Английский - русский
Перевод слова Drawing
Вариант перевода Рисунок

Примеры в контексте "Drawing - Рисунок"

Примеры: Drawing - Рисунок
Handsome in the drawing, but even better in real life. Рисунок неплохой. но в реальной жизни я гораздо лучше.
We need to analyze the work, talk about why a drawing is successful or not. Мы должны анализировать работу, рассуждать, почему рисунок вышел удачным или нет.
She has been working on a drawing all day. Она никак не может закончить рисунок целый день.
He taught painting and drawing for 31 years. Здесь София также преподавала рисунок и живопись на протяжение 31 лет.
That is, if Hill's conjecture is correct, then the drawing of this graph that minimizes the number of crossings is a two-page drawing. То есть, если гипотеза Хилла верна, то рисунком этого графа, минимизирующего число пересечений, является двухстраничный рисунок.
The prevailing style of painting is distinguished by several conventional drawing and composition, the interest for the transmission of color and light and air. Сложившийся стиль живописи отличают несколько условные рисунок и композиция, интерес к проблемам передачи колорита и световоздушной среды.
I took the drawing to show him. Я принёс и показал ему рисунок.
Lazarus Spengler, to whom Luther wrote his interpretation below, sent Luther a drawing of this seal. Лазарус Шпенглер, которому Лютер написал своё нижепредставленное истолкование, послал Лютеру рисунок этой печати.
Exports your presentation or drawing and sets the export options. Экспортирует презентацию или рисунок и задает параметры экспорта.
You can drag-and-drop an object from the gallery into a text document, spreadsheet, drawing, or presentation. Можно перетащить объект из галереи в текстовый документ, электронную таблицу, рисунок или презентацию.
In the beginning there was only one department, in which architectural drawing and design were taught. Первоначально в образовательном учреждении был только один отдел, в котором преподавались архитектурный рисунок и дизайн.
This is the day I drew the drawing. Тот самый день, когда я нарисовал тот рисунок.
I know you didn't burn the drawing. Я знаю, что ты не сжег тот рисунок.
That drawing you did of the homeless man? Hoo-hoo. Этот ваш рисунок с бездомным человеком...
Better hurry and finish your drawing... before the new folks move in. Тебе стоит поторопиться и закончить рисунок пока не въехали новые хозяева.
This drawing... says you're still breathing. Но этот рисунок скажет, дышишь ли ты ещё.
Kind of a bad drawing though. Рисунок, правда, убогий какой-то.
Other than that, this drawing is all we have. И этот рисунок - всё, что у нас на него есть.
That drawing doesn't seem to be the most convincing evidence. Этот рисунок не самое убедительное доказательство.
Maybe this is a drawing of Golden Grove, just underneath it. Может, это рисунок Золотой Рощи, но под землей.
Just like his drawing, the circle in the circle. Как его рисунок, круг внутри круга.
If I win, my mallard drawing will be on official United States postage. И если я выиграю, мой рисунок кряквы. станет официальным почтовым сбором Соединенных Штатов.
Leave Diana's drawing... we'll keep trying to figure it out. Оставьте рисунок Дианы... мы попытаемся разобраться.
It's basically a child's drawing. По сути дела, это детский рисунок.
When the director saw that drawing, he thought it was great. Когда режиссёр увидел этот эскиз, он подумал, что рисунок хорош.