Английский - русский
Перевод слова Editing

Перевод editing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редактирование (примеров 484)
Again, direct interference in the editing site, and it is completely unnecessary and too. Опять же, прямого вмешательства в редактирование сайта, и это совершенно не нужно и тоже.
One special activity of NASS is the editing and summarisation of administrative data on poultry slaughter, egg products and livestock slaughter. Одним из специальных направлений деятельности НССХС является редактирование и агрегирование административных данных о первичной обработке птицы, яичных продуктах и забое скота.
In the area of public information, the consultancy provides for training in recording, sound editing, digital radio concepts and operations, as well as editorial and production skills. В области общественной информации консультанты необходимы для подготовки персонала по таким направлениям, как запись, обработка звука, теория и практика цифровой радиосвязи, а также редактирование и производство информационных материалов.
(e) Editing drafts of parliamentary documents and editing and preparing for reproduction the official records of meetings and sessions; е) техническое редактирование проектов документов заседающих органов и техническое редактирование и подготовка для размножения официальных отчетов о заседаниях и сессиях;
The Institute is in the final process of editing the presentations made at the round table for publication. Институт завершает редактирование сделанных в ходе совещания «за круглым столом» выступлений для их публикации.
Больше примеров...
Монтаж (примеров 68)
You still haven't finished editing? Ты всё ещё не закончил монтаж?
The global budget of a project comprises all costs related to its production: salaries, equipment rental, editing, technical development, CD or DVD pressing, etc. Общий бюджет проекта включает все затраты, связанные с его реализацией: оплату труда, аренду оборудования, монтаж, техническое обеспечение, печать CD- или DVD-дисков и т.д.
What do you want to do about the editing? А как же монтаж?
Well, there's editing music, effects. Ну, вот монтаж звуков, эффектов.
The main principle in this film style is continuity editing, where editing, camera, and sound should be considered "invisible" to the viewers. Основной принцип этого стиля - последовательный монтаж, в котором редактирование, камера и звук должны быть "невидимыми" для зрителя.
Больше примеров...
Редактировать (примеров 58)
This enables more accurate shape editing and increased interoperability with Office 2003. Это позволяет более точно редактировать фигуры и улучшает взаимодействие с Office 2003.
For example, - Quick HotKey helps to set up HotKeys in interactive mode, instead manually editing of text file. Quick HotKey позволяет настраивать клавиши быстрого доступа (HotKey) в интерактивном режиме, а не редактировать вручную текстовой файл.
Weisinger was soon editing a range of other pulps by Standard, including Startling Stories and Captain Future, and "was in charge of no fewer than 40 titles" by 1940. Вайсингер вскоре стал редактировать другие журналы Standard, включая Startling Stories и Capitan Future, и «был во главе не менее, чем 40 названий» к 1940 году.
Bono suggested editing the best segments of songs together to create a montage. Боно предложил редактировать лучшие сегменты этих песен вместе, чтобы получался определённый «монтаж».
File locking allows users to lock a file, informing others that they are currently working on this file. This way, editing can be done without fear that the changes may be overwritten by another person who is also editing the same document. Блокирование файлов предоставляет вам исключительный доступ к файлу, при котором все остальные получают извещение о том, что файл редактируется. Так вы можете не бояться, что ваши изменения будут затерты кем- нибудь еще, кто будет редактировать этот же документ.
Больше примеров...
Редакция (примеров 12)
Finalization of the policy guidance document (editing, translation, layout, print) Доработка программного документа, содержащего руководящие указания (редакция, перевод, форматирование и печать)
Consultancy costs (finalization and technical editing of the assessment, translations into Russian, graphical layout, production of maps, printing and online version) Консультативные расходы (завершение подготовки и техническая редакция оценки, письменные переводы на русский язык, графическое оформление, подготовка карт, печать и подготовка онлайновой версии)
(a) Editorial services: editing of all UNCTAD reports, official records and publications (about 750 documents); and assistance to rapporteurs in the preparation and finalization of official reports; а) Редакционные услуги: редакция всех докладов, официальных отчетов и публикаций ЮНКТАД (около 750 документов); и оказание помощи докладчикам при подготовке и завершении официальных отчетов;
Project Coordination and Scientific Editing: Yannakourou, Matina, Special Advisor to the Secretary General for Gender Equality, Doctor of Law Координация проекта и научная редакция: Яннакуру, Матина, специальный советник Генерального секретаря по вопросам гендерного равенства, доктор юриспруденции
Please clarify whether the editing of these translations has been finalized and please also explain how the State party envisages disseminating them amongst the Guarani speaking population. Просьба пояснить, завершена ли редакция этих переводов, и уточнить, каким образом государство-участник намерено распространять переведенный документ среди населения, говорящего на языке гуарани.
Больше примеров...
Правка (примеров 19)
tables of contents; editing or deleting entries оглавление; правка и удаление элементов
The report of the meeting was adopted subject to any necessary editing and formatting. Доклад о работе сессии был утвержден при том понимании, что в него будет внесена необходимая редакторская правка и он будет отформатирован.
If this option is checked, a vertical line will be drawn at the word wrap column as defined in the Settings Configure Editor... in the Editing tab. Please note that the word wrap marker is only drawn if you use a fixed pitch font. Если этот параметр включён, то на границе переноса строк будет отображаться вертикальная линия, как определено в меню Настройка Редактирование на вкладке Правка. Заметьте, что этот маркёр может отображаться, только если вы используете моноширинный шрифт.
Finalization of the text, proofreading, reproduction of maps, editing and publishing. Окончательная подготовка текста, корректорская правка, воспроизводство карт, редактирование и публикация.
The Edit button opens a dialog for editing user account parameters. Кнопка "Правка" (Edit) открывает диалог, позволяющий редактировать параметры учетной записи пользователя.
Больше примеров...
Редактора (примеров 24)
This is just one of our small editing rooms. Это самая обычная - малая комната редактора
In 1974, she began editing Contemporary Psychology, where she had started as an associate editor to Gardner Lindzey five years prior. В 1974 году она начала рецензирование «Современной психологии», где за пять лет до этого она стала помощником редактора Гарднера Линдзи.
The most important part of the editor is of course the editing area, this is the area where you draw your regular expression. This area is the larger gray one in the middle. Наиболее важной частью редактора является область редактирования, это область, в который вы рисуете регулярные выражения. Область имеет серый цвет и расположена в центре рабочего окна.
There are two editors, one of which, AEDIT, contains editing macros support. Также было два редактора, один из которых AEdit с поддержкой макросов.
which said, "Up-and-coming production company seeks self-starters for a challenging editing position." в нем говорится: "Напористая и быстро растущая компания ищет инициативных кандидатов на должность редактора"
Больше примеров...
Редактируя (примеров 11)
Clarke spent the next ten years working on the novel in her spare time, while editing cookbooks full-time for Simon & Schuster in Cambridge. В течение следующих десяти лет Кларк работала над романом в свободное время, полный рабочий день редактируя кулинарные книги для Simon & Schuster в Кембридже.
It welcomes an active participation of users who can contribute to the content of the website by posting comments, editing articles or creating new entries into this knowledge database. Разработчики этого сайта приветствуют активное участие пользователей, которые могут обогатить его содержание, представляя свои замечания, редактируя статьи и дополняя базу данных новой информацией.
Community volunteers contribute to Habitica in various ways, such as by creating pixel art, translating text, creating music and sound effects, writing blog posts to promote Habitica, editing the wiki, resolving bugs, implementing new features, and answering new users' questions. Волонтеры сообщества вносят свой вклад в Habitica различными способами, например: создавая пиксель-арт, переводя текст, создавая музыку и звуковые эффекты, создавая сообщения в блогах для продвижения Habitica, редактируя Вики, устраняя ошибки, внедряя новые функции и отвечая на вопросы новых игроков.
In addition, it is possible to define your own gestures by editing the JavaScript code. Кроме того, редактируя код JavaScript, Вы можете определить свои собственные жесты.
At the request of Prince Rudolf, Tschusi directed the ornithological observation stations in Austria-Hungary for eight years, editing the results of the work, and publishing them in the journal of the International Ornithological Committee, Ornis, and in six separate yearbooks. Восемь лет он руководил орнитологическими станциями наблюдения в Австро-Венгрии, редактируя результаты работы и публикуя их в журнале Международного орнитологического комитета и в шести отдельных ежегодниках.
Больше примеров...
Издание (примеров 25)
DIR constantly supports the preservation of cultural heritage of national minorities in Romania by financing the publication of studies, translations, editing books and albums, documentary films. ДМО непрерывно поддерживает меры по сохранению культурного наследия национальных меньшинств Румынии, финансируя публикацию исследований, переводы, издание книг и альбомов, съемки документальных фильмов.
Editing and dissemination of leaflets, notes, placards, advertisements in underground passages. Издание и распространение брошюр, листовок, плакатов, рекламных объявлений в подземных переходах.
We thank Honourable Nana Oye Lithur, our Minister for editing the Report and the Department of Gender for leading the process. Мы благодарим достопочтенного Нану Ойе Литура, нашего министра, за издание доклада и Департамент по гендерным вопросам за обеспечение руководства процессом его подготовки.
Editing and publishing intergovernmental resolutions following adoption so that they are consistent in six languages. техническое редактирование и издание резолюций межправительственных органов после их принятия в целях обеспечения их единообразного понимания на шести языках;
Editing, production, distribution and sale of UNEP substantive publications, information products and promotional materials (including managing UNEP Publications Board and publications database) to ensure quality and timely availability of UNEP information products Редактирование, издание, распространение и продажа изданий ЮНЕП по вопросам существа, информационная продукция и пропагандистские материалы (включая управление деятельностью Совета ЮНЕП по публикациям и базы данных по публикациям) для обеспечения высокого качества и своевременного предоставления информационных материалов ЮНЕП
Больше примеров...
Редактирует (примеров 6)
Undertakes correspondence, filing, editing, maintains contact list database and weekly listings. Обрабатывает корреспонденцию, ведет досье, редактирует документы, ведет базу данных о поддерживаемых контактах и еженедельные реестры.
That's interesting, Friedy, but Erica's editing this book, not you. Это интересно, Фриди, но книгу редактирует Эрика, а не ты.
November: interim secretariat drafts compilation and synthesis, editing ноября: временный секретариат готовит и редактирует проект документа о компиляции и обобщении
My job is deadly dull a small-town newspaperman always editing stories of no interest. Моя работа смертельно скучна - продавец газет в маленьком городке всегда редактирует истории от нечего делать. (?)
Provide careful editing and verification of Tribunal judgments and orders before issuance, and ensure a general uniformity of style in their presentation and language тщательно редактирует и выверяет тексты решений и распоряжений Трибунала до их издания и обеспечивает общее единообразие стиля их презентации и формулировки;
Больше примеров...
Editing (примеров 9)
The second unit director on the pilot, according to Clemens: ... shot some location and background stuff and sent the dailies back to the editing room at Elstree. Второй директор пилота, согласно Клеменсу: Оригинальный текст (англ.) ...shot some location and background stuff and sent the dailies back to the editing room at Elstree.
His standard textbook The Technique of Film Editing was first published in 1953. Его учебник «The Technique of Film Editing» был впервые опубликован в 1953 году.
"Something the Lord Made" was nominated for nine Emmy Awards (including acting nominations for both principals) and won three, for Best Made for Television Movie, Best Cinematography (Don Morgan) and Best Picture Editing (Michael Brown). Фильм был номинирован на 9 Эмми и победил в 3 номинациях: лучший телевизионный фильм (Best Made for Television Movie), лучшая операторская работа (Best Cinematography) (Дон Морган) и лучший монтаж (Best Picture Editing) (Майкл Браун).
Gerry O'Riordan, best known for his recording and editing skills. Gerry O'Riordan - наиболее известен своими выдающимися навыками при записи и монтаже записей (recording and editing skills).
In December 2015, an International Summit on Human Gene Editing took place in Washington under the guidance of David Baltimore. В декабре 2015 года в Вашингтоне под председательством Дейвида Балтимора прошёл Международный саммит по редактированию генов человека (англ. International Summit on Human Gene Editing).
Больше примеров...
Монтажной (примеров 13)
Okay, it's with the editing team. Она сейчас в монтажной.
Your girlfriend lock you out of the editing room? Подружка закрылась в монтажной?
So when we sat in our editing room, we watched this picture - it's all Ål Station - we saw this journalist. Когда мы сидели в монтажной и смотрели вот эти кадры, - это станция Ол - то увидели журналиста.
But we and co-director Campbell Scott were further amazed by Villa when in the editing room, we chanced upon his boisterous "Tic Ti, Tic Ta" and his shamelessly romantic "La Strada del Bosco". Но мы и содиректор Кэмпбелл Скотт были еще больше поражены Виллой, когда в монтажной комнате мы наткнулись на его неистовый "ТИК-ти, ТИК-та" и его романтическую "Лесная дорога".
Summing up Parrish's career, Allen Grant Richards commented that "Other than his excellent editing work and early directing, Parrish may be most remembered as storyteller from his two books of Hollywood memoirs." Как написал критик Аллен Грант Ричардс, «помимо отличной монтажной работы и режиссёрской работы, Пэрриша также запомнят как отличного рассказчика благодаря двум его книгам голливудских мемуаров».
Больше примеров...
Монтажную (примеров 10)
And tell Lou to send over the editing bay. Ясно. Да, и попроси Лу прислать монтажную.
Now, if you'll excuse me, I'm going to the editing room to make you look insane. Теперь, с твоего позволения, я пойду в монтажную, чтобы придать тебе вид сумасшедшей.
Please send this material to my editing room. Вышлите материалы в мою монтажную.
No, I'm not going to editing. Нет, не пойду я ни в какую монтажную.
I think the editing bay is here for him. Думаю, монтажную прислали для него.
Больше примеров...
Отредактировать (примеров 9)
It just needs a little editing. Нам нужно только немного его отредактировать.
The effects studio Framestore helped with editing and assembling the digital live-action footage. Студия визуальных эффектов Framestore помогла отредактировать и смонтировать цифровые видеоматериалы с игрой актёров.
Regardless of the option selected, however, some editing of the text would be necessary in the interest of consistency with the model provisions. Однако, независимо от выбранного варианта, необходимо тем или иным образом отредактировать текст для приведения его в соответствие с типовыми положениями.
Ctrl+o: Executes the found command from history, and fetch the next line relative to the current line from the history for editing. Ctrl+o: Выполняет найденную команду в истории, и выбирает следующую строку относительно текущей строки в истории для того, чтобы отредактировать.
When you need to override Portage's behaviour regarding the installation of software, you will end up editing files within/etc/portage. Если вам необходимо изменить поведение Portage относительно установки программного обеспечения, вам потребуется отредактировать файлы, находящиеся в/etc/portage.
Больше примеров...
Редактором (примеров 15)
Cas took a job editing children's books... and I pitched until my arm couldn't take it any more. Кэсс работала редактором детских книг, а я был подающим, пока не повредил руку.
He spent most of his life in or near London, connected to various publishing houses and editing a magazine, The Unknown World. Большую часть своей жизни Уэйт провел в окрестностях Лондона, был связан с разными издательскими домами и был редактором журнала «Неизвестный Мир».
But it's an editing job. Но она была редактором.
He was responsible for editing the Second Radcliffe Catalogue (1870), which detailed 6,317 stars, and (with Charles Pritchard) Herschel's Catalogue of 10,300 multiple and double stars (1874). Р.Мэн был ответственным редактором Второго Рэдклиффского каталога (1870), в котором подробно описаны 6317 звезд, а также (совместно с Ч.Притчардом) редактировал Catalogue of 10,300 multiple and double stars Гершеля (1874).
I am supposed to be editing it. Я же считаюсь ее редактором.
Больше примеров...
Редакционной (примеров 19)
Such delays were never due to slow editing by the UNICTRAL secretariat, but rather to the lack of translation capacity in the United Nations Secretariat. Такие задержки обычно происходили не из-за медленной редакционной работы секретариата ЮНСИТРАЛ, а из-за нехватки письменных переводчиков в Секретариате Организации Объединенных Наций.
During November - December 2001, all the comments and amendments reviewed by stakeholders, including the public, and presented and discussed at the meetings of editing group and finally at the meeting of the Parliament Committee responsible for the Law. В ноябре-декабре 2001 года все замечания и поправки были рассмотрены заинтересованными сторонами, включая общественность, и представлены и обсуждены на совещаниях редакционной группы и в конечном счете на совещании Парламентского комитета, отвечающего за разработку этого закона.
Thirdly, the task of editing to ensure concordance between language versions of resolutions would be much better done before adoption rather than after, as in the current system, which would require more editorial help to Member States during the informal consultations stage. В-третьих, задача редактирования в целях обеспечения согласованности между текстами резолюций на разных языках значительно упростится, если это делать до, а не после их принятия, как это делается при нынешней системе, а это потребует оказания более широкой редакционной помощи государствам-членам на этапе неофициальных консультаций.
Participants were requested to provide their written comments for the further revision and editing of the document to the ECE secretariat by 18 November 2002 for consideration in the draft group's meeting on this topic scheduled for 3 December 2002. Свои письменные комментарии для дальнейшей доработки и выпуска документа Конференции участникам предлагалось направить в секретариат ЕЭК к 18 ноября 2002 года, с тем чтобы их можно было рассмотреть на совещании редакционной группы по данному вопросу, намеченному на 3 декабря 2002 года.
The Working Group also expressed its gratitude to the Secretariat for meeting with the Joint Expert Group to discuss approaches for editing and translating the framework in a manner ensuring a technically and editorially sound product. Рабочая группа выразила также признательность Секретариату за участие в совещании с Объединенной группой экспертов для обсуждения подходов к редактированию и письменному переводу рамок для обеспечения подготовки продуманного с технической и редакционной точки зрения документа.
Больше примеров...