Примеры в контексте "Emission - Газов"

Примеры: Emission - Газов
Tools based on the Kyoto Protocol principle for evaluating specific renewable energy technology projects which focus on greenhouse gas emission implications. Основанные на закрепленном в Киотском протоколе принципе механизмы для оценки конкретных проектов по технологиям использования возобновляемых источников энергии, в центре внимания которых находятся последствия, связанные с выбросами парниковых газов.
Short-term mitigation projects are intended to facilitate reductions in greenhouse gas emission in the short term. Краткосрочные проекты по смягчению последствий предназначены для содействия уменьшению выбросов парниковых газов в краткосрочном плане.
Strengthening emission controls for nitrous oxide and other greenhouse gases. Усиление контроля за выбросами закиси азота и других парниковых газов.
This regional partnership initiative facilitates clean development mechanism projects, to reduce greenhouse gas emission in developing countries. Данное региональное партнерство призвано содействовать осуществлению проектов в области экологически чистого развития, направленных на сокращение выбросов парниковых газов в развивающихся странах.
Different exhaust after-treatment technologies and their combinations can be optimally selected based on engine design and emission behaviour. В зависимости от конструкции двигателя и особенностей выхлопов можно подобрать оптимальный набор технологий последующей обработки выхлопных газов и их комбинаций.
In this period the exhaust emissions of the total road transport will in general decrease due to improved motor and exhaust emission technologies. За это время общий объем выбросов загрязняющих веществ из автотранспортных средств в целом сократится благодаря использованию более совершенной автотранспортной техники и технологий очистки выхлопных газов.
Some Parties currently do not have a designated institution that is tasked with the collection, storage and analysis of greenhouse emission and removal data. Некоторые Стороны в настоящее время не располагают назначенным учреждением, которому конкретно поручена задача сбора, хранения и анализа данных о выбросе и абсорбции парниковых газов.
"Exhaust emissions" means the emission of gaseous compounds, particulate matter and particle number at the tailpipe of a vehicle. 3.5.12 "Выбросы отработавших газов" означают выбросы газообразных соединений, взвешенных частиц и количества частиц через выхлопную трубу транспортного средства.
In contrast, the main cause of climate change is the emission of greenhouse gases, such as carbon dioxide, nitrous oxide and methane. В отличие от этого основная причина изменения климата заключается в выбросе парниковых газов, таких как углекислый газ, окись азота и метан.
These projects are aimed not only at improving energy efficiency but also at reducing pollution, including the emission of greenhouse gases. Эти проекты должны не только обеспечить более высокую энергоэффективность, но и снизить уровень загрязнения, включая выбросы парниковых газов.
capable of providing a reliable ranking of exhaust emission levels from different engine types, быть в состоянии обеспечивать достоверную градацию различных типов двигателей по уровню выбросов выхлопных газов;
In the context of ensuring sound environmental governance, Cambodia welcomes the promulgation of the Kyoto Protocol aimed at stabilizing the emission of greenhouse gases. В контексте обеспечения благого управления в области окружающей среды Камбоджа приветствует принятие Киотского протокола, нацеленного на стабилизацию выброса парниковых газов.
We wish to reiterate the call for urgent action to arrest the emission of CFC gases, which experts say have already reached dangerous levels. Мы хотели бы вновь обратиться с призывом к принятию немедленных мер по прекращению выброса газов ХФУ, которые, по мнению экспертов, достигли опасного уровня.
Thus, a brief period of global warming induced through a few centuries worth of greenhouse gas emission would only have a limited impact in the long term. Таким образом, короткий период глобального потепления, вызванный выбросами парниковых газов в течение нескольких столетий, будет иметь ограниченное воздействие в долгосрочной перспективе.
This, in turn, can only be brought about by a transformation of energy systems, such that emission of GHGs is greatly reduced. Это, в свою очередь, может быть достигнуто лишь посредством такого преобразования энергетических систем, при котором выбросы парниковых газов будут в значительной степени сокращены.
The basis of the calculation of emissions of greenhouse gases from the energy sector is primary energy consumption and emission factors. В основу расчетов выбросов парниковых газов в энергетическом секторе прежде всего кладутся объемы потребления энергии и факторы выбросов.
In the South Pacific that would mean giving priority to measures to limit the emission of gases that threatened the survival of atoll States as a result of global warming. В южно-тихоокеанском регионе это предполагает уделение первоочередного внимания мерам по ограничению выбросов газов, угрожающих существованию островных государств в результате глобального потепления.
Encourage the development and application of advanced clean coal and greenhouse gas emission abatement and avoidance technologies. Поощрять разработку и внедрение передовых чистых угольных технологий, технологий борьбы с выбросами парниковых газов и технологий, не допускающих выбросы таких газов.
When reporting greenhouse gas emission and removal inventory data, the level of uncertainty associated with these data and their underlying assumptions should be indicated. При представлении кадастровых данных о выбросах и абсорбции парниковых газов следует указывать уровень неопределенности, характерный для этих данных и лежащих в их основе допущений.
at its fourth session, encouraged Parties to report actual emission estimates of these three types of greenhouse gases. на своей четвертой сессии призвала Стороны представить оценки фактических выбросов этих трех типов парниковых газов.
We also regret the appreciable lack of progress in the reduction of the emission of greenhouse gases and the unwillingness of some industrialized countries to curb their pollution levels. Мы испытываем также сожаление по поводу того, что не было достигнуто существенного прогресса в сокращении выбросов парниковых газов и что некоторые промышленно развитые страны не хотят сокращать уровень производимого ими загрязнения.
The operation of GEF has placed strong emphasis on environmentally sound technologies - in particular, those related to reduced emission of greenhouse gases into the atmosphere. Функционирование ГЭФ привело к уделению особого внимания экологически устойчивым технологиям, в частности тем из них, которые связаны с уменьшением выбросов парниковых газов в атмосферу.
"Anthropogenic emission" means the total emissions of greenhouse gases into the atmosphere within the territory of a Party caused by human activity during a concrete period. "Антропогенная эмиссия" означает суммарную эмиссию парниковых газов в атмосферу не территории той или иной Стороны за конкретный период времени, обусловленную человеческой деятельностью.
"Domestic emission" means emissions of greenhouse gases that take place within the territory of a country. "Внутренние выбросы" означают выбросы парниковых газов, которые имеют место в пределах территории той или иной страны.
When the project is fully implemented, it is expected to contribute to efforts aimed at improving access to cost-effective energy sources and environmental sustainability through reduced greenhouse gas emission. Ожидается, что, когда этот проект будет полностью осуществлен, он внесет вклад в усилия, направленные на расширение доступа к затратоэффективным источникам энергии и на повышение уровня экологической устойчивости на основе сокращения выбросов парниковых газов.