Quality implies standards, templates, editing, peer reviews, etc. |
Обеспечение качества предполагает наличие стандартов, типовых форм, редактирование, проведение экспертных обзоров и т.д. |
Documentation (editing, translation, printing): $199,400 |
Документация (редактирование, письменный перевод и печать): 199400 долл. США |
Those chapters are currently in the editing process. |
В настоящее время проводится редактирование этих глав. |
Publication costs (editing, layout, translation and printing) |
Расходы на публикацию (редактирование, оформление, письменный перевод и печать) |
The cost of editing and translating documents depends on the total number of words submitted. |
Расходы на редактирование и перевод документов зависят от общего количества слов в представленных документах. |
Data editing is often a very resource-intensive activity for national statistical offices. |
Редактирование данных зачастую является для национальных статистических управлений весьма ресурсоемким видом работ. |
All the functionality of a personal toplist cabinet supported: editing, viewing stats, mailing, etc. |
Поддерживаются все функции личного кабинета участника топлиста: редактирование, просмотр статистики, почта, и др. |
So the best editing gives us a bit of both. |
Наилучшее редактирование даёт нам и то и другое. |
The manuscript of the Handbook on Poverty Statistics has now been completed and submitted for official editing. |
Работа над справочником по статистике нищеты завершена, и он представлен на официальное редактирование. |
This object of expenditure includes costs for external editing, translation and printing. |
Эта статья расходов включает расходы на внешнее редактирование, письменный перевод и типографские работы. |
The final text of the Handbook is expected to have been submitted for official editing by the opening of the current session of the Commission. |
Предполагается, что окончательный текст Справочника будет представлен на официальное редактирование до начала нынешней сессии Комиссии. |
At present, the editing and compiling work is in full swing. |
В настоящее время идет полным ходом его редактирование и составление. |
The editor is responsible for editing the transcripts of the reporters on the team. |
Редактор отвечает за редактирование стенограмм, подготавливаемых группами стенографистов. |
Professional cutting studio, editing of any video content. |
Профессиональная студия резки, редактирование любого видео контента. |
When this option is enabled matrix editing direct is disabled. |
Когда эта опция включена, прямое редактирование матрицы невозможно. |
VideoStudio supports editing of high-definition video. |
Video Studio поддерживает редактирование высокой четкости видео. |
She subsequently studied film directing and editing at the Australian Film Television and Radio School. |
Впоследствии она изучала режиссуру и редактирование фильмов в Австралийской школе телевидения и радиовещания. |
  The main functions related to operation with templates are: creation, editing, export and import. |
  Основными функциями при работе с шаблонами являются создание, редактирование, экспорт и импорт. |
The editior starts in command mode, where cursor movement, editing, copying and pasting text occurs. |
Editior запускается в командном режиме, где движение курсора, редактирование, копирование и вставка текста происходит. |
A typical system could have dozens of configuration files, and configuration could involve various methods, including editing shell scripts. |
Типичная система может содержать множество конфигурационных файлов, и конфигурирование может производиться различными методами, включая редактирование скриптов. |
Connolley began editing Wikipedia in 2003 and served as a Wikipedia administrator from 2006 until 2009. |
В 2003 году Коннолли начал редактирование статей в Английской Википедии, будучи в ней администратором с 2006 по 2009 год. |
"Recording, mixing, editing: I Am The Walrus, Your Mother Should Know". |
29 сентября 1967: запись, микширование, редактирование: I Am The Walrus, Your Mother Should Know (англ.). |
The previous chapter described the user interface, various configuration options, data editing and the wizard in detail. |
В предыдущей главе были детально описаны пользовательский интерфейс, различные настроечные параметры, редактирование данных и мастер. |
See the Advanced editing section for details. |
Подробности смотрите в разделе Расширенное редактирование. |
KMail is unable to detect when the chosen editor is closed. To avoid data loss, editing the attachment will be aborted. |
Невозможно определить, что внешний редактор закрыт. Для предотвращения потери данных редактирование вложения будет прервано. |