Shall I come round and draw you one (? |
Мне что, приехать и нарисовать Вам ее? |
Geez, why not just draw an arrow and the word "zit"? |
Блин, почему бы просто не нарисовать стрелки и слово "прыщик"? |
Do I need to draw you a line graph, Jonah? |
Мне нарисовать тебе линейный график, Джона? |
Do I have to draw you a treasure map? |
Мне тебе карту нарисовать что ли? |
We asked people to draw what it was that they saw. |
Мы просили нарисовать людей то, что они увидели, |
I can't draw Egyptian clothes so I've put him in a small tuxedo! |
К сожалению, Я не смог нарисовать египетскую одежду, поэтому я одел его в маленький смокинг! |
Malcolm, what would ever make you think that's something to draw right now? |
Малкольм, что могло бы тебя подвигнуть на то, чтобы прямо сейчас нарисовать такое? |
By using what we have seen already we can draw the left eye as well through the horizontal and vertical construction lines (point 1). |
Используя то, что мы уже видели, мы уже можем нарисовать левый глаз между горизонтальными и вертикальными конструкционными линиями (точка 1). |
Energy Absorption: He can draw the necessary force needed to convert said energy into another energy form for him to use. |
Поглощение Энергии: Он может нарисовать необходимую силу, необходимую для преобразования этой энергии в другую форму энергии для использования. |
Judges claim to be impartial, but it's enough for a kid to draw its dad a little aside... and they rule that the father has poor contact with his offspring. |
Судьи утверждают, что они беспристрастны, но стоит ребёнку нарисовать на рисунке своего отца немного в сторонке... и они расценивают это, будто отец имеет плохой контакт со своим потомком. |
If the two hardware sprites are not enough for a game, a developer may share one sprite among several objects (as with the ghosts in Pac-Man) or draw software sprites, which is only a little more difficult than drawing a fixed playfield. |
Если двух аппаратных спрайтов было не достаточно, разработчики могли сделать спрайт общим для нескольких объектов (например, привидения в Pac-Man) или нарисовать программные спрайты, что было лишь чуть сложнее чем прорисовка игрового поля. |
Children were offered to draw picture with entertainment objects and sightseeing of the complex and inhabitants of Oceanarium; think out names for three turtles of Oceanarium. |
Детям было предложено нарисовать рисунок с изображением объектов развлечений и достопримечательностей комплекса, а также обитателей Океанариума; придумать имена для трех черепашек Океанариума. |
The nested triangles graph requires this much area no matter how it is embedded, and several methods are known that can draw planar graphs with at most quadratic area. |
Граф вложенных треугольников требует такую площадь независимо от того, как граф вложен, и известны некоторые методы, которые позволяют нарисовать планарные графы с максимум квадратичной площадью представления. |
And there's this reference to "Le Petit Prince" where the narrator asks the prince to draw a sheep. |
Приведу пример из «Маленького Принца», когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу. |
The player can draw rainbow lines, which Kirby will roll on, or poke Kirby, to make him do a little speed dash. |
Игрок может нарисовать радужную линию, по которой покатится Кирби, либо нажать непосредственно на героя, чтобы придать ему небольшой рывок скорости. |
Now, can you draw for me what you saw the night of the fire? |
А теперь, можешь нарисовать для меня, что ты видел в ночь пожара? |
If you select "Curve", "Polygon", or "Freeform Line", the dialogue box closes and you can draw your own path. |
При выборе вариантов "Кривая", "Многоугольник" или "Полилиния" диалоговое окно закрывается, и можно нарисовать собственный путь. |
To draw an arc based on an ellipse, choose one of the arc icons and follow the same steps for creating a sector based on a circle. |
Чтобы нарисовать дугу на основе эллипса, выберите один из значков дуги и выполните те же самые шаги для создания сектора на основе круга. |
Could you use a simple set of mathematical rules to draw an image that didn't look man-made? |
ћожно ли при помощи простого набора математических правил нарисовать изображение не похожее на рукотворное? |
You couldn't even draw a (BLEEP) pepperoni? |
Ты не можешь нарисовать грёбанный пеперони? |
The artist from your team must draw the clue from the card on your teammate's back. |
Художник из вашей команды должен нарисовать задание с карточки на спине члена своей команды. |
Why don't you draw a picture of the bed and how she was tied down. |
Почему бы тебе не нарисовать, как она была привязана к кровати? |
Can you explain to us why your son would draw this, Ms. Sherman? |
ДЕН: Вы можете объяснить нам, почему ваш сын мог нарисовать это, мисс Шерман? |
Why don't you put that to good use and come draw us a food chain? |
Почему бы тебе не отложить твоё занятие в сторону и не нарисовать нам пищевую цепочку? |
How boring have you got to be to draw a diagram of how to take a chocolate orange apart? |
Как нужно заскучать, чтобы решить нарисовать диаграмму "как разделить шоколадный апельсин"? |