You know, I saw your father earlier. |
Ты знаешь, я видел твоего отца недавно. |
He was here earlier, but he left to do some work. |
Он был здесь недавно, но ушел, чтобы доделать какую-то работу. |
We had a tip earlier this year from a walk-in - a private investigator named Blake Calamar. |
Недавно мы получили сведения от добровольца - частного сыщика по имени Блэйк Каламар. |
He telephoned earlier, but you were in a meeting. |
Он звонил недавно, но вы были на встрече. |
Well, I saw him earlier. |
Ну, Я видел его недавно. |
In earlier times these were also produced in Great Britain. |
Недавно подобные изделия обнаружены и в Великобритании. |
He got away from us earlier tonight. |
Недавно ему удалось уйти от нас. |
Some of your friends stopped by my place earlier completely unannounced. |
Твои друзья заглянули ко мне недавно, и без приглашения. |
Although he did eat a piece of plastic fruit earlier. |
Хотя он съел кусок пластикового фрукта недавно. |
Might even be where they made the truck bomb that went off earlier this month. |
Может быть, это здесь они заминировали фургон, который взорвался недавно. |
On the desk which I tidied earlier. |
На столе, который я недавно прибрал. |
An investigator from the law firm stopped by earlier. |
Следователь из юридической фирмы приходил недавно. |
Remember that sensation you had about helping people earlier? |
Вспомни чувство, которое у тебя было, когда ты недавно помогала людям? |
I saw you on the news earlier. |
Я видел тебя недавно в новостях. |
Look, Hopper's sister was in here earlier repeating the same thing. |
Сестра Хоппера недавно была здесь и повторяла то же самое. |
Well, that woman you were making eyes at earlier. |
Ну, это та дама, которой ты недавно строил глазки. |
No, actually, I saw his dad earlier. |
Не, вообще-то, я видел его папашу недавно. |
Well, we reconnected earlier this year on jury duty. |
Мы встретились недавно на суде присяжных. |
So not sure if Paxton told you, but we brought a perp in earlier. |
Не знаем, сказал ли вам Пакстон, мы недавно привели преступника. |
You know, there was a fella in here earlier, asking about you. |
Вы знаете, недавно здесь был парень спрашивал о тебе. |
I saw siegfried parking it earlier on. |
Я видела, как Зигфрид ее недавно парковал. |
It's about the operation we discussed earlier, sir. |
Об операции, которую мы недавно обсуждали, сэр. |
But I was thinking of you earlier. |
Кстати, недавно я вспоминал о тебе. |
Yes, we did, but, you know, after what happened earlier... |
Да, но, знаешь, из-за того что произошло недавно... |
I haven't slept, and there were some drinks earlier. |
Я не спала, и немного выпила недавно. |