Английский - русский
Перевод слова Emotional
Вариант перевода Эмоциональный

Примеры в контексте "Emotional - Эмоциональный"

Примеры: Emotional - Эмоциональный
The shortcut key expresses my emotional mood when I used this command in the first time: «here I am, get it on the nose...». Клавиатурное сокращение выражает мой эмоциональный настрой, который возник при первом использовании этой команды: «так тебе, так...».
The technical result is that the system reduces as much as possible the probability of predicting the game result and heightens emotional interest in the game. Технический результат- система максимально уменьшает вероятность предсказуемости результата игры и повышает эмоциональный интерес к игре.
Such feelings would cause intense emotional discomfort, driving them to dismiss the scientific evidence in favor of weak anecdotal evidence and distorted self-reflection. Такие чувства могут вызывать эмоциональный дискомфорт, заставляя отбрасывать научные данные в пользу слухов и искажённой саморефлексии.
There are a lot of things in the human body, hormonal and chemical, that can trigger these inexplicable, emotional nuclear meltdowns. Человеческое тело - сложный организм, гормональные, химические процессы, могут запустить необъяснимый эмоциональный распад.
I think there's a dynamic quality to the brushwork that, combined with the fluid composition, creates an almost Kandinsky-like emotional resonance. Я думаю тут качественно Динамичная живопись, Содержащая плавную составляющую, Порожденную почти Кандински эмоциональный резонанс.
No-ones noticed, they're far too excited about Nina's emotional journey, which in fairness, is quite inspiring. Потому что никто этого не заметил, им слишком интересует эмоциональный выход Нины, который, справедливости ради, очень вдохновляющий.
River Runs Red was followed by the more emotional Ugly (1995), but drummer Abruscato left Life of Agony after the accompanying tour. За River Runs Red последовал более эмоциональный Ugly (1995), но, после тура в поддержку альбома, барабанщик Абрускато покинул группу.
That was an emotional moment, and I feel it would be best punctuated with a... crash of that thing. Это был эмоциональный момент, и мне кажется, было бы здорово подчеркнуть его стуком вот этой штуки.
What you have to find out is when is the emotional peak, The highs and the lows. Нужно найти эмоциональный пик, подъем и спад, придумать настолько увлекательную историю, чтобы люди побежали в кино.
Since the religious beliefs carry emotional attachment with it, in the absence of any law on the subject, the outraged emotional people take the law in their own hands which cannot be allowed at any cost. Ввиду того, что религиозные чувства дают мощный эмоциональный заряд, при отсутствии соответствующих законодательных положений лица, чувства которых оскорблены, будут в эмоциональном порыве вершить суд самостоятельно, что ни в коем случае нельзя допустить.
Barney, you've clearly got some serious mother issues that have left you the emotional equivalent of a scavenging sewer rat. Барни, ты определенно получил тяжелое воспитание от своей мамочки, что превратило тебя в эмоциональный эквивалент копающейся в мусоре канализационной крысы.
Loss of income, alienation of affection, civil rights abuses, animal abuses, improper hiring, emotional distress, mental anguish... Потерю дохода, раскол семьи, оскорбление гражданских прав, жестокое обращение с животными, незаконный наем на работу, эмоциональный дистресс, душевное расстройство...
Roger Ebert gave a mixed reaction, Despite the emotional potential in the story, it didn't much move me. Роджер Эберт пришёл к неоднозначным выводам, сказав в числе прочего: «несмотря на эмоциональный потенциал этой истории, фильм не слишком сильно меня тронул.
We will be able to preserve every accent, language nuance and emotional context, while also offering accuracy and speed. Мы способны сохранить все акценты, использовать все богатство каждого языка и эмоциональный подтекст автора текста, при этом обеспечиваем точность и быстроту перевода.
Bush showed emotional intelligence in midlife by mastering his problems with alcohol, and in displaying the courage to persevere with unpopular policies. Буш продемонстрировал свой эмоциональный интеллект в среднем возрасте тем, что смог справиться с проблемой алкоголизма и в проявлении мужественной настойчивости в проведении непопулярной политики.
With the very first dose, it starts to work on their DNA, slowing their metabolism, causing weight gain, and dampening their emotional range, which makes them perfectly complacent. Первая же доза изменяет ДНК, замедляет обмен веществ, помогает набирать вес, сужает эмоциональный диапазон, и они совершенно довольны собой.
EKKA's purpose is to coordinate the social support services network for people, families and population groups that go through a strong emotional crisis or an emergency condition. В задачу ЭККА входит координация сети служб социальной поддержки отдельных лиц, семей и групп населения, переживающих глубокий эмоциональный кризис или находящихся в чрезвычайной ситуации.
Jonathan Harris wants to make sense of the emotional worldof the Web. With deep compassion for the human condition, hisprojects troll the Internet to find out what we're all feeling andlooking for. Джонатан Харрис хочет понять эмоциональный мир Интернета. Сглубоким состраданием к человеческой природе, его проекты бродят поИнтернету, чтобы узнать что все мы чувствуем и ищем.
Studies have shown that when younger adults are encouraged to remember the emotional aspect of a choice, they are more likely to show choice-supportive bias. Исследования показали, что когда молодых взрослых поощряют вспомнить эмоциональный аспект выбора, они, скорее всего, покажут искажение в восприятии сделанного выбора.
Ward believed that a highly educated public was essential if a country was to be governed effectively, and he foresaw a time when the emotional and partisan nature of contemporary politics would yield to a much more effective, dispassionate, and scientific discussion of issues and problems. Уорд считал, что для эффективного управления страной определяющим условием выступает высокообразованная общественность, предполагая, что в будущем эмоциональный и непрозрачный характер современной политики уступит гораздо более эффективному, беспристрастному и научному обсуждению вопросов и проблем.
Charles DeLint wrote in The Magazine of Fantasy and Science Fiction that one of Niffenegger's "greatest accomplishments" in the novel was her ability to convey the emotional growth of Clare and Henry in character arcs while at the same time alternating their perspectives. Чарльз ДеЛинт пишет в Журнале фэнтези и научной фантастики, что одним из «величайших достижений» Ниффенеггер в романе была её способность передать эмоциональный рост Клэр и Генри.
Hui suffers an emotional breakdown due to the loss of his family, and after seeing that his ex-lover is about to marry his best friend. Хуэй переживает эмоциональный срыв: его семья мертва, а лучший друг берёт в жёны его прежнюю любовь.
CA: It must have been just an extraordinarily emotional day because of these questions about identity, the joy of seeing you and perhaps an emphasized sense of what they had lost. КА: Должно быть, это был чрезвычайно эмоциональный день из-за всех этих вопросов о национальной идентичности, радости увидеть вас и, может быть, острого чувства потери.
David Hanson's robot faces look and act like yours: Theyrecognize and respond to emotion, and make expressions of theirown. Here, an "emotional" live demo of the Einstein robot offers apeek at a future where robots truly mimic humans. Лица роботов Дэвида Хенсона выглядят и двигаются какчеловеческие: Они распознают и реагируют на эмоции, создаютсобственные выражения лиц. Так, "эмоциональный" живой прототипробота-"Эйнштейна" позволяет заглянуть в будущее, в котором роботыдействительно похожи на людей.
Self-healing occurs as a direct reaction to physical trauma, like a lizard regrowing its tail... but your defensive actions, burning people alive and all that, are a response to emotional stimuli. Регенерация является прямой реакцией на физическую травму, что схоже с ящерицей, которая восстанавливает свой хвост... но твой оборонительный бой, сжигание людей заживо и все в этом роде - это ответ на эмоциональный раздражитель.