erm":
э
ERM
Примеры: Erm - Оур
Organizations, taking this opportunity, should also consider establishing a sound internal control system as an integral part of ERM. Организации, пользуясь такой возможностью, должны также рассмотреть вопрос о создании надежной системы внутреннего контроля в качестве составной части ОУР.
Clear direction and continuous oversight by governing bodies are essential to ensure the success of ERM initiative. Четкие указания и непрерывный надзор со стороны руководящих органов необходимы для обеспечения успеха инициативы ОУР.
In 2007 and 2008, UNDP coordinated a network of ERM practitioners across United Nations organizations. В 2007-2008 годах ПРООН координировала сеть практических работников по ОУР в масштабах организаций системы Организации Объединенных Наций.
In December 2009, the United Nations Secretariat hosted a two-day inter-agency meeting on accountability and ERM. В декабре 2009 года Секретариат Организации Объединенных Наций провел двухдневное межучрежденческое совещание по вопросам подотчетности и ОУР.
The report provides nine benchmarks for the successful implementation of ERM in each organization. В докладе указаны девять контрольных точек успешного внедрения ОУР в каждой организации.
ERM adoption and integration into the organizational culture is slow in the United Nations system. Внедрение ОУР и его интеграция в организационную культуру продвигается в системе Организации Объединенных Наций медленно.
Efforts to strengthen ERM continued in 2009 and 2010 - 2011 biennium. В 2009 году и в двухгодичный период 2010-2011 годов продолжались усилия по укреплению ОУР.
External consultancy (approximately $75,000) was used to assist the development of an ERM strategy. Для содействия в разработке стратегии ОУР был привлечен внешний консультант (расходы составили приблизительно 75000 долл.).
There is an ERM policy and framework (2009). Имеется политика и концепция ОУР (2009 год).
$3.1 million is available for 2010/11 for strengthening performance and accountability including ERM. На 2010/11 год выделено 3,1 млн. долл. для укрепления результативности работы и подотчетности, включая ОУР.
ERM policy was announced in 2009. Политика ОУР была принята в 2009 году.
Plans to implement ERM in 2010-2011. Имеются планы внедрения ОУР в 2010-2011 годах.
Due to the early stage of ERM implementation, no internal audit or external evaluations have yet been undertaken. Ввиду ранней стадии внедрения ОУР, внутренней проверки или внешней оценки еще проведено не было.
Overall, United Nations organizations can be considered as beginners regarding ERM implementation. В общем плане организации системы Организации Объединенных Наций могут считаться начинающими в вопросах внедрения ОУР.
An enhanced ERM framework was endorsed in 2010. В 2010 году утверждена дополненная концепция ОУР.
The ERM concept and framework will be expanded to entire Organization in future, however no fixed time frame has been determined yet. Концепция и система ОУР будут расширены, охватывая в будущем всю организацию, однако конкретных сроков пока еще не определено.
ERM planning is scheduled for 2010. Планирование ОУР намечено на 2010 год.
Two external consulting firms were hired in 2006 and 2008 to introduce and facilitate ERM process in two phases. В 2006 и 2008 годах были привлечены две консультационные фирмы со стороны для внедрения и продвижения процесса ОУР в два этапа.
To date no specific direct costs have been incurred in the implementation of ERM. К настоящему времени не было понесено конкретных прямых расходов по осуществлению ОУР.
PROBIS software is used for ERM purposes. Для целей ОУР используется ПО ПРОБИС.
ERM is being implemented largely within the existing structures. ОУР внедряется во многом в рамках имеющихся структур.
It is expected that the continued maintenance of ERM would cost approximately US $50,000 per annum. Ожидается, что дальнейшее поддержание ОУР будет стоить примерно 50000 долл. США в год.
IIA has also developed a position paper on the role of internal audit in ERM. ИВР подготовил также документ с изложением позиции о роли внутреннего аудита в ОУР.
The AAC has noted that an ERM Senior Adviser position was established in 2009 and recruitment is under way. КРК отмечает, что в 2009 году создана должность старшего консультанта по ОУР и что сейчас прилагаются усилия для ее заполнения.
UNFPA has recruited a Senior Adviser dedicated to manage the ERM initiative. ЮНФПА принял на работу старшего консультанта, конкретно занимающегося руководством инициативой в отношении ОУР.