Sorry, this entry is only available in ykpaиHckий. |
К сожалению, эта запись доступна только в Украинский. |
His entry in the official Venetian register reads: 1629, 15 April. |
Запись в регистровой книге Венеции гласила: 1629 год, 15 апреля. |
Moves a highlighted entry to the top of the download list. |
Перемещает выделенную запись в начало списка закачек. |
If checked, individual files will be created for each entry. |
Если отмечено, то каждая запись будет выводиться в отдельный файл. |
Your sidebar is not functional or unavailable. A new entry cannot be added. |
Ваша боковая панель не работает или недоступна. Новая запись не может быть добавлена. |
You have to select at least one entry from list. |
Необходимо выбрать хотя бы одну запись из списка. |
Mrs. Kateryna made an entry in the Book of Honorable Guests. |
Госпожа Катерина оставила запись в Книге почетных гостей музея. |
A cluster map entry must point to a valid glyph indices element. |
Запись в таблице кластера должна указывать на допустимый элемент индексов глифа. |
A custom journal entry cannot be added for null content. |
Пользовательскую запись журнала нельзя добавить для пустого содержимого. |
There was the most responsible exciting entry: "Fifth Symphony" by Tchaikovsky. |
Наступила самая ответственная волнующая запись: «Пятая симфония» Чайковского. |
Amenemhat VI is also mentioned on the Karnak king list, entry 37. |
Аменемхет VI также упоминается в Карнакском царском списке, запись 37. |
Enrolment in state-approved study programmes is carried out on the basis of a call for entry. |
Запись на обучение по утвержденным государственным образовательным программам осуществляется на основе заявления. |
All that's left is... our Wikipedia entry. |
И все, что от нас останется - запись в Википедии. |
This may be my final entry. |
Возможно, это последняя запись в журнале. |
Okay, this looks like a journal entry. |
Так, это похоже на запись в дневнике. |
This is my first Web diary entry, and it's dedicated to my daddy... |
Это моя первая запись в виртуальном дневнике, и она посвящена моему папе... |
That blog entry was generic, unspecific, and unknowing. |
Эта запись в блоге была общая, неопределенная и неопознаваемая. |
Ensign Aquino made a log entry the night he disappeared about a plasma flow irregularity in the conduit. |
Энсин Акино сделал запись в журнале в ночь, когда он исчез о перебое потока плазмы в энергопроводе. |
Her first entry was on December 17. |
Ее первая запись сделана 17 декабря. |
Foreign passports are registered at a foreign citizen's first point of entry into Tajikistan. |
Запись о регистрации заграничных паспортов иностранных граждан в Республике Таджикистан производится по месту первоначального прибытия этих граждан. |
The PS3 system's on-screen keyboard automatically saves a record of the words used during text entry. |
Экранная клавиатура системы PS3 автоматически сохраняет запись слов, используемых при вводе текста. |
Each version gets its own entry, side by side with other versions of the same module. |
Каждая версия получает свою собственную запись в хранилище, находясь рядом с другими версиями того же самого модуля. |
On the morning of September 12, 1996, López began filming his final video diary entry. |
Утром 12 сентября 1996 года Лопес начал снимать заключительную запись в свой видео-дневник. |
A cluster map entry must be greater than or equal to a previous entry. |
Запись в таблице кластера должна быть больше или равна предыдущей записи. |
If you are creating a new AutoText entry, type the shortcut that you want to use for the entry. |
Если создается новая запись автотекста, введите сокращение, который необходимо использовать для этой записи. |