Английский - русский
Перевод слова Editing

Перевод editing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редактирование (примеров 484)
Countries are gradually moving to computer assisted data editing (Azerbaijan, Armenia, Russian Federation), or combined manual and computer editing (Belarus, Kazakhstan, Tajikistan, Ukraine) (Table 6). Страны также постепенно переходят на компьютерное редактирование информации (Азербайджан, Армения, Российская Федерация) или на сочетание ручного и компьютерного редактирования (Беларусь, Казахстан, Таджикистан, Украина) (таблица 6).
(b) Publications and information dissemination: this will include writing, editing, translation, design, layout and printing or reprinting of miscellaneous UNCCD information. Ь) распространение публикаций и информации: это направление будет включать составление, редактирование, письменный перевод, подготовку макетов набора, оформление и типографское издание или перепечатку различных материалов по КБО ООН.
Editing mp3 files and other mp3 tricks. Редактирование мрЗ файлов и прочие мрЗ хитрости.
(a) Editing of administrative and Census data (expressions of interest from: Canada, France, Slovenia, United States of America, United Kingdom, Norway, Italy, New Zealand, Netherlands, Austria, Germany); а) Редактирование административных и переписных данных (о своей заинтересованности заявили Канада, Франция, Словения, Соединенные Штаты Америки, Соединенное Королевство, Норвегия, Италия, Новая Зеландия, Нидерланды, Австрия, Германия;
pixel graphics; inserting and editing пиксельная графика; вставка и редактирование
Больше примеров...
Монтаж (примеров 68)
I'm just late for editing. Я просто... опаздываю на монтаж.
Mel, I told you, I'm editing Мэл, я же сказал, у меня монтаж...
Of course that was not the end of it because not few time will be spent for editing the video and for reduction of a song which musicians are looking forward to hearing too. На этом, конечно, дело далеко не заканчивается, ведь еще немало времени уйдет на монтаж клипа и сведение самой песни, которую группа ждет с таким же нетерпением, как и клип.
Editing in Final Cut Pro X, post-production started immediately after the wrap of principal photography. Монтаж в Final Cut Pro X и пост-продакш начались сразу после завершения съёмок.
Well, there's editing music, effects. Ну, вот монтаж звуков, эффектов.
Больше примеров...
Редактировать (примеров 58)
Let's just get back into editing as soon as you're out of class. Давай просто начнем редактировать сразу после уроков.
Format: Most Parties reported their emissions in the requested NFR formats, but about 50% of the submissions have altered the reporting templates; this led to a need for manually editing the submissions prior to loading data onto the database. Формат: Большинство Сторон представили свои данные в требуемом формате НО, однако примерно в 50% комплектов данных типовые таблицы для представления отчетности были изменены; это привело к необходимости вручную редактировать представленные данные перед их загрузкой в базу данных.
The Edit button opens a dialog for editing user account parameters. Кнопка "Правка" (Edit) открывает диалог, позволяющий редактировать параметры учетной записи пользователя.
So, you placed Cosmo at BulletPoint to do your hacking and audio editing, so that when the NYPD's unreported gun violence stats come out, those two neighborhoods would look like the Wild West. Вы устроили Космо в БуллетПойнт редактировать аудиозаписи, чтобы после выхода отчетов полиции об инцидентах с использованием оружия эти районы были похожи на Дикий Запад.
It was the role of the Secretariat, however, to advise member States and, for example, to edit texts submitted for issuance; its editing changes and recommendations were by and large accepted by Member States and the General Assembly. Однако роль Секретариата состоит в том, чтобы консультировать государства-члены и, в частности, редактировать тексты, представляемые для публикации; как правило, его редакционные изменения и рекомендации находят поддержку у государств-членов и Генеральной Ассамблеи.
Больше примеров...
Редакция (примеров 12)
Final consultations with countries; finalization of the text, editing and publishing; finalization of the findings/recommendations derived from the Assessment. Заключительные консультации со странами, окончательная доработка текста, редакция и публикация, окончательная доработка выводов/рекомендаций, полученных в ходе Оценки.
(a) Editorial services: editing of all UNCTAD reports, official records and publications (about 750 documents); and assistance to rapporteurs in the preparation and finalization of official reports; а) Редакционные услуги: редакция всех докладов, официальных отчетов и публикаций ЮНКТАД (около 750 документов); и оказание помощи докладчикам при подготовке и завершении официальных отчетов;
Typesetting by Chuks 376)}Editing by Phoenix }Перевод - Хромоножка 376)}Редакция
Please clarify whether the editing of these translations has been finalized and please also explain how the State party envisages disseminating them amongst the Guarani speaking population. Просьба пояснить, завершена ли редакция этих переводов, и уточнить, каким образом государство-участник намерено распространять переведенный документ среди населения, говорящего на языке гуарани.
The completion of the first programme phase with the release of the first edition of the digital atlas was scheduled for mid-2013, while the final editing of the DVD publication was delayed as a result of personnel changes within partner organizations. В завершение первого этапа программы к середине 2013 года намечено выпустить первое издание цифрового атласа, а окончательная редакция ДВД-публикации откладывается по причине штатных изменений в организациях-партнерах.
Больше примеров...
Правка (примеров 19)
Editing or Deleting Index and Table Entries Правка и удаление элементов указателей и оглавлений
text tables; editing by keyboard таблицы; правка с помощью клавиатуры
wrapping text;editing contours обтекание текстом;правка контуров
footnotes; inserting and editing сноски; вставка и правка
Easy editing of file permissions and ownership and Numeric permissions. Легкая правка прав файлов и владельца файла, и прав(цифровой вид).
Больше примеров...
Редактора (примеров 24)
Having returned to Germany, he worked from 1945 as an editing assistant for Erich Kästner's Neue Zeitung in Munich. После возвращения в 1945 году в Германию Андерш работал помощником редактора Эриха Кестнера в мюнхенской Neue Zeitung.
This is just one of our small editing rooms. Это самая обычная - малая комната редактора
The editing window provides CSD-based folding and a "context hint" feature that displays the first line of a code structure that is off-screen when the mouse is hovered over its CSD structure. Окно редактора обеспечивает основанную на диаграммах CSD функцию «контекстной подсказки», которая показывает первую строку структуры кода, которая в данный момент находится вне поля видимости, когда указатель мыши помещается над структурой CSD.
Easy editing of the first and second files, by Spawning an external editor of choice. Простое редактирование первого и второго файла, в Нерест внешнего редактора выбор.
Other features of an editor designed specifically for editing XML might include element word completion and automatic appending of a closing tag whenever an opening tag is entered. Другие возможности редактора для работы с XML могут включать в себя автоматическое завершение элементов и автоматическую вставку закрывающего тега в случае вставки открывающего тега.
Больше примеров...
Редактируя (примеров 11)
You can, however, customize or add new rules by editing the Spam Filter's configuration files to meet your specific needs. Однако, чтобы отразить ваши особые требования, вы можете настроить под себя или добавить новые правила, редактируя файлы настройки фильтра спама.
Clarke spent the next ten years working on the novel in her spare time, while editing cookbooks full-time for Simon & Schuster in Cambridge. В течение следующих десяти лет Кларк работала над романом в свободное время, полный рабочий день редактируя кулинарные книги для Simon & Schuster в Кембридже.
On leaving college, he went to London and in the course of four years spent his inheritance of £8,000, meanwhile editing a periodical in aid of the World's Fair of 1851. После окончания университета отправился в Лондон и в течение четырёх лет занимался растратой своего наследства в размере £ 8000, одновременно редактируя периодические издания о Всемирной выставке 1851 года.
Community volunteers contribute to Habitica in various ways, such as by creating pixel art, translating text, creating music and sound effects, writing blog posts to promote Habitica, editing the wiki, resolving bugs, implementing new features, and answering new users' questions. Волонтеры сообщества вносят свой вклад в Habitica различными способами, например: создавая пиксель-арт, переводя текст, создавая музыку и звуковые эффекты, создавая сообщения в блогах для продвижения Habitica, редактируя Вики, устраняя ошибки, внедряя новые функции и отвечая на вопросы новых игроков.
DPI co-manages United Nations Headquarters web sites with UNAMSIL, UNOMIG, MONUC, UNMISET, UNMEE, UNFICYP, MINUCI and UNOMIG by editing and posting locally produced public information materials Департамент участвует в обновлении веб-сайтов Центральных учреждений совместно с МООНСЛ, МООННГ, МООНДРК, МООНПВТ, МООНЭЭ, ВСООНК, МООНКИ и МООННГ, редактируя и размещая информационные материалы, подготовленные на местах
Больше примеров...
Издание (примеров 25)
(b) Publications and information dissemination: this will include writing, editing, translation, design, layout and printing or reprinting of miscellaneous UNCCD information. Ь) распространение публикаций и информации: это направление будет включать составление, редактирование, письменный перевод, подготовку макетов набора, оформление и типографское издание или перепечатку различных материалов по КБО ООН.
As against the 20 committed and 11 reported non-recurrent publications, only four were published during the biennium due to the lack of editing and printing support. Из-за отсутствия ресурсов на редактирование и типографское издание из 20 утвержденных и 11 объявленных непериодических изданий в течение двухгодичного периода лишь 4 были опубликованы.
It also expressed its appreciation for compiling, editing, issuing and distributing case abstracts, as well as for the preparation of a new, web-enhanced Thesaurus on the Model Arbitration Law, which was finalized after distribution to national corespondents for their comments. Она также выразила признательность Секретариату за обоб-щение, редактирование, издание и распространение выдержек из дел, а также за подготовку нового, размещенного на шёЬ - сайте Тезауруса по Типовому закону об арбитраже, подготовка которого была завершена после его направления национальным корреспондентам для замечаний.
Given the time required for translation and editing, I believe it will not be possible to publish a second revision without prolonging our work, perhaps until Wednesday. С учетом времени, необходимого для перевода и редактирования, я полагаю, что издание второго пересмотренного варианта неизбежно затянет нашу работу, возможно, до среды.
Editing and preparation for reproduction of official records of meetings; editing and processing of drafts not subject to editing by other units in the Secretariat; establishment of editorial standards; and issuance of drafting and editing instructions; Редактирование и подготовка к размножению официальных отчетов о заседаниях; редактирование и обработка предварительных вариантов документов, не редактируемых другими подразделениями Секретариата; установление стандартов редакционного контроля; и издание инструкций по вопросам составления и редактирования отчетов.
Больше примеров...
Редактирует (примеров 6)
I was not the only person editing the open street map. Я не единственный человек, который редактирует эту карту.
That's interesting, Friedy, but Erica's editing this book, not you. Это интересно, Фриди, но книгу редактирует Эрика, а не ты.
November: interim secretariat drafts compilation and synthesis, editing ноября: временный секретариат готовит и редактирует проект документа о компиляции и обобщении
My job is deadly dull a small-town newspaperman always editing stories of no interest. Моя работа смертельно скучна - продавец газет в маленьком городке всегда редактирует истории от нечего делать. (?)
Provide careful editing and verification of Tribunal judgments and orders before issuance, and ensure a general uniformity of style in their presentation and language тщательно редактирует и выверяет тексты решений и распоряжений Трибунала до их издания и обеспечивает общее единообразие стиля их презентации и формулировки;
Больше примеров...
Editing (примеров 9)
The second unit director on the pilot, according to Clemens: ... shot some location and background stuff and sent the dailies back to the editing room at Elstree. Второй директор пилота, согласно Клеменсу: Оригинальный текст (англ.) ...shot some location and background stuff and sent the dailies back to the editing room at Elstree.
It premiered at the 2010 Sundance Film Festival, where it won the "World Cinema Documentary Editing Award". Премьера фильма состоялась на кинофестивале Sundance 2010 года, где он был удостоен награды «World Cinema Documentary Editing Award».
"Something the Lord Made" was nominated for nine Emmy Awards (including acting nominations for both principals) and won three, for Best Made for Television Movie, Best Cinematography (Don Morgan) and Best Picture Editing (Michael Brown). Фильм был номинирован на 9 Эмми и победил в 3 номинациях: лучший телевизионный фильм (Best Made for Television Movie), лучшая операторская работа (Best Cinematography) (Дон Морган) и лучший монтаж (Best Picture Editing) (Майкл Браун).
In December 2015, an International Summit on Human Gene Editing took place in Washington under the guidance of David Baltimore. В декабре 2015 года в Вашингтоне под председательством Дейвида Балтимора прошёл Международный саммит по редактированию генов человека (англ. International Summit on Human Gene Editing).
Precision Sound Editing: Inbuilt sound editing, with tracks shown as waveforms. Precision Sound Editing (Высокоточное редактирование звука): встроенный редактор звука с отображением звуковыми волн индивидуальных звуковых дорожек.
Больше примеров...
Монтажной (примеров 13)
I will take care of editing from now on. С этой минуты я сама займусь монтажной.
He was drunk and he cornered me in the editing room. Он был пьян, и он зажал меня в монтажной.
Can you put me through to the editing room? Соедините меня с монтажной.
A lot of things got changed in the editing room. Многое было изменено в монтажной...
Mysteriously, sometimes, in the editing room a miracle happens when you place one image next to another so that when, finally, an audience sits in the dark if you're lucky very lucky... Иногда в монтажной невероятным образом... вдруг происходит чудо, и один кадр склеивается с другим так, что, когда зритель, наконец, приходит в тёмный зал, ты счастлив, ты очень счастлив.
Больше примеров...
Монтажную (примеров 10)
So, yes, now we're off to the editing room to polish this gem. А теперь нам предстоит отправиться в монтажную и огранить этот бриллиант.
Let's go to the editing bay, where we can watch them put the final touches on the upcoming Lecture Films feature, The Invention of the Fork: Right this way. А теперь пройдем в монтажную, посмотрим как наносятся последние штрихи на новый Лекционный Фильм, Изобретение вилки, следуйте за мной.
Please send this material to my editing room. Вышлите материалы в мою монтажную.
Let's go to the editing bay, where we can watch them put the final touches on the upcoming Lecture Films feature, The Invention of the Fork. Давайте пройдем в монтажную, где сейчас наводятся заключительные штрихи на выходящий в скором времени фильм "Изобретение вилки".
I think the editing bay is here for him. Думаю, монтажную прислали для него.
Больше примеров...
Отредактировать (примеров 9)
It just needs a little editing. Нам нужно только немного его отредактировать.
The effects studio Framestore helped with editing and assembling the digital live-action footage. Студия визуальных эффектов Framestore помогла отредактировать и смонтировать цифровые видеоматериалы с игрой актёров.
I am supposed to be editing it. Я предполагаю, что смогу отредактировать их.
An adequate quality and editing should be ensured by the author for such documents to enable their translation into the other two official languages of ECE by United Nations Conference Services. Автору таких документов следует обеспечить их достаточное качество и отредактировать их, чтобы конференционные службы Организации Объединенных Наций могли перевести их на два других официальных языка ЕЭК.
Yes, well, it was after writing that story that I realised that editing was the place to be. После того, как я написала ту статью, я поняла, что ее надо бы отредактировать.
Больше примеров...
Редактором (примеров 15)
Frederik Pohl, then editing three science fiction magazines, offered Silverberg carte blanche in writing for them. Фредерик Пол, бывший в то время редактором трёх научно-фантастических журналов, предложил Силвербергу писать для одного из них.
Is she the one that did your editing when I had pneumonia? Это она была твоим редактором, когда я болела пневмонией?
Though I am retiring from editing the GWN, I will continue to remain with the Gentoo Linux project, assisting with infrastructure, public relations and general management responsibilities, as well as the occasional article contribution to the GWN. Несмотря на то, что я больше не буду редактором GWN, я остаюсь в проекте Gentoo Linux и буду помогать с инфраструктурой, связям с общественностью и общими вопросами управления, а также периодически отправлять статьи в GWN.
Nevertheless, in order to facilitate the editing and translation process and avoid the risk of errors and misunderstandings, it is recommended that the final text be edited by a professional editor competent in the language in which the report will be submitted. Однако в целях упрощения процесса редактирования и перевода и избежания возможных ошибок и неправильного понимания рекомендуется, чтобы окончательный текст был отредактирован профессиональным редактором, владеющим языком, на котором будет представлен доклад.
He began editing the Flora Danica in 1858, and was its last editor. В 1858 году он занялся продолжением издания «Flora danica», был последним редактором этого многотомного труда.
Больше примеров...
Редакционной (примеров 19)
Delegates were invited to provide the Chair of the drafting group with written comments for the final editing. Делегатам было предложено представить Председателю редакционной группы письменные замечания для целей окончательного редактирования.
In this way it contributes to the free formation of opinion, with the existence of editorial independence in terms of determining programming schedules, concept of production and broadcasting, editing and broadcasting of information on current events and organizing performance of activities (art... 9). Таким образом, эти службы способствуют свободному формированию мнений на основе редакционной независимости при определении графика программ, концепции производства и вещания, редактировании и трансляции информации о текущих событиях и организации деятельности (статья 9).
Participants were requested to provide their written comments for the further revision and editing of the document to the ECE secretariat by 18 November 2002 for consideration in the draft group's meeting on this topic scheduled for 3 December 2002. Свои письменные комментарии для дальнейшей доработки и выпуска документа Конференции участникам предлагалось направить в секретариат ЕЭК к 18 ноября 2002 года, с тем чтобы их можно было рассмотреть на совещании редакционной группы по данному вопросу, намеченному на 3 декабря 2002 года.
Under the agenda item, the Committee would also finalize its revised rules of procedure, the substance of which had been adopted by the Committee at its twenty-third session subject to editing by the Secretariat in consultation with Ms. Cartwright. В рамках данного пункта повестки дня Комитет завершит также работу над пересмотренными правилами процедуры, которые в основном были приняты Комитетом на его двадцать третьей сессии с учетом внесения Секретариатом редакционной правки в консультации с г-жой Картрайт.
Participants in the WGSOWorking Group of Senior Officials were requested to provide their written comments to the ECE Ssecretariat by the 18 November 2002 for the further revision and editing oof the document by the drafting group. Участникам Рабочей группы старших должностных лиц было предложено представить в секретариат ЕЭК до 18 ноября 2002 года свои письменные замечания с целью дальнейшего пересмотра документа, подготовленного редакционной группой.
Больше примеров...