Примеры в контексте "Erm - Эмм"

Все варианты переводов "Erm":
э
ERM
Примеры: Erm - Эмм
When he killed that, erm... Когда он убил это, эмм...
But, erm, thanks again, Keith. Но, эмм, еще раз спасибо, Кит.
I'll, erm, see you in the staffroom later. Я, эмм, увижу тебя позже в учительской.
Have a good, erm... what's left of the evening. Хорошего, эмм... как ты там закончишь вечер.
And erm... remember you must... speak up. И, эмм... помните, вы должны... говорить громко.
That's an over-used word but erm... Это довольно избитая фраза, но эмм...
I said some terrible things and I wish that erm... Наговорил лишнего, хотел бы я этого не делать эмм...
The coach that I'm going to choose... is, erm... Наставник, которого я собираюсь выбрать это, эмм...
I need to see you, erm, in person. Мне необходимо с вами встретится, эмм, лично.
We've been a bit, erm... distracted. Мы немного... эмм... отвлеклись.
I mean, she's changing right now so, erm... Я имею ввиду, она меняется прямо сейчас, так что... эмм.
It erm... possesses a peculiar saltiness. У нее эмм... своеобразный соленый вкус
So erm... how can I help you gentlemen? Так эмм... чем я могу вам помочь, джентльмены?
This the erm... Toynton case? Это эмм... по делу Тойтон?
When he killed that, erm... Scout leader guy, I... Когда он убил это, эмм...
As, indeed, he said erm, you were... to stay silent about your activities with the Fenwick family. Как, впрочем, он сказал эмм, вы были... молчать о своем спорт и отдых с семьей Фенвик.
You, erm... you got everything OK? Ты, эмм... ты всё подготовила?
But, erm, but I can't. Но я, эмм... не могу.
Why? I know what your attitude to modern art is likely to be and I don't want her clamming up if she senses any erm... Я просто знаю, как ты относишься к современному искусству и я не хочу, чтобы она закрылась в раковине словно моллюск, если почувствует эмм...
Well we might have to... erm... get some... Нам нужно... эмм... кое-что взять...
I said, erm... I said we'd let them know. Я сказал, эмм... я сказал, что мы дадим знать в случае чего.
I made this, erm, this pair of shorts, actually. На самом дёлё, я сшила эти, эмм, шортики.
She said she was born and raised in Chelsea, but... erm... after a few glasses, I think I heard a few flat As in there. Она сказала, что родилась и выросла в Челси, но... эмм... когда она выпила пару бокалов вина, то мне показалось, что произношение изменилось.
Would you erm... like me to abridge it for you, sir, and... put it into English? Вы хотите, эмм... чтобы я сократил это и перевел на английский?
I mean, I came in to get a CD before, erm... but I had to go and... go and get some money! Я имею ввиду, я пришел сюда, чтобы купить диск до того как... эмм... но мне нужно идти... и взять немного денег.