Английский - русский
Перевод слова Entry
Вариант перевода Запись

Примеры в контексте "Entry - Запись"

Примеры: Entry - Запись
Contribution and remittance statements are sent monthly by participating organizations to the Accounts Unit, but there is still no book entry of the payable contributions or of the remittances before the end of the year. Участвующие организации ежемесячно направляют Группе бухгалтерского учета ведомости выплачиваемых взносов и переводимых средств, но в бухгалтерской книге до конца года по-прежнему отсутствует запись о подлежащих выплате взносах или о переводимых средствах.
In order to simulate a person for the purposes of performing the functions of a security authority, a corresponding entry shall be made in the commercial register, or the non-profit associations' and foundations' register, on the basis of an application by the relevant minister. Для создания подставного лица с целью осуществления функций органа безопасности делается соответствующая запись в торговом регистре или регистре благотворительных объединений и фондов по заявлению соответствующего министра.
During the current biennium, a journal entry was made to reclassify the contributions from regular funds - earmarked to regular funds - unearmarked. В ходе текущего двухгодичного периода была сделана запись о реклассификации взносов, отнесенных на счет целевых фондов регулярного бюджета, во взносы, отнесенные на счет нецелевых фондов регулярного бюджета.
Just don't be surprised if I leave behind a really detailed journal entry for Elena that's all about Krystal with a "k." Просто не удивляйся если я оставляю позади действительно подробную запись в журнале для Елены обо всем с Кристал, которая через "К".
passport in which any visa, entry or endorsement has been forged or unlawfully altered; or паспорт, в котором какая-либо виза, разрешение на въезд или подтверждающая запись были подделаны или незаконно изменены; или
A request for de-listing should make reference to the relevant entry in the Consolidated List and should include the following information: В заявлении с просьбой об исключении из Сводного перечня должна содержаться ссылка на соответствующую запись в перечне вместе со следующей информацией:
When objects and documents are confiscated, a record is issued or a corresponding entry is made in the transfer record or the record of the administrative offence. Об изъятии вещей и документов составляется протокол либо делается соответствующая запись в протоколе о доставлении или в протоколе об административном задержании.
It provides a general overview of the economy in a way that all the tables are in the same format (a single entry describes simultaneously a use and a resource). а) Он обеспечивает общий обзор экономики таким образом, что все таблицы имеют одинаковый формат (одна запись описывается одновременно в качестве использования и ресурса).
Anyone found guilty of altering the name of the person to whom a legitimate passport or permit to carry weapons has been issued, or the name of the issuing authority, or any other special entry on the document shall be liable to the same punishment. Это же наказание применяется в отношении лица, которое в законно выданном паспорте или лицензии на ношение оружия изменяет имя лица, которому был выдан этот документ, или же название органа, который его выдал, или же любую другую соответствующую запись».
If we arrive at this point, this means that a new socket will be linked to a new group so a new entry must be created and linked to the list of groups belonging to the socket. Если мы достигли этого места, значит новый сокет будет подключён к новой группе, для чего будет сделана новая запись и подключена к списку групп принадлежащих сокету.
Q. Why is my new entry not listed in the latest entries section or rankings section? В. Почему моя новая запись не отображается в списке самых новых записей или разделе самых популярных записей?
File access.log maintains the information about the clients request, activity and maintains entry for each HTTP & ICP queries received by the proxy server, clients IP, request method, requested URL, etc... Файл access.log содержит информацию о запросах клиентов, их активности и хранит запись для каждого HTTP и ICP запроса, полученного прокси-сервером: IP-адрес клиента, метод запроса, запрошенный URL и т.д.
Node 2 on the other hand is only on one shortest path in this service and only creates a single forwarding entry from node 7 to node 6 for packets in this service. Узел 2, с другой стороны, находится только на одном кратчайшем пути в этой службе и только создает единственную передающую запись из узла 7 к узлу 6 для пакетов в этой службе.
Each DrugCard entry (Fig. 1) contains more than 200 data fields with half of the information being devoted to drug/chemical data and the other half devoted to drug target or protein data. Каждая запись (DrugCard) содержит более 100 полей, из которых более половины являются химическими и фармакологическими данными, другая половина содержит информацию о мишенях действия лекарств.
If the file header is an extension header, BACKLINK contains the file ID of the primary header; otherwise, it contains the file ID of the directory file containing the primary entry for the file. Если заголовок файла является расширенным заголовком, то BACKLINK содержит идентификатор файла из основного заголовка; в обратном случае, он содержит идентификатор файла каталога, содержащего основную запись файла.
Vautrin's diary recounts her personal experience and feelings on the Nanking Massacre; in it, an entry reads, "There probably is no crime that has not been committed in this city today." Дневник Вотрин описывает её собственный опыт и чувства во время резни; там есть и такая запись: «Возможно, не существует преступления, которое не было бы совершено в городе сегодня.»
(Enabled when a contact is selected) Renames the contact on the contact list. If you do this, the contact list entry will no longer change if the contact changes their display name remotely. You can re-enable this using the contact's Properties dialog. (Включён если контакт выбран) переименовать контакт в списке контактов. Если вы это делаете, запись списка контактов не будет изменяться, если контакт дистанционно изменит своё отображаемое имя. Вы можете включить это в диалоге свойств контакта.
These criticisms were repeated on the 10th anniversary, when journalist Jonathan Freedland expressed the opinion that "It has become an embarrassing memory, like a mawkish, self-pitying teenage entry in a diary... we cringe to think about it." Эти критические замечания были повторены на 10-ую годовщину, когда журналист Джонатан Фрилленд выразил мнение, что «Это стало смущающей памятью, как яростная, жалкая подростковая запись в дневнике... нас передергивает, думая об этом».
All right, if you would just read what you say for the entry that says 14:45 hours, that is 2:45, is it not? Хорошо, могли бы вы прочитать запись, где написано 14:45, то есть это 2:45, верно?
(b) For the carriage of receptacles referred to in 6.2.1.1 under the conditions of [marginal 2217 (5)], the following entry shall be included in the consignment note/transport document: Ь) в случае перевозки сосудов, указанных в подразделе 6.2.1.1, согласно положениям [маргинального номера 2217(5)] в накладной/транспортном документе должна быть сделана следующая запись:
while in the Gallery, the entry will be deleted from the Gallery, but the file itself will remain untouched. выбрана при нахождении в галерее, запись будет удалена из галереи, но сам файл затронут не будет.
When empty tanks, battery-vehicles or MEGCs, uncleaned, are carried to the nearest suitable place where cleaning or repair can be carried out, in accordance with the provisions of 4.3.2.4.3 or 7.5.8.1, the following additional entry shall be included in the transport document: Если порожние неочищенные цистерны, транспортные средства-батареи или МЭГК перевозятся к ближайшему месту, где они могут быть очищены или отремонтированы в соответствии с положениями пункта 4.3.2.4.3 или 7.5.8.1, то в транспортном документе должна быть сделана следующая дополнительная запись:
Moreover, the view was expressed that where the registry had made an error in the entry into the record of information submitted by way of a paper notice, the registry should be able to correct the error. Была также высказана точка зрения о том, что если регистр допустил ошибку при внесении в регистрационную запись информации, представленной при помощи бумажного уведомления, то ему должна быть предоставлена возможность исправить эту ошибку.
This error can occur in two different stages of the GRUB configuration, either during the initial configuration (installing GRUB in the master boot record) or after booting the system and attempting to launch Linux (or any other entry). Эта ошибка может возникать на двух различных этапах настройки GRUB: во время начальной настройки (при установке в главную загрузочную запись), и после загрузки системы при попытке запустить Linux (или любой другой раздел).
Each route then requires, at minimum, a 'route' entry and one or more 'defaults' entries; optionally one or more 'reqs' (short for 'required') may be provided. Каждый маршрут требует, как минимум, запись 'route' и одну или более записей 'defaults'; опционально может быть одна или более записей 'reqs' (сокращение от 'required').