| I define vulnerability as emotional risk, exposure, uncertainty. | Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость. |
| The ears are obviously a very important emotional indicator of the horse. | Уши, очевидно, очень важный эмоциональный индикатор лошади. |
| Schubert was emotional, not mawkish. | Шуберт был эмоциональный, а не слащавый. |
| The temporal lobe Contains the emotional engine of our brains. | Височная доля отвечает за эмоциональный отклик в нашем мозге. |
| We had kind of a big, emotional day. | У нас сегодня, похоже, важный, эмоциональный день. |
| Maybe that I'm an emotional wreck. | Может, что я эмоциональный калека. |
| You know, I took an emotional inventory and I realised that I have some issues. | Знаешь, я перенес эмоциональный срыв и понял, что у меня некоторые проблемы. |
| A man with... more emotional endurance than anyone I know. | Мужчина более эмоциональный чем все, кого я знаю. |
| Well, by settle, I mean monetary compensation for physical injury and emotional stress. | Я понимаю под этим денежную компенсацию за телесные повреждения и эмоциональный стресс. |
| We don't have a way to measure the animals' emotional experience. | А вот эмоциональный отклик животных оценить невозможно. |
| Stevie, I'm having an emotional crisis right now. | Стиви, у меня сейчас эмоциональный кризис. |
| Sometimes, when you're breaking a man, an emotional transference takes place. | Иногда, когда ломаешь человека, происходит сильный эмоциональный обмен. |
| On the back, that's your emotional blueprint. | На обратной - ваш эмоциональный психотип. |
| Because you only eat jelly doughnuts when you're in an emotional crisis. | Потому что ты ешь пончики только тогда, когда у тебя эмоциональный кризис. |
| You're angsty and emotional, and you can use it in your art. | Ты устрашающий и эмоциональный, и ты можешь использовать это в твоем искусстве. |
| It causes physical, emotional, financial and social harm in all cultures and countries across the globe. | Насилие причиняет физический, эмоциональный, финансовый и социальный вред во всех культурах и странах по всему земному шару. |
| No other conflict carries such a powerful symbolic and emotional charge among people far removed from the battlefield. | Ни один другой конфликт не несет в себе столь мощный символический и эмоциональный заряд для людей, живущих далеко от поля боя. |
| While some emotional distress would occur upon separation, there was no serious resulting physical harm. | Хотя при расставании возник бы определенный эмоциональный дискомфорт, серьезного физического ущерба в результате этого нанесено бы не было. |
| The pad makes it possible to eliminate emotional discomfort and the social deadaptation of persons suffering from hyperhydrosis. | Прокладка позволит устранить эмоциональный дискомфорт и социальную дезадаптацию людей, страдающих гипергидрозом. |
| Australian schools are places of personal, intellectual, and emotional growth. | В австралийских школах происходит интеллектуальный, личностный и эмоциональный рост учеников. |
| Rolf believed that injury, chronic stress or emotional trauma could make the fascia rained thick and sticky. | Рольф считает, что травмы, хронический эмоциональный стресс или травма может сделать фасцию дождь густая и вязкая. |
| The Human Rights Code of Newfoundland and Labrador has no provision for "emotional damages". | Кодекс прав человека провинции Ньюфаундленд и Лабрадор не предусматривает понятия "эмоциональный ущерб". |
| Nico is a very emotional person and has repeatedly expressed difficulty with knowing precisely what she is feeling. | Нико очень эмоциональный человек и неоднократно выражал затруднения, зная точно, что она чувствует. |
| An adjudicator has no authority to order that a respondent pay to the complainant "emotional damages" or pay a penalty. | Арбитр не имеет полномочий принудить ответчика возместить истцу "эмоциональный ущерб" или заплатить штраф. |
| It incorporated ideas and practices related to the practice of liturgy and ceremony to incorporate more powerful emotional symbolism in the church. | Оно также включило идеи и практики, касающиеся литургии и церемоний, в стремлении привнести более сильный эмоциональный символизм и энергию в церковь. |