Английский - русский
Перевод слова Eastern
Вариант перевода Западной

Примеры в контексте "Eastern - Западной"

Примеры: Eastern - Западной
Lions in eastern Kenya are genetically much closer to lions in Southern Africa than to lions in Aberdare National Park in western Kenya. Львы из района Цаво в восточной Кении по генетическому сходству находятся гораздо ближе ко львам из Трансвааля (регион в Южной Африке), чем ко львам из Абердэра в западной Кении.
Direct commercial fishing for the porbeagle, principally by Norwegian longliners, led to stock collapses in the eastern North Atlantic in the 1950s, and the western North Atlantic in the 1960s. Целевой промысел атлантических сельдевых акул привел в 1950 годах к коллапсу популяции в восточной части, а в 1960-х - в западной части Северной Атлантики.
The station provides very low frequency (VLF) radio transmission to United States Navy and Royal Australian Navy ships and submarines in the western Pacific Ocean and eastern Indian Ocean. Станция обеспечивает радиосвязь на сверхдлинных радиоволнах с надводными кораблями и подводными лодками ВМС Австралии и ВМС США в западной части Тихого океана и восточной части Индийского океана.
On 13 November, UNAMID conducted two patrols to the eastern and western parts of Jebel Marra, including to Guldo and Golo on the western side and Tarny, Gosdor and Turty on the eastern side. 13 ноября ЮНАМИД направила два патруля в восточную и западную части Джебель-Марры, в том числе в Гульдо и Голо в западной части и Тарни и в Госдор и Турти в восточной части.
In September, the Lebanese Armed Forces redeployed two companies from the western part of the area of operations to the eastern area of Arkoub as part of its general reinforcements along the Syrian border. В сентябре Вооруженные силы Ливана передислоцировали две роты из западной части района операций в восточный район Аркуб в рамках своих общих мероприятий по укреплению сирийской границы.
Spur-like mountain ranges of the Lower Himalaya, between 1,500 metres (4,900 ft) and 5,500 metres (18,000 ft), run northwest to southeast in western Bhutan, and northeast to southwest in eastern Bhutan. Отрожистые гряды Нижних Гималаев, чья высота над уровнем моря составляет от 1500 до 5500 метров, пролегают с северо-запада на юго-восток (в западной части Бутана) и с северо-востока на юго-запад в восточном Бутане.
In 1996, spraying and monitoring were undertaken in 50,151 cases in the eastern region and 4,865 properties were treated in the western region to prevent vector-borne diseases such as malaria, dengue, yellow fever and Chagas' disease. В 1996 году был проверен и обработан 50151 участок в восточных районах страны и 4865 участков в ее западной части в целях профилактики заболеваний, переносчиками которых являются насекомые, например малярии, лихорадки денге, желтой лихорадки и болезни Шагаса.
It was, however, no coincidence that the regions of the world where most drugs were cultivated were outside government control, for example the southern Afghanistan, the Shan State of eastern Myanmar and the insurgency-controlled regions of western Colombia. Вместе с тем, не является совпадением то, что регионы мира, в которых культивируется большая часть наркотикосодержащих растений, не контролируются правительством, например южная часть Афганистана, штат Шан восточной Мьянмы, находящиеся во власти повстанцев районы западной Колумбии.
In other decisions, IWC renewed the catch limits for several stocks subject to aboriginal subsistence whaling in the Bering-Chukchi-Beaufort seas, the eastern North Pacific, West Greenland, East Greenland and St. Vincent and the Grenadines. В числе других решений МКК вновь утвердила лимиты добычи по нескольким запасам для нужд натурального промысла коренным населением в районах Берингова, Чукотского и Бофортова морей, северо-восточной части Тихого океана, Западной Гренландии, Восточной Гренландии и Сент-Винсента и Гренадин.
The length of the two areas is reported to be 1,012.6 kilometres (133.6 kilometres on the eastern border and 879 kilometres on the western border). Сообщалось, что протяженность обоих районов составляет 1012,6 км (133,6 км на восточной границе и 879 км на западной границе).
The demonstrators attacked two unarmed PNTL officers of eastern origin, who had been persuaded to disarm by a commander of western origin, causing the death of one and serious injury to the other. Демонстранты напали на двух невооруженных сотрудников НПТЛ, являвшихся выходцами из восточных районов, которых убедил разоружиться командир, являвшийся выходцем из западной части страны; в результате этого инцидента один сотрудник НПТЛ погиб, а другой получил серьезные ранения.
the historical trade route linking eastern cultures to the west, Khaolak Sunset Resort offers truly modern amenities while capturing the spirit of ancient times in its distinctive southern architecture and friendly customs. Удачно расположенный в на живописнейшем отрезке Великого Шелкового пути, соединяющем восточную культуру с западной, курорт Khaolak Sunset предлагает поистине современный комфорт, в то же время сохраняя дух античных времен, запечатленный в уникальной архитектуре и традиционном гостеприимстве.
In 1997, for the first time since reunification, growth in eastern Germany is expected to converge with that in the western part of the country and not be substantially greater. В 1997 году впервые со времени объединения страны ожидается, что темпы экономического роста в Восточной Германии сблизятся с темпами экономического роста в западной части страны и больше не будут опережать их на значительную величину.
The eastern remains of German West Prussia were attached to the Province of East Prussia as Regierungsbezirk West Prussia - a Regierungsbezirk ("government region") being a German administrative subunit of a province (Provinz) comprising several counties (Kreise). Остальные восточные земли Западной Пруссии вошли в состав Восточной Пруссии, получив название «административный округ Западная Пруссия», который являлся частью провинции, разделённой на несколько дистриктов (Kreise).
Trains on line L4 enter and leave from the south end of the platform and normally terminate on the eastern side of the platform, whilst trains on line L11 enter and leave from the other end and terminate on the other side of the platform. Поезда линии 4 прибывают и отбывают через южный конец платформы, делая стоянку на восточной стороне платформы; поезда же линии 11 въезжают и выезжают через противоположный конец, отстаиваясь при этом на западной стороне платформы.
Palo Alto is crossed by several creeks that flow in the direction of north to San Francisco Bay, Adobe Creek near its eastern boundary, San Francisquito Creek on its western boundary, and Matadero Creek in between the other two. Пало-Алто пересекают несколько ручьёв, которые текут на север, к Сан-Франциско, на восточной границе протекает ручей Адобе, ручей Сан-Францискито на западной границе, и ручей Матадеро между двумя другими.
Its northernmost and southernmost boundaries are separated by a distance of about 200 kilometres and its eastern and western boundaries along latitude 29º are separated by a distance of about 170 kilometres. Расстояние между крайней северной и крайней южной точками составляет около 200 км, а между восточной и западной точками по 29-й широте - около 170 км.
It is grown in the Lower Styria region of eastern Slovenia, produces dry to medium-dry wines in the Vipava Valley in western Slovenia, and is cultivated in White Carniola to the southeast with well-known superior quality wines. Его выращивают в Нижней Штирии, регионе восточной Словении, в долине реки Випава в западной части Словении, где из него делают как сухие, так и полусухие вина, и его также культивируют в Белой Краине на юго-востоке Словении, где из него производят высококачественные вина.
Possible development of pilot as well as joint projects and establishment of mechanisms to facilitate the exchange of experience and cross-fertilization between the eastern and western parts of the region (e.g. through twinning projects, secondments, joint project management arrangements, multi-country/partners ventures, etc...) Возможная разработка экспериментальных и совместных проектов и создание механизмов для облегчения обмена опытом и взаимообогащения опыта между восточной и западной частями региона (например, с помощью двусторонних партнерских проектов, прикомандирования сотрудников, совместных договоренностях об управлении проектами, предприятий с участием многих стран/партнеров и т.д.).
Greater control over cross-border movements, and construction of security headquarters along the eastern and western borders of the country (such as the Nabie-Akram Headquarters) to exercise more control over cross-border movements. усиление контроля за трансграничными перемещениями и создание штабов по обеспечению безопасности на восточной и западной границах страны (таких, как оперативный штаб «Наби-Акрам») для осуществления более жесткого контроля за трансграничными перемещениями;
(a) The World Atlas of Great Apes and their Conservation which provides a comprehensive overview of what is currently known about all the six species of great apes - chimpanzee, bonobo, Sumatran orangutan, Bornean orangutan, eastern gorilla and western gorilla. а) "Всемирный атлас человекообразных обезьян и их сохранение", в котором содержится всеобъемлющий обзор того, что сегодня известно о шести крупных видах человекообразных обезьян - шимпанзе, бонобо, суматрийском орангутанге, борнейском орангутанге, восточной горилле и западной горилле.
At the time of his death he was preparing a book on how Eastern and Western civilizations developed. Работал над книгой о развитии западной и восточной цивилизаций.
Trained Gender and Development Trainers in Gender/Social Analysis in Western and Eastern Uganda. Обучала гендерному/социальному анализу инструкторов по гендерной проблематике и проблемам развития в Западной и Восточной Уганде.
This was combined with identikits for Eastern and Western Europe based on direct measurements from Prague and Stockholm. При этом использовались также опознавательные наборы материалов по Восточной и Западной Европе, основанные на результатах прямых измерений в Праге и Стокгольме.
Populous Eastern Asia became a below-replacement region, but pockets of high fertility remain in parts of Western and South Asia. Густонаселенная Восточная Азия стала регионом с уровнем рождаемости ниже уровня воспроизводства, однако в некоторых частях Западной и Южной Азии сохраняются районы с высокой рождаемостью.