Ade's awol, dude. |
Эйд в самоволке, приятель. |
Where's PauIinho, dude? |
Где Паулино, приятель? |
Exposed brick, dude? |
Голый кирпич, приятель? |
Wear it, dude. |
Носи ее, приятель. |
Step on the gas, dude! |
Жми на газ приятель! |
All right, dude. |
Ну ладно, приятель. |
Okay. Okay, dude. |
Ладно, ладно, приятель. |
Come on, dude. |
Ну же, приятель. |
What the hell, dude? |
Какого черта, приятель? |
Place is tore up pretty good, dude. |
Приятель, место уже вразнос. |
Seven years actually, dude. |
Вообще-то, семь, приятель. |
No way, dude. |
Ни за что, приятель. |
That is ridiculous, dude. |
Это смешно, приятель. |
Jakob, dude! Easy! |
Якоб, приятель, полегче! |
He likes you, dude. |
Ты ему нравишься, приятель. |
Not for me, dude. |
Не для меня, приятель. |
[scoffs] dude, I play 3 varsity sports. |
Приятель, я занимаюсь З-мя видами спорта. |
Dude, no harm intended. |
Приятель, мы не хотели тебя обидеть. |
Dude, what happened? |
Приятель, что это с тобой? |
Dude, what the hell are you doing, man? |
Приятель, что ты делаешь? |
Dude, it's good to see you. |
Рад тебя видеть, приятель. |
Dude, I am not a shape-shifter. |
Приятель, я не оборотень. |
Dude, quick, give me five bucks. |
Приятель, срочно дай 5 баксов |
[Laughs] Dude, what is your deal? |
Приятель, в чем дело? |
Dude, Dude, this is not helping. |
Приятель, это не помощь. |