Примеры в контексте "Erm - Оур"

Все варианты переводов "Erm":
э
ERM
Примеры: Erm - Оур
In 2010, UNFPA hired an ERM senior adviser. В 2010 году ЮНФПА нанял старшего советника по общеорганизационному управлению рисками (ОУР).
Instead UNWTO reviews significant risks in activities but not through an ERM system. Вместо этого ЮНВТО проводит обзор значительных рисков в ее деятельности, но не используя систему ОУР.
WFP established and approved an ERM policy in 2005. ВПП разработала и одобрила политику в области ОУР в 2005 году.
For instance WFP introduced ERM policy in 2005 but implementation stalled until 2009. Например, ВПП приняла политику ОУР в 2005 году, однако до 2009 года ее осуществление затормозилось.
First ERM policy was introduced in 2005 but not implemented. Первая политика ОУР были принята в 2005 году, но не была осуществлена.
Implemented since 2008 when the policy and ERM committee were established. Осуществляется с 2008 года, когда была принята политика и учрежден комитет по ОУР.
ERM policy and framework document exist since 2005. Политика и документ по концепции ОУР существуют с 2005 года.
It outlines governance mechanisms and roles and responsibilities related to ERM. В нем определены механизмы управления, а также роли и ответственность, связанные с ОУР.
The role of the Executive Board is being set out in the ERM policy. Роль Исполнительного совета излагается в политике ОУР.
The main findings will serve as a basis for the formulation of an ERM policy. Главные результаты послужат основой разработки политики ОУР.
Efforts are also underway to develop an Enterprise Risk Management (ERM) Policy for the Organization. Также для Организации разрабатывается стратегия общеорганизационного управления рисками (ОУР).
Implemented: UNDP has already adopted the ERM benchmarks suggested by the JIU. Выполнено: ПРООН уже приняла контрольные точки ОУР, предложенные ОИГ.
UNFPA is committed to the development and embedding of a formal ERM framework across its operations. ЮНФПА привержен выработке и внедрению во все свои операции официальных рамок ОУР.
The objective of ERM is to help ensure the sustainability of an organization and enable it to meet organizational objectives. Цель ОУР - помочь обеспечить устойчивость организации и позволить ей достичь своих целей.
The Inspectors therefore strove to gather information from other international organizations and Governments that have implemented ERM for a relatively longer time. Поэтому инспекторы стремились получить информацию от других международных организаций и правительств, реализовавших ОУР относительно давно.
The ERM approach does not guarantee, but does strongly increase, the possibility of the timely identification and management of important risks. Подход ОУР не гарантирует, но существенно повышает возможность своевременного выявления и регулирования важных рисков.
In general, ERM introduction processes are fraught with ad hoc decisions. В целом процессы внедрения ОУР характеризуются бессистемными решениями.
In UNESCO, internal audit provides the secretariat function to the ERM committee. В ЮНЕСКО подразделение внутренней ревизии выполняло функции секретариата комитета по ОУР.
Governing bodies, in view of the benefits of ERM, should provide the necessary resources. В свете положительных сторон ОУР руководящим органам следует выделять необходимые ресурсы.
However, an internal audit's risk assessment can be used as an input for ERM, and vice versa. Однако оценка внутренней ревизии может использоваться в качестве материала для ОУР и наоборот.
An external facilitator was contracted to support ERM implementation process. Привлечен внешний координатор для поддержки процесса внедрения ОУР.
ERM Secretariat, comprising of one, full time, P-4 position. Секретариат ОУР в составе одного занятого полное время сотрудника С-4.
The governance architecture will be put in place as part of ERM strategy in 2010. Архитектура управления будет создана в рамках стратегии ОУР в 2010 году.
External consultants are contracted to assist in the development of the ERM framework. Для оказания содействия в разработке концепции ОУР привлечены внешние консультанты.
As of 2008, ERM is gradually being implemented under the supervision of the Risk Management Committee. На 2008 год ОУР постепенно внедрялось под руководством комитета по управлению рисками.