Английский - русский
Перевод слова Erm

Перевод erm с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
э
ERM
Примеры:
Эм (примеров 149)
Yes, yes, she was very, erm... dedicated. Да, да, она была очень, эм... преданна своему делу.
Erm, there's one admission I'm struggling with a little. Эм... Есть одно направление, у меня с ним небольшие трудности.
And someone said, "Erm, childbirth, I'll think you'll find." И кто-то сказал: "Эм... я думаю, это роды".
Erm... it's a plug. эм... это пробка.
Erm... right, well. Эм... так, ладно.
Больше примеров...
Эмм (примеров 74)
Erm... would you like to touch my face? Эмм... Хотите потрогать мое лицо?
Erm... actually, it might be a good idea if you hung on for a couple of days. Эмм... вообще-то, будет лучше, если ты задержишься на пару дней.
Pass me the, erm? Передай мне, эмм...
Erm... it's called... Эмм... Под названием...
Erm, a really good report in the papers this week, and in Shropshire, somebody went to one of those speed cameras, put a tyre over it, a blanket over the top of the whole ensemble then poured petrol on it and set it alight. Эмм, отличный репортаж для газет на этой недели, и в Шропшире, кто-то подошел к скоростной камере-радару, он повесил на покрышку, на нее замотал ее одеялом всю до самого верха, полил это все бензином и поджег.
Больше примеров...
Э (примеров 61)
I'm here for ever, you know, like Ken erm... Готов тут вечно сидеть, как Кен э...
I tell him, erm, call back, speak to you. Я говорю ему, э, позвони позже, говори с тобой.
Erm... I think this girl's the one for me, Э... Я думаю, эта девушка для меня единственная,
Erm... Hold on. Э... подожди секунду.
Erm, money scandal? Э... Денежный скандал?
Больше примеров...
Эээ (примеров 39)
We have to get crumbs in each others' eyes and, erm... the winner gets a rake. Нужно было засыпать друг другу крошки в глаза, и... эээ... победитель получает грабли.
Erm, where's the... the bed thing? Эээ, где... детали для кровати?
Erm... a bomb attack... Эээ... взрыв бомбы...
Erm... are you OK? Эээ... Вы точно в порядке?
Erm, has anybody handed in any yoghurt? Эээ... Никто, случайно, не приносил вам какой-нибудь йогурт?
Больше примеров...
Хм (примеров 36)
Love to the kids, see Alicia in the morning and, erm... big kiss and sorry about the bedtime story. Целую детей, увидимся с Алисией утром и, хм... большой поцелуй и прошу прощения, что не ночую дома.
He opened a pub called, erm, The Struggling Man, and he got it down to seven seconds, apparently, Pierrepoint, from leaving the cell to the prisoner being dead. Он открыл паб под названием, хм, Борьба человека, и он довел это до семи секунд, вероятно, Пирпойнт, покинуть камеру с уже мертвым заключенным.
Erm, it appears we assess the situation differently. Хм, кажется мы по-разному видим ситуацию.
Erm, we've got a little clip. Хм, у нас есть маленький клип.
Erm... Lord Coe. Хм... Лорд Коу.
Больше примеров...
Ээ (примеров 22)
Well, I'd like to, but erm... I haven't really got the time. С удовольствием, но ээ... у меня правда нет времени.
I'll tell you what, Alan, go back to where you came from and try walking with a sense of, erm, what was it? Вот что я скажу тебе, Алан. Иди туда, откуда пришел и пытайся идти, создавая ощущение, ээ... как там?
Erm, well, this young lady that I mentioned, she's very fond of these gloves, but, unfortunately, she's lost the other one. Ээ, ну та леди, о которой я упоминал, Она очень любила эти перчатки, но к сожалению, она потеряла другую перчатку.
Erm, Lacey Road? Ээ... Лэйси Роуд.
Or I could erm... drop my fee... if you'll join me for some erm... ale tonight. Или я мог бы... сбросить цену... если бы ты присоединилась ко мне ээ... за элем
Больше примеров...
Э-э (примеров 20)
Well, erm... we don't happen to be very busy just at the moment. Так вот, э-э... так вышло, что мы не слишком заняты в настоящий момент.
Erm, gentlemen, and lady... begin. Э-э, господа и дамы, начать.
Erm, you know there's food down there? Э-э, вы знаете, что внизу тоже есть еда?
Erm, this is my mum and my dad and my Uncle Tony and my Auntie Glynne. Э-э, это мои мама и папа и мой дядя Тони и тетя Гвен
Erm, it was, erm... (Portuguese) I will miss you. Э-э, это было - Мне будет недоставать вас того, как вы очень медленно печатаете
Больше примеров...
Это (примеров 253)
Erm... Well, this erm... certainly points the way. Эм... ну, это эм можно сделать.
Erm, it's our best lead on her possible whereabouts. Это наша лучшая зацепка по поводу того, где она может находится.
Erm, Cassidy, we went to Maloney's, we got drunk, and I wanted it to happen as much as you did, but that's all I wanted to happen. Кэссиди... мы пошли в "Малони", напились, я хотела что бы это произошло, так же как и ты, Но это все, чего я хотела.
Mr BK, this is, erm... Мистер БиКей, это...
I may have been transplanted a few thousand miles, surrounded by jungle and, erm, that is quite clearly a goat crossing the road even as I speak... but I recognise this place. Хотя меня и перенесли за несколько тысяч миль, вокруг джунгли и и это действительно коза перебегает дорогу, пока я говорю... но я узнаю это место.
Больше примеров...
Ммм (примеров 9)
No, well, I know he's got an interview now with, erm... Да, я в курсе, он сейчас общается с, ммм...
Do you think maybe she's off to erm...? Думаете, она убегает куда-то, ммм...
You can't really tackle someone, can you? Erm... И нельзя схватить кого-нибудь, или можно? - Ммм...
Erm, there was a few. Ммм, было несколько таких.
Erm, my name is Bond. Ммм, меня зовут Бонд.
Больше примеров...
Erm (примеров 22)
These remaining cells are referred to as epithelial cell rests of Malassez (ERM). Эти оставшиеся клетки называются эпителиальные островки Malassez (ERM).
Elisabeth Erm (Tartu, 1 February 1993) is an Estonian model. Elisabeth Erm; родилась 1 февраля 1993, Тарту) - эстонская топ-модель.
Finally, vitreous hemorrhage, inflammation, or both associated with a PVD also may stimulate ERM formation. В конечном итоге, кровоизлияние в стекловидное тело, воспаление или то и другое вместе, связаны с PVD и могут стимулировать формирование ERM.
Until it joined the ERM in 1979, the Irish pound was directly linked to the Pound Sterling. До присоединения к ERM в 1979, ирландский фунт был прямо привязан к фунту.
Empirical risk minimization (ERM) is a principle in statistical learning theory which defines a family of learning algorithms and is used to give theoretical bounds on their performance. Минимизация эмпирического риска (МЭР, англ. Empirical risk minimization, ERM) - это принцип статистической теории обучения, который определяет семейство алгоритмов обучения и который задаёт теоретические границы производительности.
Больше примеров...
Оур (примеров 375)
The ERM strategy under preparation with the support of an external consultancy company is expected to be ready by the end of 2009. Стратегия ОУР, разрабатываемая при поддержке внешней консультационной фирмы, как ожидается, будет готова к концу 2009 года.
To some degree, this is to be expected given that ERM implementation is at an early stage in the organizations. В известной степени этого следовало ожидать в свете того, что внедрение ОУР также находится в организациях на начальном этапе.
Establish a formal or informal ERM network. создать формальную или неформальную сеть по ОУР.
The Inspectors are of the view that there is great room for harmonization of ERM policy and framework documents in the United Nations system, including terminology, approaches and techniques. Инспекторы считают, что имеются большие возможности унификации документов по политике и концепциям ОУР в системе Организации Объединенных Наций, включая терминологию, подходы и методы.
There is great variety in the structure, scope, content, quality, degree of detail, use of terminology and context in the available ERM documents in the United Nations system. Имеются большие различия в структуре, масштабах, содержании, количестве, степени детализации, использовании терминологии, а также содержании имеющихся документов об ОУР в системе Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Эхм (примеров 4)
Erm, what are you... doing? Эхм, что ты... делаешь?
Erm... what's his surname? Эхм... Какая у него фамилия?
Erm... can we go to the pub, please? Эхм... не хочешь сходить в бар, пожалуйста?
Erm... don't go anywhere. Эхм... никуда не уходи.
Больше примеров...
Ну (примеров 119)
Erm, well, I mean to say, by Jove, it's always possible. Ну, я хочу сказать, черт, это вполне возможно.
I don't mean to be hurtful or disrespectful, but erm... Я не хочу никого расстраивать или обижать, но... Ну, давай.
Erm, well, actually, erm... there is something. Ну, в общем, есть кое-что.
So when we left the action, erm... I'd successfully welded two cars to the seabed, and that was good. Ну, когда мы закончили акцию, я удачно приварил две машины ко дну моря, и это получилось хорошо.
Erm, well, I had to put a name forward so I put... Ну, раз уж выбирать мне, я предлагаю...
Больше примеров...
Гм (примеров 8)
You, erm, you sell it to the Chinese. Ты, гм, ты продаешь его китайцам.
Sorry, erm, do you prefer John, or Captain? Извини, гм, лучше обращаться Джон или капитан?
I'm sorry, but for someone in my position to live, to... to work in a radio factory so far from home, with all your men, erm, it would be... indecorous. Я извиняюсь, но для кого-то в моем положении жить... до... работать в радиозавода так далеко от дома, со всеми своими людьми, гм... это-бы... неприличным.
Erm... of course, you'd like to be alone. Гм... разумеется, вы хотите побыть одни.
Erm, what are they called? Гм... Как Вы их зовете?
Больше примеров...
Мм (примеров 6)
Well, erm... there was rather an almighty crash. Ну, мм... наверняка, это был ужасный несчастный случай.
I don't think he particularly likes having a boss, but erm, you know, we... we talk. Вряд ли ему слишком нравится иметь начальника, но, мм... знаете, мы разговариваем.
Didn't you get that feeling when I said "Erm..." earlier? когда я сказал "Мм..." в начале?
I thought it was an opportunity to, erm, show the caring side of us all. Я подумал, что это возможность, мм, показать, что мы заботливы.
The injury on Sergeant Whitehead's leg was, erm... I don't know what it was but it wasn't from a 9mm. Ранение в ногу сержанта Уайтхеда было... не знаю, чем оно было вызвано, но явно не 9 мм пулей.
Больше примеров...