| It's not like I can draw you a map. | Не похоже на то, Что я могу нарисовать для тебя карту. |
| A woman like you would find it difficult to draw it. | Женщине было бы тяжело нарисовать и написать такое. |
| Like before, just draw what you really want to draw. | Как и прежде, просто рисуйте то, что хотите нарисовать. |
| To draw the circumcircle, draw two perpendicular bisectors p1 and p2 on the sides of the bicentric quadrilateral a respectively b. | Чтобы нарисовать описанную окружность, рисуем два перпендикулярных бисектора p1 и p2 на сторонах вписанно-описанного четырёхугольника a и b соответственно. |
| Now, here's a simple application here - I can draw out a curve. | Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую. |
| Well, we could draw you some charts. | Ну мы могли бы нарисовать тебе схемы. |
| Though difficult, it's possible to draw this figure. | Хотя и трудно, но возможно нарисовать эту фигуру. |
| She's been hired to draw our portraits. | Её наняли, чтобы нарисовать наши портреты. |
| Honey£ why don't we draw Barbie building something? | Милая, почему бы нам не нарисовать, как Барби строит что-нибудь? |
| I could draw you a diagram, but it would be a very simple diagram. | Я могу нарисовать тебе диаграмму, но это будет очень простая диаграмма. |
| I could draw him for you. | Я могла бы его для вас нарисовать. |
| That's what they all keep asking me to do - draw a map. | Они все меня просят о том же - нарисовать карту. |
| I guess you're not going to tell me what I'm supposed to draw. | Вряд ли вы мне скажете, что я должна нарисовать. |
| I can draw anything I've seen, even in passing. | Я могу нарисовать все что я видел. |
| But I can't draw her face. | Но я не могу нарисовать её лицо. |
| You can draw reproduction as a red flower in the work book. | Вам нужно нарисовать такой же рисунок, как красный цветок в учебнике. |
| You asked me to draw a picture of my family. | Ты попросила меня нарисовать мою семью. |
| I want to draw a flower on dad's leg. | Я хочу нарисовать цветок на папиной ноге. |
| Can you draw me something special about your favourite activity? | Вы можете нарисовать что-нибудь особенное о том, что любите делать больше всего? |
| You could draw an island, waves... | Ты должен был нарисовать остров, волны... |
| Perhaps you should draw him a picture. | Может, вам лучше нарисовать ему картинку. |
| I promise to always have spinach buy you ice cream cone and draw you a picture. | Я обещаю всегда есть шпинат, купить тебе рожок мороженого и нарисовать тебе картинку. |
| Why don't you draw me a picture? | Почему бы тебе не нарисовать картинку для меня? |
| I can't draw a cowboy; is a pirate acceptable? | Я не могу нарисовать ковбоя, пират пойдет? |
| To get him back, should I draw some wrinkles on my face? | Чтобы его вернуть, я должна нарисовать несколько морщин на своём лице? |