Английский - русский
Перевод слова Emotional
Вариант перевода Эмоциональный

Примеры в контексте "Emotional - Эмоциональный"

Примеры: Emotional - Эмоциональный
Soft power is the ability to attract others, and the three key soft-power skills are emotional intelligence, vision, and communications. Мягкая власть - это способность привлекать других, а тремя ключевыми навыками мягкой власти являются эмоциональный интеллект, мировоззрение и общение.
Once peace has been attained, the necessary material and emotional capacities will have to be restored. Как только будет достигнут мир, придется восстанавливать необходимый материальный и эмоциональный потенциал.
Reports also indicate that relentless pressure and emotional blackmail are used by parents and families to force young girls into unwanted marriages. Сообщается также о том, что родители и семьи оказывают постоянное давление и используют эмоциональный шантаж, с тем чтобы принудить молодых девушек к нежелательному браку.
There is a strong belief that belongingness to land is also socio-economical, emotional and political. Существует твердое мнение о том, что чувство родства с землей носит также социально-экономический, эмоциональный и политический характер.
We have gathered here today to get the feeling of the overall emotional setting of our planet. Мы собрались здесь сегодня, чтобы почувствовать общий эмоциональный настрой нашей планеты.
Ukraine's emotional setting is resolute, persevering and benevolent. Эмоциональный настрой Украины является решительным, стойким и великодушным.
Declan Porter is a highly emotional young man. Деклан Портер чрезвычайно эмоциональный молодой человек.
Please, accept my apologies for my... emotional outburst. Пожалуйста, примите мои извинения за мой... эмоциональный всплеск.
The biggest thing for me in terms of design is to get a sort of emotional response from a piece. Самое важное для меня, говоря о дизайне, это получить своего рода эмоциональный отклик от творения.
She's in your life, which means you can't get any emotional distance. Она часть твоей жизни, и ты не можешь сохранять эмоциональный барьер.
It means "emotional baggage" now. Теперь это означает "эмоциональный багаж".
And I find people having emotional breakthroughs very funny. И нахожу людей, переживающих эмоциональный прорыв, очень смешными.
We need to get Leslie something that erases the enormous emotional debt that has built up over years of this gift-giving imbalance. Нам нужно подарить Лесли что-то, что стирает огромный эмоциональный долг, накопившийся за годы этого дисбаланса подарков.
I'm a very emotional man actually. Фактически, я - очень эмоциональный человек.
Okay, you're getting very Italian and very emotional this morning. Ладно, ты у нас сегодня очень итальянский и эмоциональный.
Look, for the record, emotional blackmail doesn't really work on me. Послушай, к твоему сведению, эмоциональный шантаж не работает со мной.
Earlier today, the Lau family made an emotional plea. Сегодня семья Лоу сделала эмоциональный заявление.
He's an emotional refugee, at odds with the world. Он - эмоциональный беженец, не в ладах со всем миром.
I find a few days, a week at most, is ample time to form an emotional response. Я думаю, пару дней, неделя максимум - это достаточное время, чтобы сформировался эмоциональный отклик.
[Chuckles] This song is the emotional core of the show. Эта песня - эмоциональный центр всего шоу.
That is an emotional human reaction. Это слишком эмоциональный, человеческий ответ.
If emotional terrorism is an art form. Если эмоциональный терроризм это вид искусства.
Slowly, as a family, we learned to decipher their emotional alphabet and communicate without words. Медленно, как семья, мы смогли понимать его эмоциональный алфавит и общаться без слов.
It's not a toy, it's an emotional surrogate. Это не игрушка, это эмоциональный разгрузчик.
Distrustful emotional diagnosis amalgamated with exaggeration, pessimism and prejudgment can only aggravate the situation by undermining the credibility of the Conference without providing a reasonable alternative. Скептический эмоциональный диагноз, сопрягаемый с преувеличением, пессимизмом и предубежденностью, может лишь усугубить ситуацию, подрывая безо всякой разумной альтернативы убедительность Конференции.