Handsome in the drawing, but even better in real life. |
Рисунок неплохой. но в реальной жизни я гораздо лучше. |
We need to analyze the work, talk about why a drawing is successful or not. |
Мы должны анализировать работу, рассуждать, почему рисунок вышел удачным или нет. |
She has been working on a drawing all day. |
Она никак не может закончить рисунок целый день. |
He taught painting and drawing for 31 years. |
Здесь София также преподавала рисунок и живопись на протяжение 31 лет. |
That is, if Hill's conjecture is correct, then the drawing of this graph that minimizes the number of crossings is a two-page drawing. |
То есть, если гипотеза Хилла верна, то рисунком этого графа, минимизирующего число пересечений, является двухстраничный рисунок. |
The prevailing style of painting is distinguished by several conventional drawing and composition, the interest for the transmission of color and light and air. |
Сложившийся стиль живописи отличают несколько условные рисунок и композиция, интерес к проблемам передачи колорита и световоздушной среды. |
I took the drawing to show him. |
Я принёс и показал ему рисунок. |
Lazarus Spengler, to whom Luther wrote his interpretation below, sent Luther a drawing of this seal. |
Лазарус Шпенглер, которому Лютер написал своё нижепредставленное истолкование, послал Лютеру рисунок этой печати. |
Exports your presentation or drawing and sets the export options. |
Экспортирует презентацию или рисунок и задает параметры экспорта. |
You can drag-and-drop an object from the gallery into a text document, spreadsheet, drawing, or presentation. |
Можно перетащить объект из галереи в текстовый документ, электронную таблицу, рисунок или презентацию. |
In the beginning there was only one department, in which architectural drawing and design were taught. |
Первоначально в образовательном учреждении был только один отдел, в котором преподавались архитектурный рисунок и дизайн. |
This is the day I drew the drawing. |
Тот самый день, когда я нарисовал тот рисунок. |
I know you didn't burn the drawing. |
Я знаю, что ты не сжег тот рисунок. |
That drawing you did of the homeless man? Hoo-hoo. |
Этот ваш рисунок с бездомным человеком... |
Better hurry and finish your drawing... before the new folks move in. |
Тебе стоит поторопиться и закончить рисунок пока не въехали новые хозяева. |
This drawing... says you're still breathing. |
Но этот рисунок скажет, дышишь ли ты ещё. |
Kind of a bad drawing though. |
Рисунок, правда, убогий какой-то. |
Other than that, this drawing is all we have. |
И этот рисунок - всё, что у нас на него есть. |
That drawing doesn't seem to be the most convincing evidence. |
Этот рисунок не самое убедительное доказательство. |
Maybe this is a drawing of Golden Grove, just underneath it. |
Может, это рисунок Золотой Рощи, но под землей. |
Just like his drawing, the circle in the circle. |
Как его рисунок, круг внутри круга. |
If I win, my mallard drawing will be on official United States postage. |
И если я выиграю, мой рисунок кряквы. станет официальным почтовым сбором Соединенных Штатов. |
Leave Diana's drawing... we'll keep trying to figure it out. |
Оставьте рисунок Дианы... мы попытаемся разобраться. |
It's basically a child's drawing. |
По сути дела, это детский рисунок. |
When the director saw that drawing, he thought it was great. |
Когда режиссёр увидел этот эскиз, он подумал, что рисунок хорош. |