Английский - русский
Перевод слова Eastern
Вариант перевода Западной

Примеры в контексте "Eastern - Западной"

Примеры: Eastern - Западной
Pakistan had also participated in demining operations under United Nations auspices in Afghanistan, Angola, Bosnia, Cambodia, Eastern Slovenia, Kuwait, Somalia and Western Sahara. Пакистан также принимал участие в операциях по разминированию под эгидой Организации Объединенных Наций в Анголе, Афганистане, Боснии, Восточной Словении, Западной Сахаре, Камбодже, Кувейте и Сомали.
The South-East Asia and Western Pacific regions and 58 countries achieved the 85% target; the Eastern Mediterranean Region (83%) was close. Регионы Юго-Восточной Азии и Западной части Тихого океана и 58 стран достигли 85%-ного целевого ориентира; Регион Восточного Средиземноморья близко подошел к нему (83%).
As well as the Canary Islands, whistled speech occurs in some parts of Southern Africa and Eastern Africa. Кроме Западной Африки и Канарских островов, свистящая речь присутствует в некоторых частях Южной и Восточной Африки.
The Western Conference team defeated the Eastern Conference team 152-149. В нем команда Западной конференции одержала победу над командой Восточной конференции со счётом 152-149.
The youngest populations are found in Africa, particularly in Eastern Africa and Western Africa. Установлено, что самым молодым является население Африки, особенно население Восточной и Западной Африки.
Workshops on waste-water use have been held in the Eastern Mediterranean and Western Pacific regions and in Latin America and are planned for Africa and South-East Asia. Практикум по вопросам утилизации сточных вод был проведен в регионах Восточного Средиземноморья и западной части Тихого океана, а также в Латинской Америке и запланирован к проведению для стран Африки и Юго-Восточной Азии.
The reports covered West and Central Africa and Eastern Africa. В докладах рассматривались регионы Западной и Центральной Африки и Восточной Африки.
The Belgrade office of OHCHR has since provided further documentation on the functioning of such institutions in Eastern, Western and Central Europe to FRY and Montenegrin government officials. Белградское отделение УВКПЧ за истекшее время снабдило представителей государственных органов СРЮ и Черногории дополнительной информацией по вопросу о функционировании подобных механизмов в Восточной, Западной и Центральной Европе.
There are associated members from Latin America, North America, Eastern and Western Europe and the Commonwealth of Independent States (CIS). Имеются ассоциированные члены из стран Латинской Америки, Северной Америки, Восточной и Западной Европы и Содружества Независимых Государств (СНГ).
This successful programme was repeated from 4 to 6 November 1996, with 18 participants from Asia, Eastern and Western Europe, South America and the Middle East. Эта успешная программа была вновь организована 4-6 ноября 1996 года, и в ней приняли участие 18 участников из Азии, Восточной и Западной Европы, Южной Америки и Ближнего Востока.
During the last five years membership has become more diverse with the addition of several organizations in Africa, India, Eastern and Western Europe and the Americas. В течение последних пяти лет ее членский состав стал более разнообразным, когда добавился ряд организаций из стран Африки, Индии, Восточной и Западной Европы и Южной и Северной Америки.
This distinction between Eastern and Western Europe is mirrored by the other nations, suggesting a lower level of safety standards in the East. Различия между Восточной и Западной Европой отражаются в сопоставлении с другими странами и указывают на более низкий уровень норм безопасности в Восточной Европе.
In percentage terms, rural water supply coverage remains low, in the range of 29 to 46 per cent in Eastern, Middle and Western Africa. В процентом выражении показатель охвата сельских районов услугами в области водоснабжения остается на низком уровне, составляя от 29 до 46 процентов в странах Восточной, Средней и Западной Африки.
In Finland, there are four Regional Advisory Boards on Romani Affairs under the State Provincial Offices of Southern, Western, Eastern Finland and of Oulu. В Финляндии действуют четыре Региональных консультативных совета по делам романи при государственных губернских управлениях южной, западной, восточной Финляндии и Оулу.
National IGF-style meetings were held in countries in Eastern and Western Europe, East Africa, and the United States of America. Национальные совещания типа ФУИ были проведены в странах Восточной и Западной Европы, Восточной Африки и в Соединенных Штатах Америки.
These have included the construction of new prisons in Western, Northern and Eastern Provinces and the construction of magistrate and local courts countrywide. Среди них - строительство новых тюрем в Западной, Северной и Восточной провинциях и создание магистратских и местных судов по всей стране.
4 workshops on the Comprehensive Peace Agreement in Eastern, Central and Western Equatoria States with ministerial personnel and state Advisers Было проведено 4 семинара, посвященных Всеобъемлющему мирному соглашению в Восточной, Центральной и Западной экваториальных провинциях с участием сотрудников министерств и государственных советников
Subsequent visits will also encompass countries in Central and West Africa, and countries in Eastern and Western Europe. Впоследствии состоятся поездки в страны Центральной и Западной Африки и в страны Восточной и Западной Европы.
If the economic indicators of countries in the Western and Eastern spheres of Europe are analysed, Europe can be seen to be divided into two parts, as shown by the following comparison. Анализ экономических показателей стран в западной и восточной частях Европы показывает, что Европа разделена на две части, о чем свидетельствует следующее сравнение.
It is 2,392 kilometers from West to Eastern frontier and 1,259 kilometers from North to Southern frontier. Расстояние от западной до восточной границы составляет 2392 км, а от северной до южной границы - 1259 километров.
Different initiatives were reported from Africa: in Eastern, Western and Middle Africa, as well as in Latin America and the Caribbean. Поступали сообщения о новых инициативах в Восточной, Западной и Центральной Африке, а также в странах Латинской Америки и Карибского бассейна.
Recommends the following Antalya Plan of Action for the region between the Balkans, Eastern Mediterranean, Near East, Western and Central Asia: рекомендует следующий Антальский план действий для регионов Балканского полуострова, Восточного Средиземноморья, Ближнего Востока, Западной и Центральной Азии:
Women are also underrepresented in activities involving female participants in some regions (from approximately one third of participants in Eastern Asia to almost none in Western Asia). Женщины также недопредставлены в деятельности с женским участием в некоторых регионах (от приблизительно одной трети участников в Восточной Азии до почти нулевого представительства в Западной Азии).
The project will carry out studies in selected cities of Eastern and Western Europe to estimate the average quantities of illicit drugs consumed per user per year and investigate how drug users finance their drug consumption. В рамках этого проекта в отдельных городах Восточной и Западной Европы будут проводиться исследования с целью определить среднегодовой объем потребления запрещенных наркотиков в расчете на одного потребителя и выяснить, где наркопотребители берут деньги на наркотики.
Europe is considered a region in recognition of the new situation created by the enlargement of the European Union, but its average scores hide the rapidly reducing but still significant differences that exist between Eastern and Western Europe. С учетом новой ситуации, возникшей вследствие расширения Европейского союза, Европа рассматривается как отдельный регион, однако его средние показатели скрывают быстро сокращающиеся, но все еще существенные различия, которые существуют между Восточной и Западной Европой.