Английский - русский
Перевод слова Each
Вариант перевода Любом

Примеры в контексте "Each - Любом"

Примеры: Each - Любом
Each section of the drum is loaded with the inert filler parts to a level which is not lower than the edges of the passage openings in the partitions at any operating position of the drum. Каждая секция барабана загружена телами инертного наполнителя до уровня не ниже верхних краев проходных отверстий в перегородках при любом рабочем положении барабана.
Each team can also have a 10-player practice squad separate from its main roster, but the practice squad may only be composed of players who were not active for at least nine games in any of their seasons in the league. В каждом клубе также может быть тренировочная команда, состоящая из восьми игроков, которые не входят в основной состав и в которую могут входить футболисты, не бывшие заявленные как минимум на девять игр в любом из своих сезонов в лиге.
Each Party included in Annex I shall report on any notification it has received from the Executive Board of the clean development mechanism directing the Party to replace lCERs in accordance with paragraph 49 of the annex to decision 5/CMP.. Каждая Сторона, включенная в приложение I, сообщает о любом уведомлении, которое она получила от Исполнительного совета МЧР и в котором данной Стороне дается указание осуществить замену дССВ в соответствии с пунктом 50 приложения к решению 5/СМР..
Under Article I of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty: "1. Each State Party undertakes not to carry out any nuclear weapon test explosion or any other nuclear explosion, and to prohibit and prevent any such nuclear explosion at any place under its jurisdiction or control. Согласно статье I Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний: "1. Каждое государство-участник обязуется не производить любой испытательный взрыв ядерного оружия и любой другой ядерный взрыв, а также запретить и предотвращать любой такой ядерный взрыв в любом месте, находящемся под его юрисдикцией или контролем.
Because of the small size of each island, anyone arriving in the Cook Islands through one of the Outer Islands would be immediately known to island residents and their presence communicated to authorities on Rarotonga. Поскольку все острова являются небольшими по размеру, жителям Островов Кука сразу стало бы известно о любом человеке, прибывающем на Острова Кука через внешние острова, и они сообщили бы об этом властям, находящимся на Раротонга.
Each participant is requested to submit the original cartoons created in any material, as well as computer graphics with the author's signature. Принимаются оригинальные работы, исполненные в любом материале, а также компьютерная графика с авторской подписью.